"Musikus" meaning in Deutsch

See Musikus in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈmuːzikʊs Audio: De-Musikus.ogg
Etymology: ab 16. Jahrhundert von gleichbedeutend lateinisch musicus ^(→ la) entlehnt. Forms: der Musikus [nominative, singular], die Musikusse [nominative, plural], die Musizi [nominative, plural], des Musikus [genitive, singular], der Musikusse [genitive, plural], der Musizi [genitive, plural], dem Musikus [dative, singular], den Musikussen [dative, plural], den Musizi [dative, plural], den Musikus [accusative, singular], die Musikusse [accusative, plural], die Musizi [accusative, plural]
  1. Person, die Musik macht Tags: archaic
    Sense id: de-Musikus-de-noun-s3-8KOwk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Musiker, Tonkünstler Hypernyms: Künstler Translations (veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht): musican (Englisch), musicien [masculine] (Französisch), mūsicus [masculine] (Latein), musikus [archaic] (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "ab 16. Jahrhundert von gleichbedeutend lateinisch musicus ^(→ la) entlehnt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Musikus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musikusse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musizi",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Musikus",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Musikusse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Musizi",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Musikus",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Musikussen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Musizi",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Musikus",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musikusse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musizi",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Künstler"
    }
  ],
  "hyphenation": "Mu·si·kus",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Joachim Ringelnatz: Mit der »Flasche« auf Reisen. In: Joachim Ringelnatz: Vermischte Schriften. Diogenes, Zürich 1994, Seite 251-315, Zitat: Seite 307. ISBN 3-257-06045-9. (Der Text erschien erstmals im Jahr 1932.)",
          "text": "„Diesen reisenden Musikus unterstützte ich durch eine gewisse Trinkgeldpropaganda, und er spielte mir dafür La Paloma.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die Musik macht"
      ],
      "id": "de-Musikus-de-noun-s3-8KOwk",
      "raw_tags": [
        "teils ironisch",
        "scherzhaft"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmuːzikʊs"
    },
    {
      "audio": "De-Musikus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Musikus.ogg/De-Musikus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Musikus.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Musiker"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tonkünstler"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "word": "musican"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "musicien"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mūsicus"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "musikus"
    }
  ],
  "word": "Musikus"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "ab 16. Jahrhundert von gleichbedeutend lateinisch musicus ^(→ la) entlehnt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Musikus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musikusse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musizi",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Musikus",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Musikusse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Musizi",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Musikus",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Musikussen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Musizi",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Musikus",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musikusse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Musizi",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Künstler"
    }
  ],
  "hyphenation": "Mu·si·kus",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Joachim Ringelnatz: Mit der »Flasche« auf Reisen. In: Joachim Ringelnatz: Vermischte Schriften. Diogenes, Zürich 1994, Seite 251-315, Zitat: Seite 307. ISBN 3-257-06045-9. (Der Text erschien erstmals im Jahr 1932.)",
          "text": "„Diesen reisenden Musikus unterstützte ich durch eine gewisse Trinkgeldpropaganda, und er spielte mir dafür La Paloma.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die Musik macht"
      ],
      "raw_tags": [
        "teils ironisch",
        "scherzhaft"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmuːzikʊs"
    },
    {
      "audio": "De-Musikus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Musikus.ogg/De-Musikus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Musikus.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Musiker"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tonkünstler"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "word": "musican"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "musicien"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mūsicus"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltet, teils ironisch, scherzhaft: Person, die Musik macht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "musikus"
    }
  ],
  "word": "Musikus"
}

Download raw JSONL data for Musikus meaning in Deutsch (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.