"Schelte" meaning in Deutsch

See Schelte in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃɛltə Audio: De-Schelte.ogg Forms: die Schelte [nominative, singular], die Schelten [nominative, plural], der Schelte [genitive, singular], der Schelten [genitive, plural], der Schelte [dative, singular], den Schelten [dative, plural], die Schelte [accusative, singular], die Schelten [accusative, plural]
Rhymes: ɛltə Etymology: mittelhochdeutsch schelte, althochdeutsch skelta, belegt seit dem 9. Jahrhundert
  1. laut geäußerter Tadel, Zurechtweisung (in Österreich gehoben)
    Sense id: de-Schelte-de-noun-2oMNmiuw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Anschiss, Kritik, Rüge, Schimpfe [colloquial], Tadel Hypernyms: Zurechtweisung Hyponyms: Berufsschelte, Lehrerschelte, Ortsschelte, Politikerschelte, Richterschelte, Tierschelte Derived forms: Scheltwort Translations: scolding (Englisch), chiding (Englisch), wigging (Englisch), rebuke (Englisch), dressing-down (Englisch), talking-to (Englisch), reproval (Englisch), reproof (Englisch), skoldo (Esperanto), remontrance [feminine] (Französisch), réprimande [feminine] (Französisch), rimprovero [masculine] (Italienisch), sgridata [feminine] (Italienisch), strapazzata [feminine] (Italienisch), strigliata [feminine] (Italienisch), ramanzina [feminine] (Italienisch), rampogna [feminine] (Italienisch), lavata di capo [feminine] (Italienisch), rimbrotto [masculine] (Italienisch), rabbuffo [masculine] (Italienisch), cicchetto [masculine] (Italienisch), 小言 (こごと, kogoto) (Japanisch), нагоняй (nagonjaj) (Russisch), взбучка (vzbučka) (Russisch), utskällning (Schwedisch), banna (Schwedisch), ovett [neuter] (Schwedisch), reprimenda [feminine, no-plural] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lob"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Scheltwort"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch schelte, althochdeutsch skelta, belegt seit dem 9. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Schelte",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schelten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schelte",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schelten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schelte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schelten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schelte",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schelten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zurechtweisung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schel·te",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Berufsschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lehrerschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ortsschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Politikerschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Richterschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tierschelte"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er bekam Schelte vom Vater."
        },
        {
          "author": "Walther Mitzka",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Walter de Gruyter",
          "ref": "Walther Mitzka: Trübners Deutsches Wörterbuch. Walter de Gruyter, Berlin 1940 , Seite 270/271.",
          "text": "„Fach als erstes Wortglied bedeutet Fachgelehrsamkeit; brachte ein Fuchs zur Unzeit seine junge Fuchsweisheit an, so zog er sich die Schelte Fachsimpel zu.“",
          "title": "Trübners Deutsches Wörterbuch",
          "year": "1940"
        },
        {
          "author": "James Baldwin",
          "collection": "Nach der Flut das Feuer",
          "comment": "Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963",
          "edition": "Neuübersetzung, 2.",
          "editor": "Derselbe; mit einem Vorwort vonJana Pareigis",
          "isbn": "978-3-434-14736-1",
          "pages": "75",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "James Baldwin: Vor dem Kreuz. Brief aus einer Landschaft meines Geistes. In: Derselbe; mit einem Vorwort von Jana Pareigis (Herausgeber): Nach der Flut das Feuer. ›The Fire Next Time‹. Neuübersetzung, 2. Auflage. dtv, München 2020 (Originaltitel: The Fire Next Time, übersetzt von Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch), ISBN 978-3-434-14736-1, Seite 75 (Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963) .",
          "text": "„Ich war eine halbe Stunde zu spät, weil ich mich verlaufen hatte, und wie ein Schuljunge erwartete ich die verdiente Schelte.“",
          "title": "Vor dem Kreuz",
          "title_complement": "Brief aus einer Landschaft meines Geistes",
          "translator": "Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch",
          "year": "2020"
        }
      ],
      "glosses": [
        "laut geäußerter Tadel, Zurechtweisung (in Österreich gehoben)"
      ],
      "id": "de-Schelte-de-noun-2oMNmiuw",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃɛltə"
    },
    {
      "audio": "De-Schelte.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-Schelte.ogg/De-Schelte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schelte.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛltə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anschiss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kritik"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rüge"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "Schimpfe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tadel"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "scolding"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "chiding"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "wigging"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "rebuke"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "dressing-down"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "talking-to"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "reproval"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "reproof"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "skoldo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "remontrance"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "réprimande"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rimprovero"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sgridata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strapazzata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strigliata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ramanzina"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rampogna"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lavata di capo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rimbrotto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rabbuffo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cicchetto"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "こごと, kogoto",
      "sense_index": "1",
      "word": "小言"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nagonjaj",
      "sense_index": "1",
      "word": "нагоняй"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vzbučka",
      "sense_index": "1",
      "word": "взбучка"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "utskällning"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "banna"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ovett"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine",
        "no-plural"
      ],
      "word": "reprimenda"
    }
  ],
  "word": "Schelte"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lob"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Scheltwort"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch schelte, althochdeutsch skelta, belegt seit dem 9. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Schelte",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schelten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schelte",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schelten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schelte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schelten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schelte",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schelten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zurechtweisung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schel·te",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Berufsschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lehrerschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ortsschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Politikerschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Richterschelte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tierschelte"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er bekam Schelte vom Vater."
        },
        {
          "author": "Walther Mitzka",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Walter de Gruyter",
          "ref": "Walther Mitzka: Trübners Deutsches Wörterbuch. Walter de Gruyter, Berlin 1940 , Seite 270/271.",
          "text": "„Fach als erstes Wortglied bedeutet Fachgelehrsamkeit; brachte ein Fuchs zur Unzeit seine junge Fuchsweisheit an, so zog er sich die Schelte Fachsimpel zu.“",
          "title": "Trübners Deutsches Wörterbuch",
          "year": "1940"
        },
        {
          "author": "James Baldwin",
          "collection": "Nach der Flut das Feuer",
          "comment": "Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963",
          "edition": "Neuübersetzung, 2.",
          "editor": "Derselbe; mit einem Vorwort vonJana Pareigis",
          "isbn": "978-3-434-14736-1",
          "pages": "75",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "James Baldwin: Vor dem Kreuz. Brief aus einer Landschaft meines Geistes. In: Derselbe; mit einem Vorwort von Jana Pareigis (Herausgeber): Nach der Flut das Feuer. ›The Fire Next Time‹. Neuübersetzung, 2. Auflage. dtv, München 2020 (Originaltitel: The Fire Next Time, übersetzt von Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch), ISBN 978-3-434-14736-1, Seite 75 (Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963) .",
          "text": "„Ich war eine halbe Stunde zu spät, weil ich mich verlaufen hatte, und wie ein Schuljunge erwartete ich die verdiente Schelte.“",
          "title": "Vor dem Kreuz",
          "title_complement": "Brief aus einer Landschaft meines Geistes",
          "translator": "Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch",
          "year": "2020"
        }
      ],
      "glosses": [
        "laut geäußerter Tadel, Zurechtweisung (in Österreich gehoben)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃɛltə"
    },
    {
      "audio": "De-Schelte.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-Schelte.ogg/De-Schelte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schelte.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛltə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anschiss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kritik"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rüge"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "Schimpfe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tadel"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "scolding"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "chiding"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "wigging"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "rebuke"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "dressing-down"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "talking-to"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "reproval"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "reproof"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "skoldo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "remontrance"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "réprimande"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rimprovero"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sgridata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strapazzata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strigliata"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ramanzina"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rampogna"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lavata di capo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rimbrotto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rabbuffo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cicchetto"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "こごと, kogoto",
      "sense_index": "1",
      "word": "小言"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nagonjaj",
      "sense_index": "1",
      "word": "нагоняй"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vzbučka",
      "sense_index": "1",
      "word": "взбучка"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "utskällning"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "banna"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ovett"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine",
        "no-plural"
      ],
      "word": "reprimenda"
    }
  ],
  "word": "Schelte"
}

Download raw JSONL data for Schelte meaning in Deutsch (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.