"Schlappschwanz" meaning in Deutsch

See Schlappschwanz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃlapˌʃvant͡s Audio: De-Schlappschwanz.ogg Forms: der Schlappschwanz [nominative, singular], die Schlappschwänze [nominative, plural], des Schlappschwanzes [genitive, singular], der Schlappschwänze [genitive, plural], dem Schlappschwanz [dative, singular], den Schlappschwänzen [dative, plural], den Schlappschwanz [accusative, singular], die Schlappschwänze [accusative, plural]
Etymology: Das Determinativkompositum aus dem Adjektiv schlapp und dem Substantiv Schwanz beruht wohl auf der Vorstellung des herunterhängenden Schwanzes eines ängstlichen Hundes, wahrscheinlich hat allerdings auch der Gedanke an ein zur Unzeit erschlafftes männliches Glied eine Rolle gespielt.
  1. willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch Tags: derogatory
    Sense id: de-Schlappschwanz-de-noun-WfKrO7tJ
  2. impotenter Mann, Liebhaber ohne Temperament
    Sense id: de-Schlappschwanz-de-noun-~iDGVucU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Feigling, Schwächling, Warmduscher, Waschlappen, Weichling, Zärtling Hypernyms: Mensch, Person, Mann Translations (abwertend, verächtlich: willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch): slappeling [masculine] (Niederländisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Determinativkompositum aus dem Adjektiv schlapp und dem Substantiv Schwanz beruht wohl auf der Vorstellung des herunterhängenden Schwanzes eines ängstlichen Hundes, wahrscheinlich hat allerdings auch der Gedanke an ein zur Unzeit erschlafftes männliches Glied eine Rolle gespielt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Schlappschwanz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlappschwänze",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlappschwanzes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlappschwänze",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlappschwanz",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlappschwänzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlappschwanz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlappschwänze",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mensch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Person"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mann"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schlapp·schwanz",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du traust dich nicht, allein in den Keller zu gehen? Was bist du denn für ein Schlappschwanz?"
        },
        {
          "author": "Fiston Mwanza Mujila",
          "isbn": "978-3-552-05797-5",
          "pages": "190. Französisches Original 2014.",
          "place": "Wien",
          "publisher": "Zsolnay",
          "ref": "Fiston Mwanza Mujila: Tram 83. Zsolnay, Wien 2016, ISBN 978-3-552-05797-5, Seite 190. Französisches Original 2014.",
          "text": "„Sie nutzte die Gelegenheit, um sich über Luciens Theorien lustig zu machen, und nannte ihn sogar einen Schlappschwanz.“",
          "title": "Tram 83",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Else Buschheuer",
          "isbn": "3-453-19004-1",
          "pages": "102.",
          "place": "München",
          "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag",
          "ref": "Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 102.",
          "text": "„Ansonsten ist Robert ein Schlappschwanz und tut auch gar nicht erst so, als ob er keiner wäre.“",
          "title": "Ruf! Mich! An!",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Chuck Palahniuk",
          "isbn": "978-3865526878",
          "pages": "218",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Festa",
          "ref": "Chuck Palahniuk: Adjustment Day. Festa, Leipzig 2018, ISBN 978-3865526878, Seite 218 .",
          "text": "„Der Autor, John Steinbeck, war ein Schlappschwanz gewesen, zu schissig, um etwas geschehen zu lassen.“",
          "title": "Adjustment Day",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch"
      ],
      "id": "de-Schlappschwanz-de-noun-WfKrO7tJ",
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Erst hat er den ganzen Abend mit seinen Qualitäten als Liebhaber geprahlt und dann erweist er sich im Bett als echter Schlappschwanz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "impotenter Mann, Liebhaber ohne Temperament"
      ],
      "id": "de-Schlappschwanz-de-noun-~iDGVucU",
      "raw_tags": [
        "seltener; verächtlich"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃlapˌʃvant͡s"
    },
    {
      "audio": "De-Schlappschwanz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Schlappschwanz.ogg/De-Schlappschwanz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlappschwanz.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feigling"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwächling"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Warmduscher"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Waschlappen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weichling"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zärtling"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "abwertend, verächtlich: willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slappeling"
    }
  ],
  "word": "Schlappschwanz"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Das Determinativkompositum aus dem Adjektiv schlapp und dem Substantiv Schwanz beruht wohl auf der Vorstellung des herunterhängenden Schwanzes eines ängstlichen Hundes, wahrscheinlich hat allerdings auch der Gedanke an ein zur Unzeit erschlafftes männliches Glied eine Rolle gespielt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Schlappschwanz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlappschwänze",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlappschwanzes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlappschwänze",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlappschwanz",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlappschwänzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlappschwanz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlappschwänze",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mensch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Person"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mann"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schlapp·schwanz",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du traust dich nicht, allein in den Keller zu gehen? Was bist du denn für ein Schlappschwanz?"
        },
        {
          "author": "Fiston Mwanza Mujila",
          "isbn": "978-3-552-05797-5",
          "pages": "190. Französisches Original 2014.",
          "place": "Wien",
          "publisher": "Zsolnay",
          "ref": "Fiston Mwanza Mujila: Tram 83. Zsolnay, Wien 2016, ISBN 978-3-552-05797-5, Seite 190. Französisches Original 2014.",
          "text": "„Sie nutzte die Gelegenheit, um sich über Luciens Theorien lustig zu machen, und nannte ihn sogar einen Schlappschwanz.“",
          "title": "Tram 83",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Else Buschheuer",
          "isbn": "3-453-19004-1",
          "pages": "102.",
          "place": "München",
          "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag",
          "ref": "Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 102.",
          "text": "„Ansonsten ist Robert ein Schlappschwanz und tut auch gar nicht erst so, als ob er keiner wäre.“",
          "title": "Ruf! Mich! An!",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Chuck Palahniuk",
          "isbn": "978-3865526878",
          "pages": "218",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Festa",
          "ref": "Chuck Palahniuk: Adjustment Day. Festa, Leipzig 2018, ISBN 978-3865526878, Seite 218 .",
          "text": "„Der Autor, John Steinbeck, war ein Schlappschwanz gewesen, zu schissig, um etwas geschehen zu lassen.“",
          "title": "Adjustment Day",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch"
      ],
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Erst hat er den ganzen Abend mit seinen Qualitäten als Liebhaber geprahlt und dann erweist er sich im Bett als echter Schlappschwanz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "impotenter Mann, Liebhaber ohne Temperament"
      ],
      "raw_tags": [
        "seltener; verächtlich"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃlapˌʃvant͡s"
    },
    {
      "audio": "De-Schlappschwanz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Schlappschwanz.ogg/De-Schlappschwanz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlappschwanz.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feigling"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwächling"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Warmduscher"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Waschlappen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weichling"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zärtling"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "abwertend, verächtlich: willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slappeling"
    }
  ],
  "word": "Schlappschwanz"
}

Download raw JSONL data for Schlappschwanz meaning in Deutsch (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.