"Reittier" meaning in Deutsch

See Reittier in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʁaɪ̯tˌtiːɐ̯ Audio: De-Reittier.ogg
Rhymes: -aɪ̯ttiːɐ̯ Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus dem Stamm des Verbs reiten und dem Substantiv Tier Forms: Reitthier [obsolete], das Reittier [nominative, singular], die Reittiere [nominative, plural], des Reittieres [genitive, singular], des Reittiers [genitive, singular], der Reittiere [genitive, plural], dem Reittier [dative, singular], dem Reittiere [dative, singular], den Reittieren [dative, plural], das Reittier [accusative, singular], die Reittiere [accusative, plural]
  1. zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)
    Sense id: de-Reittier-de-noun-YAFE8f-e
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Nutztier, Tier Hyponyms: Kamel, Pferd Translations (zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)): riding animal (Englisch), animal de selle [masculine] (Französisch), reiðskjóti [masculine] (Isländisch), animale da sella [masculine] (Italienisch), cavalcatura [feminine] (Italienisch), животное для верховой езды (životnoe dlja verchovoj ezdy) (Russisch), riddjur [neuter] (Schwedisch), montura [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus dem Stamm des Verbs reiten und dem Substantiv Tier",
  "forms": [
    {
      "form": "Reitthier",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "das Reittier",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reittiere",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Reittieres",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Reittiers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reittiere",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Reittier",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Reittiere",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reittieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Reittier",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reittiere",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nutztier"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tier"
    }
  ],
  "hyphenation": "Reit·tier",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kamel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pferd"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Maultiere eignen sich gut als Reittiere."
        },
        {
          "author": "Paul Theroux",
          "isbn": "978-3-455-40526-2",
          "pages": "207.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 207. Originalausgabe: Englisch 2013.",
          "text": "„Neu war nicht nur, dass das Abu Camp eine Insel des Luxus im Busch darstellte, sondern dass es Elefanten als Reittiere einsetzte und das Personal eifrig um das Wohl der Gäste bemüht war.“",
          "title": "Ein letztes Mal in Afrika",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Klaus-Dieter Dollhopf: Augentrost und Morgenbrise. In: G/Geschichte. Nummer 6/2017, ISSN 1617-9412, Seite 41.",
          "text": "„Als Reittier des Gottes Indra und als elefantenköpfiger Gott Ganesha spielt das Hier im Hinduismus seit jeher auch eine bedeutende religiöse Rolle.“"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "106",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 106 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Bald hatte Frau Mondtraut sich überzeugt, daß Nixblume nicht wieder zu beleben war, und schickte in ihrer Erregung den Diener Lai-sing mit einem Reittiere zur Stadt hinaus, um Simen Tjing zur Rückkehr zu veranlassen.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "204.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 204. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Doch da stellte sich heraus, daß das Reittier des Dänen eine Stute und darum um seine Tugend besorgt war, und sowie er zu dicht mit seinem Pferd hinter der Stute ritt, begann sie zu wiehern und auszuschlagen.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)"
      ],
      "id": "de-Reittier-de-noun-YAFE8f-e",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʁaɪ̯tˌtiːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Reittier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Reittier.ogg/De-Reittier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reittier.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯ttiːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "word": "riding animal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "animal de selle"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reiðskjóti"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "animale da sella"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cavalcatura"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "životnoe dlja verchovoj ezdy",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "word": "животное для верховой езды"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "riddjur"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montura"
    }
  ],
  "word": "Reittier"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus dem Stamm des Verbs reiten und dem Substantiv Tier",
  "forms": [
    {
      "form": "Reitthier",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "das Reittier",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reittiere",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Reittieres",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Reittiers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reittiere",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Reittier",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Reittiere",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reittieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Reittier",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reittiere",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nutztier"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tier"
    }
  ],
  "hyphenation": "Reit·tier",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kamel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pferd"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Maultiere eignen sich gut als Reittiere."
        },
        {
          "author": "Paul Theroux",
          "isbn": "978-3-455-40526-2",
          "pages": "207.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 207. Originalausgabe: Englisch 2013.",
          "text": "„Neu war nicht nur, dass das Abu Camp eine Insel des Luxus im Busch darstellte, sondern dass es Elefanten als Reittiere einsetzte und das Personal eifrig um das Wohl der Gäste bemüht war.“",
          "title": "Ein letztes Mal in Afrika",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Klaus-Dieter Dollhopf: Augentrost und Morgenbrise. In: G/Geschichte. Nummer 6/2017, ISSN 1617-9412, Seite 41.",
          "text": "„Als Reittier des Gottes Indra und als elefantenköpfiger Gott Ganesha spielt das Hier im Hinduismus seit jeher auch eine bedeutende religiöse Rolle.“"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "106",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 106 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Bald hatte Frau Mondtraut sich überzeugt, daß Nixblume nicht wieder zu beleben war, und schickte in ihrer Erregung den Diener Lai-sing mit einem Reittiere zur Stadt hinaus, um Simen Tjing zur Rückkehr zu veranlassen.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "204.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 204. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Doch da stellte sich heraus, daß das Reittier des Dänen eine Stute und darum um seine Tugend besorgt war, und sowie er zu dicht mit seinem Pferd hinter der Stute ritt, begann sie zu wiehern und auszuschlagen.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʁaɪ̯tˌtiːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Reittier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Reittier.ogg/De-Reittier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reittier.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯ttiːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "word": "riding animal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "animal de selle"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reiðskjóti"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "animale da sella"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cavalcatura"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "životnoe dlja verchovoj ezdy",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "word": "животное для верховой езды"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "riddjur"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "zum Zwecke des Reitens gehaltenes Tier (in erster Linie zur Fortbewegung)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montura"
    }
  ],
  "word": "Reittier"
}

Download raw JSONL data for Reittier meaning in Deutsch (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.