See Gevatter in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Gevatterschaft" }, { "word": "Gevattersmann" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch gefater(e), althochdeutsch gifateri, im 12. Jahrhundert Lehnübersetzung des lateinischen Substantivs compater ^(→ la) „geistlicher Mitvater“", "expressions": [ { "sense_index": "3", "word": "Gevatter stehen" }, { "note": "früher: herabsetzende Bezeichnung für Spießbürger in studentischen Kreisen, verwendet bei Friedrich Schiller", "sense_index": "5", "word": "Gevatter Schneider und Handschuhmacher" } ], "forms": [ { "form": "Gevatterin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Gevatter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Gevatter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gevatter", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Gevattern", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gevatters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Gevattern", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gevatter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Gevattern", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gevatter", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Gevattern", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gevattern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Gevattern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Gevatter", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Gevattern", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gevatter", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Gevattern", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ge·vat·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "geistiger Mitvater, Mitvater in geistlicher Verantwortung (Lehnübersetzung des lateinischen compater)" ], "id": "de-Gevatter-de-noun-Hg6WW~qT", "raw_tags": [ "ursprünglich" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "vertrauliche Anrede für einen Gleichgesinnten" ], "id": "de-Gevatter-de-noun-qZsSRpVh", "raw_tags": [ "am Ausgang des Mittelalters" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Taufpate" ], "id": "de-Gevatter-de-noun-Ul3-3W0R", "raw_tags": [ "veraltend oder veraltet" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Verwandter, Freund, Bekannter, Nachbar" ], "id": "de-Gevatter-de-noun-ANRlcDQT", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "ref": "http://www.zeno.org/Literatur/M/Grimm,+Jacob+und+Wilhelm/M%C3%A4rchen/Kinder-+und+Hausm%C3%A4rchen/44.+Der+Gevatter+Tod", "text": "„So begehr ich dich nicht zu Gevatter“, sagte der Mann, „du gibst dem Reichen und lässest den Armen hungern.“" }, { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "157.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 157.", "text": "„Er legte sich ins Gras, schloss die Augen und sah in der Ferne Gevatter Tod, der es eilig hatte.“", "title": "Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "diverse übertragene Bedeutungen wie „Gevatter Tod“" ], "id": "de-Gevatter-de-noun-gLKYYMOu", "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈfatɐ" }, { "audio": "De-Gevatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Gevatter.ogg/De-Gevatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gevatter.ogg" }, { "rhymes": "atɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Taufpate" }, { "sense_index": "4", "word": "Onkel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "père spirituel" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "compater" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "fadder" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "am Ausgang des Mittelalters: vertrauliche Anrede für einen Gleichgesinnten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "compère" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "am Ausgang des Mittelalters: vertrauliche Anrede für einen Gleichgesinnten", "sense_index": "2", "word": "fadder" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "veraltend oder veraltet: Taufpate", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "parrain" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltend oder veraltet: Taufpate", "sense_index": "3", "word": "fadder" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "veraltend oder veraltet: Taufpate", "sense_index": "3", "word": "compadre" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Verwandter, Freund, Bekannter, Nachbar", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "compère" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Verwandter, Freund, Bekannter, Nachbar", "sense_index": "4", "word": "fadder" } ], "word": "Gevatter" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "Gevatterschaft" }, { "word": "Gevattersmann" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch gefater(e), althochdeutsch gifateri, im 12. Jahrhundert Lehnübersetzung des lateinischen Substantivs compater ^(→ la) „geistlicher Mitvater“", "expressions": [ { "sense_index": "3", "word": "Gevatter stehen" }, { "note": "früher: herabsetzende Bezeichnung für Spießbürger in studentischen Kreisen, verwendet bei Friedrich Schiller", "sense_index": "5", "word": "Gevatter Schneider und Handschuhmacher" } ], "forms": [ { "form": "Gevatterin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Gevatter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Gevatter", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gevatter", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Gevattern", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gevatters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Gevattern", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gevatter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Gevattern", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gevatter", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Gevattern", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gevattern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Gevattern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Gevatter", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Gevattern", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gevatter", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Gevattern", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ge·vat·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "geistiger Mitvater, Mitvater in geistlicher Verantwortung (Lehnübersetzung des lateinischen compater)" ], "raw_tags": [ "ursprünglich" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "vertrauliche Anrede für einen Gleichgesinnten" ], "raw_tags": [ "am Ausgang des Mittelalters" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Taufpate" ], "raw_tags": [ "veraltend oder veraltet" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Verwandter, Freund, Bekannter, Nachbar" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "ref": "http://www.zeno.org/Literatur/M/Grimm,+Jacob+und+Wilhelm/M%C3%A4rchen/Kinder-+und+Hausm%C3%A4rchen/44.+Der+Gevatter+Tod", "text": "„So begehr ich dich nicht zu Gevatter“, sagte der Mann, „du gibst dem Reichen und lässest den Armen hungern.“" }, { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "157.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 157.", "text": "„Er legte sich ins Gras, schloss die Augen und sah in der Ferne Gevatter Tod, der es eilig hatte.“", "title": "Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "diverse übertragene Bedeutungen wie „Gevatter Tod“" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈfatɐ" }, { "audio": "De-Gevatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Gevatter.ogg/De-Gevatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gevatter.ogg" }, { "rhymes": "atɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Taufpate" }, { "sense_index": "4", "word": "Onkel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "père spirituel" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "compater" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "fadder" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "am Ausgang des Mittelalters: vertrauliche Anrede für einen Gleichgesinnten", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "compère" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "am Ausgang des Mittelalters: vertrauliche Anrede für einen Gleichgesinnten", "sense_index": "2", "word": "fadder" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "veraltend oder veraltet: Taufpate", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "parrain" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltend oder veraltet: Taufpate", "sense_index": "3", "word": "fadder" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "veraltend oder veraltet: Taufpate", "sense_index": "3", "word": "compadre" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Verwandter, Freund, Bekannter, Nachbar", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "compère" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Verwandter, Freund, Bekannter, Nachbar", "sense_index": "4", "word": "fadder" } ], "word": "Gevatter" }
Download raw JSONL data for Gevatter meaning in Deutsch (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.