"Pferdekuss" meaning in Deutsch

See Pferdekuss in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈp͡feːɐ̯dəˌkʊs, ˈp͡fɛʁdəˌkʊs Audio: De-Pferdekuss.ogg
Etymology: *strukturell: :Determinativkompositum aus den Substantiven Pferd und Kuss mit dem Fugenelement -e *etymologisch: :Der Kniestoß wird scherzhaft mit einem Huftritt assoziiert (vergleiche auch die ältere scherzhafte Wendung vom Pferd geküsst werden ‚vom Pferd gebissen werden‘, dann auch ‚vom Pferd getreten werden‘). Forms: Pferdekuß [obsolete], der Pferdekuss [nominative, singular], die Pferdeküsse [nominative, plural], des Pferdekusses [genitive, singular], der Pferdeküsse [genitive, plural], dem Pferdekuss [dative, singular], dem Pferdekusse [dative, singular], den Pferdeküssen [dative, plural], den Pferdekuss [accusative, singular], die Pferdeküsse [accusative, plural]
  1. heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel
    Sense id: de-Pferdekuss-de-noun-SFKHnH0~
  2. traumatische Prellung oder Schwellung, die durch den unter [1] beschriebenen Stoß verursacht wurde
    Sense id: de-Pferdekuss-de-noun-Ip1Wt2SX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Eisenbahner, Eisbein, Hirsch Hypernyms: Stoß, Hämatom Translations: dead leg (Englisch), béquille [feminine] (Französisch) Translations (heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel): knee strike (Englisch), béquille [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "*strukturell:\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Pferd und Kuss mit dem Fugenelement -e\n*etymologisch:\n:Der Kniestoß wird scherzhaft mit einem Huftritt assoziiert (vergleiche auch die ältere scherzhafte Wendung vom Pferd geküsst werden ‚vom Pferd gebissen werden‘, dann auch ‚vom Pferd getreten werden‘).",
  "forms": [
    {
      "form": "Pferdekuß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pferdekuss",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pferdeküsse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Pferdekusses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pferdeküsse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pferdekuss",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pferdekusse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pferdeküssen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pferdekuss",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pferdeküsse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stoß"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hämatom"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pfer·de·kuss",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Sara Shepard",
          "isbn": "978-3-641-03144-2",
          "place": "München",
          "publisher": "cbt E-Books der Verlagsgruppe Random House GmbH",
          "ref": "Sara Shepard: Pretty Little Liars. [Band 4.] Unvergleichlich, cbt E-Books der Verlagsgruppe Random House GmbH, München 2009 (Originaltitel: Pretty Little Liars #4: Unbelievable, übersetzt von Violeta Topalova aus dem Englischen), ISBN 978-3-641-03144-2 (E-Book; zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Er spielte Lacrosse, machte Mädchen gegenüber schlüpfrige Bemerkungen und verpasste seinen Mannschaftskameraden im Flur Pferdeküsse.“",
          "title": "Pretty Little Liars",
          "translator": "Violeta Topalova aus dem Englischen",
          "url": "E-Book; zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "[Band 4.] Unvergleichlich",
          "year": "2009"
        },
        {
          "ref": "Cathrin Gilbert, Hanns-Bruno Kammertöns (Interviewer); Dirk Nowitzki, Manuel Neuer (Interviewte): „O Gott! Manuel Neuer! Das kann peinlich werden…“ In: DIE ZEIT. Nummer 23, 11. Juli 2013, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 9. Dezember 2019) .",
          "text": "„Nowitzki: Wir trainieren uns ein anderes Schmerzempfinden an als Normalsterbliche, das stimmt schon. Ich kriege zum Beispiel unzählige Pferdeküsse, Tritte des Gegners mit dem Knie.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel"
      ],
      "id": "de-Pferdekuss-de-noun-SFKHnH0~",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Uwe Wegner; [m]it Illustrationen von Andreas Aguilar",
          "edition": "2., überarbeitete",
          "isbn": "3-87706-632-1",
          "pages": "36",
          "publisher": "Schlütersche",
          "ref": "Uwe Wegner; [m]it Illustrationen von Andreas Aguilar: Sportverletzungen. Symptome, Ursachen, Therapie. 2., überarbeitete Auflage. Schlütersche, 2003, ISBN 3-87706-632-1, Seite 36 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Diese besser als Pferdekuss bekannte Verletzung ist, wie das Synonym schon sagt, auf Grund einer äußeren Gewalteinwirkung durch Tritt, Schlag oder Stoß immer traumatischer Natur.“",
          "title": "Sportverletzungen",
          "title_complement": "Symptome, Ursachen, Therapie",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Roland Strich, Thorsten Rarreck, Zheng Zhang",
          "isbn": "978-3-8304-7381-7",
          "pages": "150",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Karl F. Haug Verlag",
          "ref": "Roland Strich, Thorsten Rarreck, Zheng Zhang: TCM in der Sportmedizin. Karl F. Haug Verlag, Stuttgart 2011, ISBN 978-3-8304-7381-7, Seite 150 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Insbesondere im Bereich von Becken, Hüfte und Oberschenkel kommt es bei Sportlern häufig zu extrinsischen (Kontusion, ‚Pferdekuss‘) und intrinsischen Verletzungen (von der Zerrung bis zum Muskel- oder Sehnenriss […]), sowie zu Überlastungsschäden (insbesondere Insertionstendopathien […]).“",
          "title": "TCM in der Sportmedizin",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "traumatische Prellung oder Schwellung, die durch den unter [1] beschriebenen Stoß verursacht wurde"
      ],
      "id": "de-Pferdekuss-de-noun-Ip1Wt2SX",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈp͡feːɐ̯dəˌkʊs",
      "raw_tags": [
        "standardsprachlich gemeindeutsch:"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Pferdekuss.ogg",
      "ipa": "ˈp͡fɛʁdəˌkʊs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Pferdekuss.ogg/De-Pferdekuss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pferdekuss.ogg",
      "raw_tags": [
        "standarsprachlich vor allem in Ostmitteldeutschland, Südwestdeutschland, Westösterreich und der Schweiz:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Eisenbahner"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Eisbein"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hirsch"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel",
      "sense_index": "1",
      "word": "knee strike"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "béquille"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "dead leg"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "béquille"
    }
  ],
  "word": "Pferdekuss"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "*strukturell:\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Pferd und Kuss mit dem Fugenelement -e\n*etymologisch:\n:Der Kniestoß wird scherzhaft mit einem Huftritt assoziiert (vergleiche auch die ältere scherzhafte Wendung vom Pferd geküsst werden ‚vom Pferd gebissen werden‘, dann auch ‚vom Pferd getreten werden‘).",
  "forms": [
    {
      "form": "Pferdekuß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pferdekuss",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pferdeküsse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Pferdekusses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pferdeküsse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pferdekuss",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pferdekusse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pferdeküssen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pferdekuss",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pferdeküsse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stoß"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hämatom"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pfer·de·kuss",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Sara Shepard",
          "isbn": "978-3-641-03144-2",
          "place": "München",
          "publisher": "cbt E-Books der Verlagsgruppe Random House GmbH",
          "ref": "Sara Shepard: Pretty Little Liars. [Band 4.] Unvergleichlich, cbt E-Books der Verlagsgruppe Random House GmbH, München 2009 (Originaltitel: Pretty Little Liars #4: Unbelievable, übersetzt von Violeta Topalova aus dem Englischen), ISBN 978-3-641-03144-2 (E-Book; zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Er spielte Lacrosse, machte Mädchen gegenüber schlüpfrige Bemerkungen und verpasste seinen Mannschaftskameraden im Flur Pferdeküsse.“",
          "title": "Pretty Little Liars",
          "translator": "Violeta Topalova aus dem Englischen",
          "url": "E-Book; zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "[Band 4.] Unvergleichlich",
          "year": "2009"
        },
        {
          "ref": "Cathrin Gilbert, Hanns-Bruno Kammertöns (Interviewer); Dirk Nowitzki, Manuel Neuer (Interviewte): „O Gott! Manuel Neuer! Das kann peinlich werden…“ In: DIE ZEIT. Nummer 23, 11. Juli 2013, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 9. Dezember 2019) .",
          "text": "„Nowitzki: Wir trainieren uns ein anderes Schmerzempfinden an als Normalsterbliche, das stimmt schon. Ich kriege zum Beispiel unzählige Pferdeküsse, Tritte des Gegners mit dem Knie.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Uwe Wegner; [m]it Illustrationen von Andreas Aguilar",
          "edition": "2., überarbeitete",
          "isbn": "3-87706-632-1",
          "pages": "36",
          "publisher": "Schlütersche",
          "ref": "Uwe Wegner; [m]it Illustrationen von Andreas Aguilar: Sportverletzungen. Symptome, Ursachen, Therapie. 2., überarbeitete Auflage. Schlütersche, 2003, ISBN 3-87706-632-1, Seite 36 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Diese besser als Pferdekuss bekannte Verletzung ist, wie das Synonym schon sagt, auf Grund einer äußeren Gewalteinwirkung durch Tritt, Schlag oder Stoß immer traumatischer Natur.“",
          "title": "Sportverletzungen",
          "title_complement": "Symptome, Ursachen, Therapie",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Roland Strich, Thorsten Rarreck, Zheng Zhang",
          "isbn": "978-3-8304-7381-7",
          "pages": "150",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Karl F. Haug Verlag",
          "ref": "Roland Strich, Thorsten Rarreck, Zheng Zhang: TCM in der Sportmedizin. Karl F. Haug Verlag, Stuttgart 2011, ISBN 978-3-8304-7381-7, Seite 150 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Insbesondere im Bereich von Becken, Hüfte und Oberschenkel kommt es bei Sportlern häufig zu extrinsischen (Kontusion, ‚Pferdekuss‘) und intrinsischen Verletzungen (von der Zerrung bis zum Muskel- oder Sehnenriss […]), sowie zu Überlastungsschäden (insbesondere Insertionstendopathien […]).“",
          "title": "TCM in der Sportmedizin",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "traumatische Prellung oder Schwellung, die durch den unter [1] beschriebenen Stoß verursacht wurde"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈp͡feːɐ̯dəˌkʊs",
      "raw_tags": [
        "standardsprachlich gemeindeutsch:"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Pferdekuss.ogg",
      "ipa": "ˈp͡fɛʁdəˌkʊs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Pferdekuss.ogg/De-Pferdekuss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pferdekuss.ogg",
      "raw_tags": [
        "standarsprachlich vor allem in Ostmitteldeutschland, Südwestdeutschland, Westösterreich und der Schweiz:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Eisenbahner"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Eisbein"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hirsch"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel",
      "sense_index": "1",
      "word": "knee strike"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "heftiger Stoß mit dem Knie gegen jemandes Bein, besonders den Oberschenkel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "béquille"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "dead leg"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "béquille"
    }
  ],
  "word": "Pferdekuss"
}

Download raw JSONL data for Pferdekuss meaning in Deutsch (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.