"Herkunftssprache" meaning in Deutsch

See Herkunftssprache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈheːɐ̯kʊnft͡sˌʃpʁaːxə Audio: De-Herkunftssprache.ogg Forms: die Herkunftssprache [nominative, singular], die Herkunftssprachen [nominative, plural], der Herkunftssprache [genitive, singular], der Herkunftssprachen [genitive, plural], der Herkunftssprache [dative, singular], den Herkunftssprachen [dative, plural], die Herkunftssprache [accusative, singular], die Herkunftssprachen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus Herkunft, Fugenelement -s und Sprache
  1. Sprache, aus der eine Entlehnung letztlich stammt
    Sense id: de-Herkunftssprache-de-noun-qe6LZENS Topics: linguistics
  2. Sprache, die Migranten oder Übersiedler als Muttersprache in ihre neue Umgebung mitbringen
    Sense id: de-Herkunftssprache-de-noun-qoNwrapl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sprache Coordinate_terms: Ausgangssprache, Gebersprache, Quellsprache, Spendersprache, Vermittlersprache Translations: ursprungsspråk (Schwedisch), hemspråk (Schwedisch) Translations (Linguistik: Sprache, aus der eine Entlehnung letztlich stammt): ursprungsspråk (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Empfängersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vermittlersprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Muttersprache"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ausgangssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gebersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quellsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spendersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vermittlersprache"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Herkunft, Fugenelement -s und Sprache",
  "forms": [
    {
      "form": "die Herkunftssprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Herkunftssprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Herkunftssprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Herkunftssprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Her·kunfts·spra·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Oxana Kotsyuba: Russizismen im deutsche Wortschatz. In: Glottometrics 15, 2007, 13-23, Zitat Seite 16. (PDF ram-verlag.eu)",
          "text": "„Für die Auswertung etymologischer Wörterbücher gibt es zwei Herangehensweisen: Entweder wird die Vermittlersprache, d.h. die Sprache, über die ein Wort ins Deutsche gelangt ist, berücksichtigt, oder aber die Herkunftssprache, d.h. die Sprache, aus der ein Wort ursprünglich stammt.“"
        },
        {
          "ref": "Ulrike Haß-Zumkehr: Deutsche Wörterbücher - Brennpunkt von Sprach- und Kulturgeschichte. de Gruyter, Berlin/New York 2001, Seite 248. ISBN 3-11-014885-4. Abkürzungen aufgelöst.",
          "text": "„So kann man mit der Feldsuche ‚Etymologie‘, nach Herkunftssprachen differenziert, zum Beispiel die Zahl der Wörter englischer Herkunft (4395) mit derjenigen griechischer (6753) und lateinischer Herkunft (13410) vergleichen.“"
        },
        {
          "ref": "Stefan Kleiner, Ralf Knöbl und Dudenredaktion: Duden Aussprachewörterbuch. In: Der Duden in zwölf Bänden. 7., komplett überarbeitete und aktualisierte Auflage. Band 6, Dudenverlag, Berlin 2015, ISBN 978-3-411-04067-4, DNB 1070833770 , Seite 9.",
          "text": "„Ein Aussprachewörterbuch wird in der Regel von zwei Nutzergruppen verwendet, deren Ansprüche und Erwartungen an ein solches Werk recht unterschiedlich sind: Muttersprachler suchen eher Auskunft zur Aussprache von selten gebrauchten Fremdwörtern oder fremdsprachigen Namen oder wollen die Originalaussprache in der Herkunftssprache nachschlagen.“"
        },
        {
          "author": "Daniel Scholten",
          "isbn": "978-3-423-26134-0",
          "pages": "287.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Daniel Scholten: Denksport Deutsch. Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?. dtv, München 2016, ISBN 978-3-423-26134-0, Seite 287.",
          "text": "„Es kommt uns zwar so vor, dass wir diese Wörter wie in der Herkunftssprache aussprechen würden, aber tatsächlich ersetzen wir jeden Laut darin mit dem nächstliegenden Laut im Deutschen.“",
          "title": "Denksport Deutsch",
          "title_complement": "Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?",
          "year": "2016"
        },
        {
          "ref": "Uwe Hinrichs: Hab isch gesehen mein Kumpel. Wie die Migration die deutsche Sprache verändert hat. In: DER SPIEGEL 7, 2012, Seite 104-105, Zitat Seite 105.",
          "text": "„Eine zweite Quelle für Sprachveränderungen liegt in den Herkunftssprachen der Migranten.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sprache, aus der eine Entlehnung letztlich stammt"
      ],
      "id": "de-Herkunftssprache-de-noun-qe6LZENS",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "http://www.frankfurt.de/sixcms/detail.php?id=4096&_ffmpar[_id_inhalt]=20340",
          "text": "„Unterricht in einer Herkunftssprache ist derzeit in den Sprachen Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Farsi, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Portugiesisch, Serbisch, Serbokroatisch, Slowenisch, Spanisch und Türkisch schulübergreifend als freiwilliges Angebot vorhanden.“"
        },
        {
          "ref": "Helmut Glück, Wolfgang Werner Sauer: Gegenwartsdeutsch. 2., überarbeitete und erweiterte Auflage. Metzler, Stuttgart/Weimar 1997, Seite 94. ISBN 3-476-12252-2.",
          "text": "„Dieses Bündel von Übergangsvarietäten zwischen vielen Herkunftssprachen und dem Deutschen hat man »Gastarbeiterdeutsch« genannt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sprache, die Migranten oder Übersiedler als Muttersprache in ihre neue Umgebung mitbringen"
      ],
      "id": "de-Herkunftssprache-de-noun-qoNwrapl",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈheːɐ̯kʊnft͡sˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Herkunftssprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Herkunftssprache.ogg/De-Herkunftssprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Herkunftssprache.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Sprache, aus der eine Entlehnung letztlich stammt",
      "sense_index": "1",
      "word": "ursprungsspråk"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "ursprungsspråk"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "hemspråk"
    }
  ],
  "word": "Herkunftssprache"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Empfängersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vermittlersprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Muttersprache"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ausgangssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gebersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Quellsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spendersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vermittlersprache"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Herkunft, Fugenelement -s und Sprache",
  "forms": [
    {
      "form": "die Herkunftssprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Herkunftssprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Herkunftssprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Herkunftssprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Herkunftssprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Her·kunfts·spra·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Oxana Kotsyuba: Russizismen im deutsche Wortschatz. In: Glottometrics 15, 2007, 13-23, Zitat Seite 16. (PDF ram-verlag.eu)",
          "text": "„Für die Auswertung etymologischer Wörterbücher gibt es zwei Herangehensweisen: Entweder wird die Vermittlersprache, d.h. die Sprache, über die ein Wort ins Deutsche gelangt ist, berücksichtigt, oder aber die Herkunftssprache, d.h. die Sprache, aus der ein Wort ursprünglich stammt.“"
        },
        {
          "ref": "Ulrike Haß-Zumkehr: Deutsche Wörterbücher - Brennpunkt von Sprach- und Kulturgeschichte. de Gruyter, Berlin/New York 2001, Seite 248. ISBN 3-11-014885-4. Abkürzungen aufgelöst.",
          "text": "„So kann man mit der Feldsuche ‚Etymologie‘, nach Herkunftssprachen differenziert, zum Beispiel die Zahl der Wörter englischer Herkunft (4395) mit derjenigen griechischer (6753) und lateinischer Herkunft (13410) vergleichen.“"
        },
        {
          "ref": "Stefan Kleiner, Ralf Knöbl und Dudenredaktion: Duden Aussprachewörterbuch. In: Der Duden in zwölf Bänden. 7., komplett überarbeitete und aktualisierte Auflage. Band 6, Dudenverlag, Berlin 2015, ISBN 978-3-411-04067-4, DNB 1070833770 , Seite 9.",
          "text": "„Ein Aussprachewörterbuch wird in der Regel von zwei Nutzergruppen verwendet, deren Ansprüche und Erwartungen an ein solches Werk recht unterschiedlich sind: Muttersprachler suchen eher Auskunft zur Aussprache von selten gebrauchten Fremdwörtern oder fremdsprachigen Namen oder wollen die Originalaussprache in der Herkunftssprache nachschlagen.“"
        },
        {
          "author": "Daniel Scholten",
          "isbn": "978-3-423-26134-0",
          "pages": "287.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Daniel Scholten: Denksport Deutsch. Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?. dtv, München 2016, ISBN 978-3-423-26134-0, Seite 287.",
          "text": "„Es kommt uns zwar so vor, dass wir diese Wörter wie in der Herkunftssprache aussprechen würden, aber tatsächlich ersetzen wir jeden Laut darin mit dem nächstliegenden Laut im Deutschen.“",
          "title": "Denksport Deutsch",
          "title_complement": "Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?",
          "year": "2016"
        },
        {
          "ref": "Uwe Hinrichs: Hab isch gesehen mein Kumpel. Wie die Migration die deutsche Sprache verändert hat. In: DER SPIEGEL 7, 2012, Seite 104-105, Zitat Seite 105.",
          "text": "„Eine zweite Quelle für Sprachveränderungen liegt in den Herkunftssprachen der Migranten.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sprache, aus der eine Entlehnung letztlich stammt"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "http://www.frankfurt.de/sixcms/detail.php?id=4096&_ffmpar[_id_inhalt]=20340",
          "text": "„Unterricht in einer Herkunftssprache ist derzeit in den Sprachen Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Farsi, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Portugiesisch, Serbisch, Serbokroatisch, Slowenisch, Spanisch und Türkisch schulübergreifend als freiwilliges Angebot vorhanden.“"
        },
        {
          "ref": "Helmut Glück, Wolfgang Werner Sauer: Gegenwartsdeutsch. 2., überarbeitete und erweiterte Auflage. Metzler, Stuttgart/Weimar 1997, Seite 94. ISBN 3-476-12252-2.",
          "text": "„Dieses Bündel von Übergangsvarietäten zwischen vielen Herkunftssprachen und dem Deutschen hat man »Gastarbeiterdeutsch« genannt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sprache, die Migranten oder Übersiedler als Muttersprache in ihre neue Umgebung mitbringen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈheːɐ̯kʊnft͡sˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Herkunftssprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Herkunftssprache.ogg/De-Herkunftssprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Herkunftssprache.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Sprache, aus der eine Entlehnung letztlich stammt",
      "sense_index": "1",
      "word": "ursprungsspråk"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "ursprungsspråk"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "hemspråk"
    }
  ],
  "word": "Herkunftssprache"
}

Download raw JSONL data for Herkunftssprache meaning in Deutsch (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.