"SMS" meaning in Deutsch

See SMS in All languages combined, or Wiktionary

Abbreviation

IPA: ɛsʔɛmˈʔɛs [Swiss Standard German], ˈɛsʔɛmʔɛs [Swiss Standard German] Audio: De-SMS.ogg [Swiss Standard German]
Etymology: Entlehnung aus dem Englischen, in dem SMS ^(→ en) für Short Message Service „Kurzmitteilungsdienst“ steht Forms: die SMS [nominative, singular], das SMS [nominative, singular], die SMS [nominative, plural], die SMSe [nominative, plural], die SMSen [nominative, plural], der SMS [genitive, singular], des SMS [genitive, singular], der SMS [genitive, plural], der SMSe [genitive, plural], der SMSen [genitive, plural], der SMS [dative, singular], dem SMS [dative, singular], den SMS [dative, plural], den SMSen [dative, plural], die SMS [accusative, singular], das SMS [accusative, singular], die SMS [accusative, plural], die SMSe [accusative, plural], die SMSen [accusative, plural]
  1. eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht
    Sense id: de-SMS-de-abbrev-CrVrHPgl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Kurzmitteilung, Kurznachricht, SMS-Nachricht, Textnachricht Hypernyms: Nachricht, Mitteilung Hyponyms: MMS, Web-SMS Derived forms: Simser, SMSer, simsen, SMSen Translations (eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht): এস এম এস (S M S) (Bengalisch), есемес (esemes) [masculine] (Bulgarisch), SMS (SMS) [masculine] (Bulgarisch), SMS (Dänisch), SMS (Englisch), text message (Englisch), SMS message (Englisch), SMS [masculine] (Französisch), message court [masculine] (Französisch), message SMS [masculine] (Französisch), message texte [masculine] (Französisch), minimessage [masculine] (Französisch), télémessage [masculine] (Französisch), texto [masculine] (Französisch), SMS (Georgisch), SMS (Griechisch (Neu-)), מִסְרוֹן (misrōn) [masculine] (Hebräisch (CHA)), SMS [masculine] (Katalanisch), SMS (Kroatisch), SMS (Luxemburgisch), SMS [masculine] (Niederländisch), SMS (Polnisch), SMS (Portugiesisch), СМС (SMS) [neuter] (Russisch), sms [neuter] (Schwedisch), SMS [masculine] (Spanisch), SMS (Tschechisch), mesaj (Türkisch), SMS (Türkisch), SMS (Ungarisch), XPK (lateinisch), رسالة (risāla) [feminine] (modernes Hocharabisch), ميسيج (mīsīǧ) [masculine] (modernes Hocharabisch), اس ام اس (is im is) [masculine] (modernes Hocharabisch), خپک (perso-arabisch)

Abbreviation

IPA: ɛsʔɛmˈʔɛs [Swiss Standard German], ˈɛsʔɛmʔɛs [Swiss Standard German] Audio: De-SMS.ogg [Swiss Standard German] Forms: der SMS [nominative, singular], des SMS [genitive, singular], dem SMS [dative, singular], den SMS [accusative, singular]
Etymology: Entlehnung aus dem Englischen, in dem SMS ^(→ en) für Short Message Service „Kurzmitteilungsdienst“ steht
  1. Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten
    Sense id: de-SMS-de-abbrev-~weszpVg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Kurznachrichtendienst Hypernyms: Dienst Hyponyms: MMS, Web-SMS Derived forms: Simser, SMSer, simsen, SMSen Translations (Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten): এস এম এস (S M S) (Bengalisch), есемес (esemes) [masculine] (Bulgarisch), SMS (SMS) [masculine] (Bulgarisch), SMS (Dänisch), SMS (Englisch), SMS [masculine] (Französisch), SMS (Georgisch), SMS (Griechisch (Neu-)), מִסְרוֹן (misrōn) [masculine] (Hebräisch (CHA)), SMS [masculine] (Katalanisch), SMS (Kroatisch), SMS (Luxemburgisch), SMS [masculine] (Niederländisch), SMS (Polnisch), SMS (Portugiesisch), SMS [neuter] (Rumänisch), mesaj text [neuter] (Rumänisch), СМС (SMS) [neuter] (Russisch), SMS [masculine] (Spanisch), SMS (Tschechisch), mesaj (Türkisch), SMS (Türkisch), SMS (Ungarisch), XPK (lateinisch), رسالة (risāla) [feminine] (modernes Hocharabisch), ميسيج (mīsīǧ) [masculine] (modernes Hocharabisch), اس ام اس (is im is) [masculine] (modernes Hocharabisch), خپک (perso-arabisch)

Abbreviation

IPA: ɛsʔɛmˈʔɛs Audio: De-SMS.ogg
  1. Seiner Majestät Schiff
    Sense id: de-SMS-de-abbrev-HVXpaPPp
  2. Sega Master System
    Sense id: de-SMS-de-abbrev-hginvAU4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: S. M. S.

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Podcast"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abkürzung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Simser"
    },
    {
      "word": "SMSer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "simsen"
    },
    {
      "word": "SMSen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem Englischen, in dem SMS ^(→ en) für Short Message Service „Kurzmitteilungsdienst“ steht",
  "forms": [
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMSe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMSen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den SMSen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitteilung"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "MMS"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Web-SMS"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "abbrev",
  "pos_title": "Abkürzung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Archivierte Version von http://www.tirol.at/xxl/de/1050673/_season/at2/index.html; eingesehen am 4.5.2014",
          "text": "„Dabei verrät das SMS natürlich auch, wo in Tirol es wie viel geschneit hat.“"
        },
        {
          "ref": "http://www.luk.ch/; eingesehen am 08.04.2009",
          "text": "„Das SMS kann einfach als Gedankenstütze im Handy gespeichert bleiben.“"
        },
        {
          "ref": "deutschsprachige Online-Ausgabe der Le Monde diplomatique, Arbeiten für Hamas, streiken für Fatah, 10.10.2008",
          "text": "„In Gaza wurde Ende Juli ein junger Mann verhaftet, nachdem er eine SMS erhalten hatte, in der eine gewisse Freude über den Tod von fünf Hamas-Kämpfern anklang.“"
        },
        {
          "author": "Christa Dürscheid",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Christa Dürscheid: Ein neues Schreiben?. In: Sprachreport. Nummer Heft 1, 2011 , Seite 9-14, Zitat Seite 9",
          "text": "„Diese SMS stammt aus einer Datenbank, in der alle Textnachrichten erfasst sind, die im Herbst 2009 im Rahmen des an der Universität Zürich und Neuchâtel durchgeführten Projekts »SMS4science« gesammelt wurden.“",
          "title": "Ein neues Schreiben?",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Huldar Breiðfjörð",
          "isbn": "978-3-351-03534-1",
          "pages": "91",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Huldar Breiðfjörð: Schafe im Schnee. Ein Färöer-Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-351-03534-1, Seite 91 Isländisches Original 2009",
          "text": "„Hin und wieder wurde die Streiterei in der Ecke lauter, und ab und zu erhielt der Barkeeper eine SMS.“",
          "title": "Schafe im Schnee",
          "title_complement": "Ein Färöer-Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Else Buschheuer",
          "isbn": "3-453-19004-1",
          "pages": "35.",
          "place": "München",
          "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag",
          "ref": "Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 35.",
          "text": "„Ich verliere schnell den Überblick und rufe gähnend meine SMSen ab.“",
          "title": "Ruf! Mich! An!",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Doris Knecht",
          "place": "Wien",
          "publisher": "Czernin",
          "ref": "Doris Knecht: So geht das!. Wie man fidel verspießert. Czernin, Wien 2021 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Die SMSe, die nur so auf mein Handy spritzten, enthielten diverse Begriffe, die sich zur Veröffentlichung nicht eignen.“",
          "title": "So geht das!",
          "title_complement": "Wie man fidel verspießert",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2021"
        },
        {
          "author": "Heike Berkling",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Kohlhammer",
          "ref": "Heike Berkling: Lösungsorientierte Beratung. Kohlhammer, Stuttgart 2010 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Die SMSe sind so furchtbar, dass selbst ich es kaum aushalten kann und ich frage mich natürlich, wie das Mädchen sowas wohl verkraftet.“",
          "title": "Lösungsorientierte Beratung",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Gerd Fischer",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "mainbook",
          "ref": "Gerd Fischer: Robin Tod. mainbook, Frankfurt am Main 2011 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Schnell schloss er die Tür hinter sich und rief die SMSe ab.“",
          "title": "Robin Tod",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Henriette Wich",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Kosmos",
          "ref": "Henriette Wich: Die drei !!!, 11, Kuss-Alarm. Kosmos, Stuttgart 2011 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Krampfhaft versuchte sie, an etwas Schönes zu denken: an die wunderbare Zeit mit Holger, an die SMSe, die sie sich gegenseitig geschickt hatten, weil sie sich nicht sehen konnten.“",
          "title": "Die drei !!!, 11, Kuss-Alarm",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Oskar Holzberg",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Oskar Holzberg: Neue Schlüsselsätze der Liebe. Was Beziehungen scheitern und was sie gelingen lässt. DuMont, Köln 2017 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Da war dieser Drang, auf dich loszugehen. Von wegen unwichtig. All die Vorbereitungen, die SMSe, das neue Kleid. Ich hätte dich wütend in die Mangel nehmen wollen.“",
          "title": "Neue Schlüsselsätze der Liebe",
          "title_complement": "Was Beziehungen scheitern und was sie gelingen lässt",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Anna Snoekstra",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "HarperCollins",
          "ref": "Anna Snoekstra: Ihr letzter Sommer. Thriller. HarperCollins, Hamburg 2016 (übersetzt von Jan Schönherr) (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Aber wenn ich dem von den SMSen erzähle, muss ich auch die Wahrheit über mich gestehen.“",
          "title": "Ihr letzter Sommer",
          "title_complement": "Thriller",
          "translator": "Jan Schönherr",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht"
      ],
      "id": "de-SMS-de-abbrev-CrVrHPgl",
      "raw_tags": [
        "Mobilfunk",
        "Telekommunikation"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛsʔɛmˈʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈɛsʔɛmʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-SMS.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-SMS.ogg/De-SMS.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SMS.ogg",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurzmitteilung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurznachricht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS-Nachricht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Textnachricht"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation",
    "feminine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "risāla",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رسالة"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "mīsīǧ",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ميسيج"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "is im is",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اس ام اس"
    },
    {
      "lang": "Bengalisch",
      "lang_code": "bn",
      "roman": "S M S",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "এস এম এস"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "esemes",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "есемес"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "SMS",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "text message"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS message"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "message court"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "message SMS"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "message texte"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "minimessage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "télémessage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "texto"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "misrōn",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מִסְרוֹן"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "lateinisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "XPK"
    },
    {
      "lang": "perso-arabisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "خپک"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "SMS",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "СМС"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "sms"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "mesaj"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    }
  ],
  "word": "SMS"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abkürzung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Simser"
    },
    {
      "word": "SMSer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "simsen"
    },
    {
      "word": "SMSen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem Englischen, in dem SMS ^(→ en) für Short Message Service „Kurzmitteilungsdienst“ steht",
  "forms": [
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dienst"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "MMS"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Web-SMS"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "abbrev",
  "pos_title": "Abkürzung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Burckhard Garbe",
          "isbn": "978-3-451-05828-8",
          "pages": "23.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Burckhard Garbe: Goodbye Goethe. Neue Sprachglossen zum Neudeutsch. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2007, ISBN 978-3-451-05828-8, Seite 23.",
          "text": "„Seit einigen Jahren entwickelt sich unter den Internet- und Handynutzern eine neue Art von sprachlicher Kommunikation: in Chatrooms und per SMS.“",
          "title": "Goodbye Goethe",
          "title_complement": "Neue Sprachglossen zum Neudeutsch",
          "year": "2007"
        },
        {
          "author": "Florence Hazrat",
          "isbn": "978-3-365-00488-3",
          "pages": "189",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "HarperCollins",
          "ref": "Florence Hazrat: Das Ausrufezeichen. Eine rebellische Geschichte. HarperCollins, Hamburg 2024 (übersetzt von Stephan Pauli), ISBN 978-3-365-00488-3, Seite 189 . In Englisch 2022.",
          "text": "„Wir erwarten in einem informellen Medium wie SMS keinen Punkt am Ende des Satzes.“",
          "title": "Das Ausrufezeichen",
          "title_complement": "Eine rebellische Geschichte",
          "translator": "Stephan Pauli",
          "year": "2024"
        },
        {
          "author": "Bernhard Walke",
          "isbn": "978-3-663-05861-8",
          "pages": "279",
          "publisher": "Springer",
          "ref": "Bernhard Walke: Mobilfunknetze und ihre Protokolle. Band 1:Grundlagen, GSM, UMTS und andere zellulare Mobilfunknetze. Springer, 1998, ISBN 978-3-663-05861-8, Seite 279 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Der SMS ist ein Speichervermittlungsdienst, der über das SMS Centre realisiert ist.“",
          "title": "Mobilfunknetze und ihre Protokolle",
          "title_complement": "Band 1:Grundlagen, GSM, UMTS und andere zellulare Mobilfunknetze",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten"
      ],
      "id": "de-SMS-de-abbrev-~weszpVg",
      "raw_tags": [
        "Mobilfunk",
        "Telekommunikation"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛsʔɛmˈʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈɛsʔɛmʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-SMS.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-SMS.ogg/De-SMS.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SMS.ogg",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurznachrichtendienst"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "risāla",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رسالة"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "mīsīǧ",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ميسيج"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "is im is",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اس ام اس"
    },
    {
      "lang": "Bengalisch",
      "lang_code": "bn",
      "roman": "S M S",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "এস এম এস"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "esemes",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "есемес"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "SMS",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "misrōn",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מִסְרוֹן"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "lateinisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "XPK"
    },
    {
      "lang": "perso-arabisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "خپک"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mesaj text"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "SMS",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "СМС"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "mesaj"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    }
  ],
  "word": "SMS"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abkürzung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "abbrev",
  "pos_title": "Abkürzung",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Seiner Majestät Schiff"
      ],
      "id": "de-SMS-de-abbrev-HVXpaPPp",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sega Master System"
      ],
      "id": "de-SMS-de-abbrev-hginvAU4",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛsʔɛmˈʔɛs"
    },
    {
      "audio": "De-SMS.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-SMS.ogg/De-SMS.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SMS.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "S. M. S."
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation",
    "neuter"
  ],
  "word": "SMS"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Podcast"
    }
  ],
  "categories": [
    "Abkürzung (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Substantiv zwei Genera (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Simser"
    },
    {
      "word": "SMSer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "simsen"
    },
    {
      "word": "SMSen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem Englischen, in dem SMS ^(→ en) für Short Message Service „Kurzmitteilungsdienst“ steht",
  "forms": [
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMSe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMSen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den SMSen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die SMSen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitteilung"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "MMS"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Web-SMS"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "abbrev",
  "pos_title": "Abkürzung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Archivierte Version von http://www.tirol.at/xxl/de/1050673/_season/at2/index.html; eingesehen am 4.5.2014",
          "text": "„Dabei verrät das SMS natürlich auch, wo in Tirol es wie viel geschneit hat.“"
        },
        {
          "ref": "http://www.luk.ch/; eingesehen am 08.04.2009",
          "text": "„Das SMS kann einfach als Gedankenstütze im Handy gespeichert bleiben.“"
        },
        {
          "ref": "deutschsprachige Online-Ausgabe der Le Monde diplomatique, Arbeiten für Hamas, streiken für Fatah, 10.10.2008",
          "text": "„In Gaza wurde Ende Juli ein junger Mann verhaftet, nachdem er eine SMS erhalten hatte, in der eine gewisse Freude über den Tod von fünf Hamas-Kämpfern anklang.“"
        },
        {
          "author": "Christa Dürscheid",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Christa Dürscheid: Ein neues Schreiben?. In: Sprachreport. Nummer Heft 1, 2011 , Seite 9-14, Zitat Seite 9",
          "text": "„Diese SMS stammt aus einer Datenbank, in der alle Textnachrichten erfasst sind, die im Herbst 2009 im Rahmen des an der Universität Zürich und Neuchâtel durchgeführten Projekts »SMS4science« gesammelt wurden.“",
          "title": "Ein neues Schreiben?",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Huldar Breiðfjörð",
          "isbn": "978-3-351-03534-1",
          "pages": "91",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Huldar Breiðfjörð: Schafe im Schnee. Ein Färöer-Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-351-03534-1, Seite 91 Isländisches Original 2009",
          "text": "„Hin und wieder wurde die Streiterei in der Ecke lauter, und ab und zu erhielt der Barkeeper eine SMS.“",
          "title": "Schafe im Schnee",
          "title_complement": "Ein Färöer-Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Else Buschheuer",
          "isbn": "3-453-19004-1",
          "pages": "35.",
          "place": "München",
          "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag",
          "ref": "Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 35.",
          "text": "„Ich verliere schnell den Überblick und rufe gähnend meine SMSen ab.“",
          "title": "Ruf! Mich! An!",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Doris Knecht",
          "place": "Wien",
          "publisher": "Czernin",
          "ref": "Doris Knecht: So geht das!. Wie man fidel verspießert. Czernin, Wien 2021 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Die SMSe, die nur so auf mein Handy spritzten, enthielten diverse Begriffe, die sich zur Veröffentlichung nicht eignen.“",
          "title": "So geht das!",
          "title_complement": "Wie man fidel verspießert",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2021"
        },
        {
          "author": "Heike Berkling",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Kohlhammer",
          "ref": "Heike Berkling: Lösungsorientierte Beratung. Kohlhammer, Stuttgart 2010 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Die SMSe sind so furchtbar, dass selbst ich es kaum aushalten kann und ich frage mich natürlich, wie das Mädchen sowas wohl verkraftet.“",
          "title": "Lösungsorientierte Beratung",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Gerd Fischer",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "mainbook",
          "ref": "Gerd Fischer: Robin Tod. mainbook, Frankfurt am Main 2011 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Schnell schloss er die Tür hinter sich und rief die SMSe ab.“",
          "title": "Robin Tod",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Henriette Wich",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Kosmos",
          "ref": "Henriette Wich: Die drei !!!, 11, Kuss-Alarm. Kosmos, Stuttgart 2011 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Krampfhaft versuchte sie, an etwas Schönes zu denken: an die wunderbare Zeit mit Holger, an die SMSe, die sie sich gegenseitig geschickt hatten, weil sie sich nicht sehen konnten.“",
          "title": "Die drei !!!, 11, Kuss-Alarm",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Oskar Holzberg",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Oskar Holzberg: Neue Schlüsselsätze der Liebe. Was Beziehungen scheitern und was sie gelingen lässt. DuMont, Köln 2017 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Da war dieser Drang, auf dich loszugehen. Von wegen unwichtig. All die Vorbereitungen, die SMSe, das neue Kleid. Ich hätte dich wütend in die Mangel nehmen wollen.“",
          "title": "Neue Schlüsselsätze der Liebe",
          "title_complement": "Was Beziehungen scheitern und was sie gelingen lässt",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Anna Snoekstra",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "HarperCollins",
          "ref": "Anna Snoekstra: Ihr letzter Sommer. Thriller. HarperCollins, Hamburg 2016 (übersetzt von Jan Schönherr) (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Aber wenn ich dem von den SMSen erzähle, muss ich auch die Wahrheit über mich gestehen.“",
          "title": "Ihr letzter Sommer",
          "title_complement": "Thriller",
          "translator": "Jan Schönherr",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht"
      ],
      "raw_tags": [
        "Mobilfunk",
        "Telekommunikation"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛsʔɛmˈʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈɛsʔɛmʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-SMS.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-SMS.ogg/De-SMS.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SMS.ogg",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurzmitteilung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurznachricht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS-Nachricht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Textnachricht"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation",
    "feminine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "risāla",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رسالة"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "mīsīǧ",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ميسيج"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "is im is",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اس ام اس"
    },
    {
      "lang": "Bengalisch",
      "lang_code": "bn",
      "roman": "S M S",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "এস এম এস"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "esemes",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "есемес"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "SMS",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "text message"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS message"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "message court"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "message SMS"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "message texte"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "minimessage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "télémessage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "texto"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "misrōn",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מִסְרוֹן"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "lateinisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "XPK"
    },
    {
      "lang": "perso-arabisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "خپک"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "SMS",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "СМС"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "sms"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "mesaj"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine über das Mobilfunknetz durch den gleichnamigen Dienst versandte Kurznachricht",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    }
  ],
  "word": "SMS"
}

{
  "categories": [
    "Abkürzung (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Simser"
    },
    {
      "word": "SMSer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "simsen"
    },
    {
      "word": "SMSen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem Englischen, in dem SMS ^(→ en) für Short Message Service „Kurzmitteilungsdienst“ steht",
  "forms": [
    {
      "form": "der SMS",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des SMS",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem SMS",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den SMS",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dienst"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "MMS"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Web-SMS"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "abbrev",
  "pos_title": "Abkürzung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Burckhard Garbe",
          "isbn": "978-3-451-05828-8",
          "pages": "23.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Burckhard Garbe: Goodbye Goethe. Neue Sprachglossen zum Neudeutsch. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2007, ISBN 978-3-451-05828-8, Seite 23.",
          "text": "„Seit einigen Jahren entwickelt sich unter den Internet- und Handynutzern eine neue Art von sprachlicher Kommunikation: in Chatrooms und per SMS.“",
          "title": "Goodbye Goethe",
          "title_complement": "Neue Sprachglossen zum Neudeutsch",
          "year": "2007"
        },
        {
          "author": "Florence Hazrat",
          "isbn": "978-3-365-00488-3",
          "pages": "189",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "HarperCollins",
          "ref": "Florence Hazrat: Das Ausrufezeichen. Eine rebellische Geschichte. HarperCollins, Hamburg 2024 (übersetzt von Stephan Pauli), ISBN 978-3-365-00488-3, Seite 189 . In Englisch 2022.",
          "text": "„Wir erwarten in einem informellen Medium wie SMS keinen Punkt am Ende des Satzes.“",
          "title": "Das Ausrufezeichen",
          "title_complement": "Eine rebellische Geschichte",
          "translator": "Stephan Pauli",
          "year": "2024"
        },
        {
          "author": "Bernhard Walke",
          "isbn": "978-3-663-05861-8",
          "pages": "279",
          "publisher": "Springer",
          "ref": "Bernhard Walke: Mobilfunknetze und ihre Protokolle. Band 1:Grundlagen, GSM, UMTS und andere zellulare Mobilfunknetze. Springer, 1998, ISBN 978-3-663-05861-8, Seite 279 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Der SMS ist ein Speichervermittlungsdienst, der über das SMS Centre realisiert ist.“",
          "title": "Mobilfunknetze und ihre Protokolle",
          "title_complement": "Band 1:Grundlagen, GSM, UMTS und andere zellulare Mobilfunknetze",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten"
      ],
      "raw_tags": [
        "Mobilfunk",
        "Telekommunikation"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛsʔɛmˈʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈɛsʔɛmʔɛs",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-SMS.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-SMS.ogg/De-SMS.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SMS.ogg",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kurznachrichtendienst"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "risāla",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رسالة"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "mīsīǧ",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ميسيج"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "is im is",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اس ام اس"
    },
    {
      "lang": "Bengalisch",
      "lang_code": "bn",
      "roman": "S M S",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "এস এম এস"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "esemes",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "есемес"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "SMS",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "misrōn",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מִסְרוֹן"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "lateinisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "XPK"
    },
    {
      "lang": "perso-arabisch",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "خپک"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mesaj text"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "SMS",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "СМС"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "mesaj"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Telekommunikationsdienst zur Übermittlung kurzer Textnachrichten",
      "sense_index": "1",
      "word": "SMS"
    }
  ],
  "word": "SMS"
}

{
  "categories": [
    "Abkürzung (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "abbrev",
  "pos_title": "Abkürzung",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Seiner Majestät Schiff"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sega Master System"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛsʔɛmˈʔɛs"
    },
    {
      "audio": "De-SMS.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-SMS.ogg/De-SMS.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SMS.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "S. M. S."
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation",
    "neuter"
  ],
  "word": "SMS"
}

Download raw JSONL data for SMS meaning in Deutsch (23.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.