See Fußgänger in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Autofahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrradfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Radfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Motorradfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Radfahrer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Passant" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerampel" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerbrücke" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerdiplom" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Fussgängerstreifen" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängertunnel" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerüberführung" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerüberweg" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerunterführung" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerverkehr" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerzone" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch „fuoʒgenger ^(→ gmh), fuozgengel ^(→ gmh)“, althochdeutsch „fuozgengel ^(→ goh)“ „Fußsoldat“", "forms": [ { "form": "Fußgängerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Fußgänger", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fußgänger", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fußgängers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fußgänger", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fußgänger", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fußgängern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fußgänger", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fußgänger", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Verkehrsteilnehmer" } ], "hyphenation": "Fuß·gän·ger", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Flaneur" }, { "sense_index": "1", "word": "Spaziergänger" }, { "sense_index": "1", "word": "Wanderer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Vor einer Woche hätte ich beinahe einen Fußgänger angefahren." }, { "text": "Die Fußgänger halten vor dem Zebrastreifen." }, { "author": "Hans Fallada", "isbn": "978-3-7466-2676-5", "pages": "123.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau Verlag", "ref": "Hans Fallada: Kleiner Mann - was nun?. Roman. 4. Auflage. Aufbau Verlag, Berlin 2012, ISBN 978-3-7466-2676-5, Seite 123. Erstveröffentlichung 1932.", "text": "„Eine Autodroschke fährt die Invalidenstraße hinauf, schiebt sich langsam durch eine Wirrnis von Fußgängern und Elektrischen, erreicht den freieren Platz vor dem Bahnhof und eilt, wie erlöst hupend, über die Auffahrt am Stettiner Bahnhof.“", "title": "Kleiner Mann - was nun?", "title_complement": "Roman. 4. Auflage", "year": "2012" }, { "author": "Huldar Breiðfjörð", "isbn": "978-3-351-03534-1", "pages": "24.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Huldar Breiðfjörð: Schafe im Schnee. Ein Färöer-Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-351-03534-1, Seite 24. Isländisches Original 2009.", "text": "„Fußgänger waren nur wenige unterwegs.“", "title": "Schafe im Schnee", "title_complement": "Ein Färöer-Roman", "year": "2013" }, { "author": "Loriot (Verfasser)", "editor": "Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel", "isbn": "978-3-455-40514-9", "pages": "13", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 13 .", "text": "„Ich bin sowohl Automobilist als auch Fußgänger und entschlossen, mich genau an die Höchstgeschwindigkeit von 50 Stundenkilometern zu halten.“", "title": "Der ganz offene Brief", "year": "2014" }, { "author": "Heidi Frommann", "isbn": "3-257-01616-6", "pages": "164", "place": "Zürich", "publisher": "Diogenes", "ref": "Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 164 .", "text": "„So hielten sie schon allein ein ungewohnter furchtbarer Motorenlärm und die lauten, nahen Stimmen später Fußgänger wach.“", "title": "Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen", "year": "1981" } ], "glosses": [ "Person, die zu Fuß unterwegs ist" ], "id": "de-Fußgänger-de-noun-m9VHM7Ws", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfuːsˌɡɛŋɐ" }, { "audio": "De-Fußgänger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Fußgänger.ogg/De-Fußgänger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fußgänger.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fußgeher" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Baskisch", "lang_code": "eu", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "bidezko" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "fodgænger" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "pedestrian" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "walker" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "piediranto" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "jalankulkija" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "piéton" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "kveiti", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "ქვეითი" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pedone" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ほこうしゃ, hokōsha", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "歩行者" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vianant" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pešak" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "voetganger" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fotgjenger" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fotgjengar" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fotgangar" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pedon" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peson" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pieszy" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pedestre" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "pieton" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "pedestru" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешехо́д" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "fotgängare" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chodec" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pešec" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peatón" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chodec" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "yaya" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "gyalogos" } ], "word": "Fußgänger" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Autofahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrradfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Radfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Motorradfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Radfahrer" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Passant" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerampel" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerbrücke" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerdiplom" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Fussgängerstreifen" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängertunnel" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerüberführung" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerüberweg" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerunterführung" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerverkehr" }, { "sense_index": "1", "word": "Fußgängerzone" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch „fuoʒgenger ^(→ gmh), fuozgengel ^(→ gmh)“, althochdeutsch „fuozgengel ^(→ goh)“ „Fußsoldat“", "forms": [ { "form": "Fußgängerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Fußgänger", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fußgänger", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fußgängers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fußgänger", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fußgänger", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fußgängern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fußgänger", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fußgänger", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Verkehrsteilnehmer" } ], "hyphenation": "Fuß·gän·ger", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Flaneur" }, { "sense_index": "1", "word": "Spaziergänger" }, { "sense_index": "1", "word": "Wanderer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Vor einer Woche hätte ich beinahe einen Fußgänger angefahren." }, { "text": "Die Fußgänger halten vor dem Zebrastreifen." }, { "author": "Hans Fallada", "isbn": "978-3-7466-2676-5", "pages": "123.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau Verlag", "ref": "Hans Fallada: Kleiner Mann - was nun?. Roman. 4. Auflage. Aufbau Verlag, Berlin 2012, ISBN 978-3-7466-2676-5, Seite 123. Erstveröffentlichung 1932.", "text": "„Eine Autodroschke fährt die Invalidenstraße hinauf, schiebt sich langsam durch eine Wirrnis von Fußgängern und Elektrischen, erreicht den freieren Platz vor dem Bahnhof und eilt, wie erlöst hupend, über die Auffahrt am Stettiner Bahnhof.“", "title": "Kleiner Mann - was nun?", "title_complement": "Roman. 4. Auflage", "year": "2012" }, { "author": "Huldar Breiðfjörð", "isbn": "978-3-351-03534-1", "pages": "24.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Huldar Breiðfjörð: Schafe im Schnee. Ein Färöer-Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-351-03534-1, Seite 24. Isländisches Original 2009.", "text": "„Fußgänger waren nur wenige unterwegs.“", "title": "Schafe im Schnee", "title_complement": "Ein Färöer-Roman", "year": "2013" }, { "author": "Loriot (Verfasser)", "editor": "Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel", "isbn": "978-3-455-40514-9", "pages": "13", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 13 .", "text": "„Ich bin sowohl Automobilist als auch Fußgänger und entschlossen, mich genau an die Höchstgeschwindigkeit von 50 Stundenkilometern zu halten.“", "title": "Der ganz offene Brief", "year": "2014" }, { "author": "Heidi Frommann", "isbn": "3-257-01616-6", "pages": "164", "place": "Zürich", "publisher": "Diogenes", "ref": "Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 164 .", "text": "„So hielten sie schon allein ein ungewohnter furchtbarer Motorenlärm und die lauten, nahen Stimmen später Fußgänger wach.“", "title": "Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen", "year": "1981" } ], "glosses": [ "Person, die zu Fuß unterwegs ist" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfuːsˌɡɛŋɐ" }, { "audio": "De-Fußgänger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Fußgänger.ogg/De-Fußgänger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fußgänger.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fußgeher" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Baskisch", "lang_code": "eu", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "bidezko" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "fodgænger" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "pedestrian" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "walker" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "piediranto" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "jalankulkija" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "piéton" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "kveiti", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "ქვეითი" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pedone" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ほこうしゃ, hokōsha", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "歩行者" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vianant" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pešak" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "voetganger" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fotgjenger" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fotgjengar" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fotgangar" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pedon" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peson" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pieszy" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pedestre" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "pieton" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "pedestru" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешехо́д" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "fotgängare" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "pešak", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пешак" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chodec" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pešec" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peatón" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chodec" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "yaya" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Person, die zu Fuß unterwegs ist", "sense_index": "1", "word": "gyalogos" } ], "word": "Fußgänger" }
Download raw JSONL data for Fußgänger meaning in Deutsch (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.