See Garderobe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Garderober" }, { "word": "Garderobier" }, { "word": "Garderobiere" }, { "word": "Garderobenfrau" }, { "word": "Garderobenhaken" }, { "word": "Garderobenmann" }, { "word": "Garderobenmarke" }, { "word": "Garderobenschrank" }, { "word": "Garderobenspiegel" }, { "word": "Garderobenständer" }, { "word": "Garderoberaum" } ], "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von französisch garde-robe ^(→ fr) „Kleiderablage“ entlehnt, dem französisch garder ^(→ fr) „auf etwas Acht geben“ und französisch robe ^(→ fr) „Kleidung“ zu Grunde liegen", "forms": [ { "form": "die Garderobe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Garderoben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Garderobe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Garderoben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Garderobe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Garderoben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Garderobe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Garderoben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2, 3", "word": "Raum" }, { "sense_index": "2, 3", "word": "Zimmer" }, { "sense_index": "4", "word": "Möbelstück" } ], "hyphenation": "Gar·de·ro·be", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendgarderobe" }, { "sense_index": "1", "word": "Sommergarderobe" }, { "sense_index": "1", "word": "Wintergarderobe" }, { "sense_index": "1", "word": "Zentralgarderobe" }, { "sense_index": "3", "word": "Künstlergarderobe" }, { "sense_index": "3", "word": "Personalgarderobe" }, { "sense_index": "3", "word": "Schauspielergarderobe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Garderobe dieses Herrn scheint mir sehr veraltet zu sein." }, { "author": "Wolfram Eilenberger", "isbn": "978-3-442-37583-7", "place": "München", "publisher": "Blanvalet", "ref": "Wolfram Eilenberger: Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten. Blanvalet, München 2012, ISBN 978-3-442-37583-7 , Seite 79.", "text": "„Nach Ukkis Garderobe zu schließen beträgt ihre durchschnittliche Tragedauer mindestens dreißig Jahre.“", "title": "Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten", "year": "2012" }, { "author": "Heinrich Böll", "isbn": "3-7351-0161-5", "pages": "66.", "place": "Leipzig", "publisher": "Insel", "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 66. Erstveröffentlichung 1963.", "text": "„Norette, das Zweitmädchen, war bei Mutter im Schlafzimmer, servierte ihr das Frühstück und besprach mit ihr Garderobe und Kosmetik.“", "title": "Ansichten eines Clowns", "title_complement": "Roman", "year": "1990" } ], "glosses": [ "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt" ], "id": "de-Garderobe-de-noun-lQ9ekhZD", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Gib deine Jacke doch bei der Garderobe ab." }, { "author": "Alfred Döblin", "isbn": "3-423-00295-6", "pages": "67.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 67. Erstveröffentlichung 1929.", "text": "„In der Nähe der Garderobe im Seitensaal blies eine Kapelle vom Balkon herunter.“", "title": "Berlin Alexanderplatz", "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf", "year": "1965" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "5.", "isbn": "3-462-02725-5", "pages": "66.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 66. Erstmals 1956 erschienen.", "text": "„Georg und Riesenfeld kämpfen an der Garderobe um ihre Hüte.“", "title": "Der schwarze Obelisk", "title_complement": "Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman", "year": "2003" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "730. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 730. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„In der kleinen Garderobe holte ich die wunderschöne Dame ein.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" }, { "author": "Bela B.", "edition": "2.", "isbn": "978-3-453-67727-2", "pages": "9.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag", "ref": "Bela B.: Lemmy - White Line Fever (Vorwort). 2. Auflage. Wilhelm Heyne Verlag, München 2018, ISBN 978-3-453-67727-2, Seite 9.", "text": "„Ich saß vor der Garderobe und genoss den Sonnenschein nach einem kurzen Platzregen, als Lemmy um die Ecke bog. Wir schauten uns kurz an, dann legte es die Rocklegende der Länge nach hin.“", "title": "Lemmy - White Line Fever (Vorwort)", "year": "2018" } ], "glosses": [ "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung oder eines Museums ihre Kleidung aufbewahren können" ], "id": "de-Garderobe-de-noun-rIHFGM6V", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Falls du den Hauptdarsteller suchst; der befindet sich noch in der Garderobe." }, { "author": "Nicholas Monsarrat", "comment": "Der Roman erschien zuerst englisch unter dem Titel The Cruel Sea.", "isbn": "3-8075-0002-2", "place": "Herrsching", "publisher": "Wissen", "ref": "Nicholas Monsarrat: Grausamer Atlantik. Wissen, Herrsching 1989, ISBN 3-8075-0002-2 (Der Roman erschien zuerst englisch unter dem Titel The Cruel Sea.) , Zitat: Seite 186.", "text": "„Draußen auf See hatte er sich ausgemalt, wie er in ihrer Garderobe auf sie warten würde, mit dem Schminkkasten spielend oder im Gespräch mit ihrer Garderobiere, bis Elaine von der Bühne kam.“", "title": "Grausamer Atlantik", "year": "1989" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "210.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 210.", "text": "„Ich gesellte mich wieder zu Abate Gama, der mir natürlich versicherte, ich hätte dem Marschall sehr gefallen, und ging dann ebenfalls in die Oper; dort gelangte ich mit Hilfe eines Testone in die Garderobe Teresas, die sich gerade von ihrer hübschen Zofe ankleiden ließ.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII", "translator": "Heinz Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "ref": "Max Fellmann: Auf Schicht. In: Süddeutsche Zeitung Magazin. Nummer 18, 6. Mai 2015 (URL der Onlineausgabe, abgerufen am 16. Dezember 2023) .", "text": "„Eine Familienministerin stand nach dem Konzert vor Grönemeyers Garderobe.“" }, { "ref": "Martin Scholz: „Campino verwandelt Wut in Schönheit“. In: Welt Online. 18. Juni 2022, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 16. Dezember 2023) .", "text": "„U2-Sänger Bono sitzt in seiner Garderobe, er steckt bereits in seiner kompletten Bühnen-Montur – in einem knallengen schwarzen Lederdress, im Gesicht eine überdimensionale Sonnenbrille.“" } ], "glosses": [ "Umkleideraum für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem" ], "id": "de-Garderobe-de-noun-bLiyOxVw", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Ich habe beim Antiquitätenhändler eine wunderschön verarbeitete Garderobe erstanden." }, { "author": "Nava Ebrahimi", "isbn": "978-3-442-71754-5", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 303.", "text": "„Nachmittags hört er schon die Schwägerinnen in der Küche sitzen und reden, wenn er sein Jackett an der Garderobe aufhängt und die Schuhe abstreift.“", "title": "Sechzehn Wörter", "title_complement": "Roman", "year": "2019" }, { "author": "Heinrich Böll", "isbn": "3-7351-0161-5", "pages": "94.", "place": "Leipzig", "publisher": "Insel", "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 94.", "text": "„Sogar die Garderobe und die Tür zur Besenkammer in der Diele waren rostfarben.“", "title": "Ansichten eines Clowns", "title_complement": "Roman", "year": "1990" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 225.", "text": "„Wir standen in einem gemütlichen Flur mit einer Garderobe, die überquoll von Jacken, Schals und Hüten.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" } ], "glosses": [ "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung" ], "id": "de-Garderobe-de-noun-iuBrZi~O", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡaʁdəˈʁoːbə" }, { "audio": "De-Garderobe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Garderobe.ogg/De-Garderobe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garderobe.ogg" }, { "rhymes": "-oːbə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bekleidung" }, { "sense_index": "1", "word": "Klamotten" }, { "sense_index": "1", "word": "Kleidung" }, { "sense_index": "1", "word": "Montur" }, { "sense_index": "3", "word": "Ankleideraum" }, { "sense_index": "3", "word": "Umkleidekabine" }, { "sense_index": "3", "word": "Umkleideraum" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "pl." ], "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "clothes" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "wardrobe" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "vestaro" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "gardaroba", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "garderobe" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "lebās", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "لباس" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderobă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "garderob", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "гардероб" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "garderob" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "gardaroba", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "gardırop" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "loge" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "coat check" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "vestejo" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "gardaroba", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "raḫtkan", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "رختکن" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderobă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "garderob", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "гардероб" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "garderob" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "gardaroba", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "vestiyer" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "ruhatár" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "change room" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "tualetejo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "vestoŝanĝejo" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "gardaroba", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "raḫtkan", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "رختکن" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "vestiário" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderobă" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "garderob" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "klädloge" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "loge" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "gardaroba", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "camerino" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "(Strand);" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "kabin" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "cloak room" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "cloakroom" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "hallstand" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "orman", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "орман" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "ytterøy" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "ǧā-raḫtī", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "جارختی" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "roman": "ǧā-lebāsī", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "جالباسی" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "szatnia" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "garderob" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "hatthylla" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "orman", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "орман" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "portmanto" } ], "word": "Garderobe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "derived": [ { "word": "Garderober" }, { "word": "Garderobier" }, { "word": "Garderobiere" }, { "word": "Garderobenfrau" }, { "word": "Garderobenhaken" }, { "word": "Garderobenmann" }, { "word": "Garderobenmarke" }, { "word": "Garderobenschrank" }, { "word": "Garderobenspiegel" }, { "word": "Garderobenständer" }, { "word": "Garderoberaum" } ], "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von französisch garde-robe ^(→ fr) „Kleiderablage“ entlehnt, dem französisch garder ^(→ fr) „auf etwas Acht geben“ und französisch robe ^(→ fr) „Kleidung“ zu Grunde liegen", "forms": [ { "form": "die Garderobe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Garderoben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Garderobe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Garderoben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Garderobe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Garderoben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Garderobe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Garderoben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2, 3", "word": "Raum" }, { "sense_index": "2, 3", "word": "Zimmer" }, { "sense_index": "4", "word": "Möbelstück" } ], "hyphenation": "Gar·de·ro·be", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendgarderobe" }, { "sense_index": "1", "word": "Sommergarderobe" }, { "sense_index": "1", "word": "Wintergarderobe" }, { "sense_index": "1", "word": "Zentralgarderobe" }, { "sense_index": "3", "word": "Künstlergarderobe" }, { "sense_index": "3", "word": "Personalgarderobe" }, { "sense_index": "3", "word": "Schauspielergarderobe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Garderobe dieses Herrn scheint mir sehr veraltet zu sein." }, { "author": "Wolfram Eilenberger", "isbn": "978-3-442-37583-7", "place": "München", "publisher": "Blanvalet", "ref": "Wolfram Eilenberger: Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten. Blanvalet, München 2012, ISBN 978-3-442-37583-7 , Seite 79.", "text": "„Nach Ukkis Garderobe zu schließen beträgt ihre durchschnittliche Tragedauer mindestens dreißig Jahre.“", "title": "Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten", "year": "2012" }, { "author": "Heinrich Böll", "isbn": "3-7351-0161-5", "pages": "66.", "place": "Leipzig", "publisher": "Insel", "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 66. Erstveröffentlichung 1963.", "text": "„Norette, das Zweitmädchen, war bei Mutter im Schlafzimmer, servierte ihr das Frühstück und besprach mit ihr Garderobe und Kosmetik.“", "title": "Ansichten eines Clowns", "title_complement": "Roman", "year": "1990" } ], "glosses": [ "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Gib deine Jacke doch bei der Garderobe ab." }, { "author": "Alfred Döblin", "isbn": "3-423-00295-6", "pages": "67.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 67. Erstveröffentlichung 1929.", "text": "„In der Nähe der Garderobe im Seitensaal blies eine Kapelle vom Balkon herunter.“", "title": "Berlin Alexanderplatz", "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf", "year": "1965" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "5.", "isbn": "3-462-02725-5", "pages": "66.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 66. Erstmals 1956 erschienen.", "text": "„Georg und Riesenfeld kämpfen an der Garderobe um ihre Hüte.“", "title": "Der schwarze Obelisk", "title_complement": "Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman", "year": "2003" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "730. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 730. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„In der kleinen Garderobe holte ich die wunderschöne Dame ein.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" }, { "author": "Bela B.", "edition": "2.", "isbn": "978-3-453-67727-2", "pages": "9.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag", "ref": "Bela B.: Lemmy - White Line Fever (Vorwort). 2. Auflage. Wilhelm Heyne Verlag, München 2018, ISBN 978-3-453-67727-2, Seite 9.", "text": "„Ich saß vor der Garderobe und genoss den Sonnenschein nach einem kurzen Platzregen, als Lemmy um die Ecke bog. Wir schauten uns kurz an, dann legte es die Rocklegende der Länge nach hin.“", "title": "Lemmy - White Line Fever (Vorwort)", "year": "2018" } ], "glosses": [ "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung oder eines Museums ihre Kleidung aufbewahren können" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Falls du den Hauptdarsteller suchst; der befindet sich noch in der Garderobe." }, { "author": "Nicholas Monsarrat", "comment": "Der Roman erschien zuerst englisch unter dem Titel The Cruel Sea.", "isbn": "3-8075-0002-2", "place": "Herrsching", "publisher": "Wissen", "ref": "Nicholas Monsarrat: Grausamer Atlantik. Wissen, Herrsching 1989, ISBN 3-8075-0002-2 (Der Roman erschien zuerst englisch unter dem Titel The Cruel Sea.) , Zitat: Seite 186.", "text": "„Draußen auf See hatte er sich ausgemalt, wie er in ihrer Garderobe auf sie warten würde, mit dem Schminkkasten spielend oder im Gespräch mit ihrer Garderobiere, bis Elaine von der Bühne kam.“", "title": "Grausamer Atlantik", "year": "1989" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "210.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 210.", "text": "„Ich gesellte mich wieder zu Abate Gama, der mir natürlich versicherte, ich hätte dem Marschall sehr gefallen, und ging dann ebenfalls in die Oper; dort gelangte ich mit Hilfe eines Testone in die Garderobe Teresas, die sich gerade von ihrer hübschen Zofe ankleiden ließ.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII", "translator": "Heinz Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "ref": "Max Fellmann: Auf Schicht. In: Süddeutsche Zeitung Magazin. Nummer 18, 6. Mai 2015 (URL der Onlineausgabe, abgerufen am 16. Dezember 2023) .", "text": "„Eine Familienministerin stand nach dem Konzert vor Grönemeyers Garderobe.“" }, { "ref": "Martin Scholz: „Campino verwandelt Wut in Schönheit“. In: Welt Online. 18. Juni 2022, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 16. Dezember 2023) .", "text": "„U2-Sänger Bono sitzt in seiner Garderobe, er steckt bereits in seiner kompletten Bühnen-Montur – in einem knallengen schwarzen Lederdress, im Gesicht eine überdimensionale Sonnenbrille.“" } ], "glosses": [ "Umkleideraum für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Ich habe beim Antiquitätenhändler eine wunderschön verarbeitete Garderobe erstanden." }, { "author": "Nava Ebrahimi", "isbn": "978-3-442-71754-5", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 303.", "text": "„Nachmittags hört er schon die Schwägerinnen in der Küche sitzen und reden, wenn er sein Jackett an der Garderobe aufhängt und die Schuhe abstreift.“", "title": "Sechzehn Wörter", "title_complement": "Roman", "year": "2019" }, { "author": "Heinrich Böll", "isbn": "3-7351-0161-5", "pages": "94.", "place": "Leipzig", "publisher": "Insel", "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 94.", "text": "„Sogar die Garderobe und die Tür zur Besenkammer in der Diele waren rostfarben.“", "title": "Ansichten eines Clowns", "title_complement": "Roman", "year": "1990" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 225.", "text": "„Wir standen in einem gemütlichen Flur mit einer Garderobe, die überquoll von Jacken, Schals und Hüten.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" } ], "glosses": [ "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡaʁdəˈʁoːbə" }, { "audio": "De-Garderobe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Garderobe.ogg/De-Garderobe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garderobe.ogg" }, { "rhymes": "-oːbə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bekleidung" }, { "sense_index": "1", "word": "Klamotten" }, { "sense_index": "1", "word": "Kleidung" }, { "sense_index": "1", "word": "Montur" }, { "sense_index": "3", "word": "Ankleideraum" }, { "sense_index": "3", "word": "Umkleidekabine" }, { "sense_index": "3", "word": "Umkleideraum" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "pl." ], "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "clothes" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "wardrobe" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "vestaro" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "gardaroba", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "garderobe" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "lebās", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "لباس" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderobă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "garderob", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "гардероб" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "garderob" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "gardaroba", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt", "sense_index": "1", "word": "gardırop" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "loge" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "coat check" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "vestejo" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "gardaroba", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "raḫtkan", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "رختکن" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderobă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "garderob", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "гардероб" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "garderob" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "gardaroba", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "vestiyer" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können", "sense_index": "2", "word": "ruhatár" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "change room" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "tualetejo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "vestoŝanĝejo" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "gardaroba", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "raḫtkan", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "رختکن" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "vestiário" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderobă" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "garderob" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "klädloge" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "loge" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "gardaroba", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "гардароба" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "camerino" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "(Strand);" ], "sense": "Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder Ähnlichem", "sense_index": "3", "word": "kabin" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "cloak room" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "cloakroom" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "hallstand" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "orman", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "орман" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "ytterøy" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "raw_tags": [ "Dari (DMG)" ], "roman": "ǧā-raḫtī", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "جارختی" }, { "lang": "Farsi,", "lang_code": "fa", "roman": "ǧā-lebāsī", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "جالباسی" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "szatnia" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "garderob" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "hatthylla" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "orman", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "орман" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "garderoba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "šatna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung", "sense_index": "4", "word": "portmanto" } ], "word": "Garderobe" }
Download raw JSONL data for Garderobe meaning in Deutsch (20.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.