See Oberteil in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Unterteil" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv ober- und dem Substantiv Teil", "forms": [ { "form": "das Oberteil", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Oberteil", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Oberteile", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Oberteiles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Oberteils", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Oberteiles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Oberteils", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Oberteile", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Oberteil", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Oberteil", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Oberteilen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Oberteil", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Oberteil", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Oberteile", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abschnitt" } ], "hyphenation": "Ober·teil", "hyponyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Schuhoberteil" }, { "sense_index": "2", "word": "Hemd" }, { "sense_index": "2", "word": "T-Shirt" }, { "sense_index": "2", "word": "Pullover" }, { "sense_index": "2", "word": "Top" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Im Oberteil des Gebäudes befinden sich die Büros." }, { "author": "Max Kurrein, Joseph Vincent Woodworth", "pages": "117", "publisher": "Springer", "ref": "Max Kurrein, Joseph Vincent Woodworth: Die Werkzeuge und Arbeitsverfahren der Pressen. Springer, 1914, Seite 117 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Beim Eingießen der Büchsen prüfe man erst, ob der Oberteil genau senkrecht in den Schnittstempel eingedrückt und ob der Abstreifer gerade zurückgeschraubt worden ist.“", "title": "Die Werkzeuge und Arbeitsverfahren der Pressen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1914" }, { "ref": "Stefan Herbke: So wird ein Schuh draus. In: sueddeutsche.de. 17. Mai 2010, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 14. Oktober 2018) .", "text": "„Zusammen mit dem Innenfutter, je nach Schuh entweder aus Leder oder Gore-Tex, ist der Oberteil des Schuhs, der Schaft, fertig.“" } ], "glosses": [ "sich über einem Abschnitt befindlicher anderer Abschnitt" ], "id": "de-Oberteil-de-noun-gnGdTpsQ", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Kannst du mir bitte mal das Oberteil geben?" }, { "author": "Kaya Yanar", "edition": "3.", "isbn": "978-3-453-60204-5", "pages": "63.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne", "ref": "Kaya Yanar: Made in Germany. 3. Auflage. Wilhelm Heyne, München 2011, ISBN 978-3-453-60204-5, Seite 63.", "text": "„Im Fitnessstudio sind junge Frauen in knappen Oberteilen keine Seltenheit.", "title": "Made in Germany", "year": "2011" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "189 f.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 189 f.", "text": "„Sie zieht das Oberteil ihres Bikinis aus und legt sich hin, erst auf den Bauch, zwanzig Minuten später auf den Rücken.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Kleidungsstück für die obere Hälfte des Körpers" ], "id": "de-Oberteil-de-noun-nLX2rHMs", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːbɐˌtaɪ̯l" }, { "audio": "De-Oberteil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-Oberteil.ogg/De-Oberteil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Oberteil.ogg" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "supra parto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück für die obere Hälfte des Körpers", "sense_index": "2", "word": "brustvesto" } ], "word": "Oberteil" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Unterteil" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv ober- und dem Substantiv Teil", "forms": [ { "form": "das Oberteil", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Oberteil", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Oberteile", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Oberteiles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Oberteils", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Oberteiles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Oberteils", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Oberteile", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Oberteil", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Oberteil", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Oberteilen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Oberteil", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Oberteil", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Oberteile", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abschnitt" } ], "hyphenation": "Ober·teil", "hyponyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Schuhoberteil" }, { "sense_index": "2", "word": "Hemd" }, { "sense_index": "2", "word": "T-Shirt" }, { "sense_index": "2", "word": "Pullover" }, { "sense_index": "2", "word": "Top" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Im Oberteil des Gebäudes befinden sich die Büros." }, { "author": "Max Kurrein, Joseph Vincent Woodworth", "pages": "117", "publisher": "Springer", "ref": "Max Kurrein, Joseph Vincent Woodworth: Die Werkzeuge und Arbeitsverfahren der Pressen. Springer, 1914, Seite 117 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Beim Eingießen der Büchsen prüfe man erst, ob der Oberteil genau senkrecht in den Schnittstempel eingedrückt und ob der Abstreifer gerade zurückgeschraubt worden ist.“", "title": "Die Werkzeuge und Arbeitsverfahren der Pressen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1914" }, { "ref": "Stefan Herbke: So wird ein Schuh draus. In: sueddeutsche.de. 17. Mai 2010, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 14. Oktober 2018) .", "text": "„Zusammen mit dem Innenfutter, je nach Schuh entweder aus Leder oder Gore-Tex, ist der Oberteil des Schuhs, der Schaft, fertig.“" } ], "glosses": [ "sich über einem Abschnitt befindlicher anderer Abschnitt" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Kannst du mir bitte mal das Oberteil geben?" }, { "author": "Kaya Yanar", "edition": "3.", "isbn": "978-3-453-60204-5", "pages": "63.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne", "ref": "Kaya Yanar: Made in Germany. 3. Auflage. Wilhelm Heyne, München 2011, ISBN 978-3-453-60204-5, Seite 63.", "text": "„Im Fitnessstudio sind junge Frauen in knappen Oberteilen keine Seltenheit.", "title": "Made in Germany", "year": "2011" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "189 f.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 189 f.", "text": "„Sie zieht das Oberteil ihres Bikinis aus und legt sich hin, erst auf den Bauch, zwanzig Minuten später auf den Rücken.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Kleidungsstück für die obere Hälfte des Körpers" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːbɐˌtaɪ̯l" }, { "audio": "De-Oberteil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-Oberteil.ogg/De-Oberteil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Oberteil.ogg" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "supra parto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück für die obere Hälfte des Körpers", "sense_index": "2", "word": "brustvesto" } ], "word": "Oberteil" }
Download raw JSONL data for Oberteil meaning in Deutsch (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.