"Epistel" meaning in Deutsch

See Epistel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: eˈpɪstl̩ Audio: De-Epistel.ogg Forms: die Epistel [nominative, singular], die Episteln [nominative, plural], der Epistel [genitive, singular], der Episteln [genitive, plural], der Epistel [dative, singular], den Episteln [dative, plural], die Epistel [accusative, singular], die Episteln [accusative, plural]
Rhymes: -ɪstl̩ Etymology: spätmittelhochdeutsch epistole, althochdeutsch epistule, epistole, belegt seit dem 8. Jahrhundert. Das Wort ist eine Entlehnung von lateinisch epistola ^(→ la), epistula ^(→ la) „Brief“, das seinerseits von griechisch ἐπιστολή (epistolē^☆) ^(→ grc) übernommen wurde.
  1. ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)
    Sense id: de-Epistel-de-noun-1
  2. Brief eines Apostel
    Sense id: de-Epistel-de-noun-2 Topics: religion
  3. bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt
    Sense id: de-Epistel-de-noun-3 Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Apostelbrief Hypernyms: Brief, Bibeltext Hyponyms: Versepistel Translations (Religion, Bibel: Brief eines Apostel): epistle (Englisch), epistolo (Esperanto), ეპისტოლე (epistole) (Georgisch), epistel (Schwedisch) Translations (Religion, Liturgie: bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt): epistle (Englisch), episteltext (Schwedisch) Translations (ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)): epistle (Englisch), epistolo (Esperanto), ეპისტოლე (epistole) (Georgisch), missiva (Italienisch), epistel (Schwedisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Epistel meaning in Deutsch (6.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Evangelium"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch epistole, althochdeutsch epistule, epistole, belegt seit dem 8. Jahrhundert. Das Wort ist eine Entlehnung von lateinisch epistola ^(→ la), epistula ^(→ la) „Brief“, das seinerseits von griechisch ἐπιστολή (epistolē^☆) ^(→ grc) übernommen wurde.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Epistel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Episteln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Epistel",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Episteln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Epistel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Episteln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Epistel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Episteln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Brief"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "Bibeltext"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Versepistel"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das ist ja diesmal eine richtige Epistel geworden."
        },
        {
          "author": "W. G. Sebald",
          "edition": "5.",
          "isbn": "3-596-14863-4",
          "pages": "87",
          "place": "Frankfurt/M.",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "raw_ref": "W. G. Sebald: Luftkrieg und Literatur. 5. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2005, ISBN 3-596-14863-4, Seite 87",
          "text": "„Selten freilich geschah das in so unumwundener Manier wie im Fall eines Oberstudienrats aus einer westdeutschen Stadt, der meine […] Kölner Rede zum Anlaß nahm, mir eine lange Epistel zu schreiben.“",
          "title": "Luftkrieg und Literatur",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Jan Graf Potocki",
          "pages": "506.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Gerd Haffmans bei Zweitausendeins",
          "raw_ref": "Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 506. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).",
          "text": "„Als ich die Epistel vollendet hatte, las ich sie noch einmal.“",
          "title": "Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)"
      ],
      "id": "de-Epistel-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikipedia-Artikel „Prager Manifest (1521)“ (Stabilversion)",
          "text": "„Siehe, das alles bezeugt Paulus in der ersten Epistel an die Korinther im 14. Kapitel.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brief eines Apostel"
      ],
      "id": "de-Epistel-de-noun-2",
      "raw_tags": [
        "Bibel"
      ],
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikipedia-Artikel „Subdiakon“ (Stabilversion)",
          "text": "„Seine Hauptaufgabe war dabei der Dienst am Altar und der Vortrag der Epistel bei levitierten Hochämtern.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt"
      ],
      "id": "de-Epistel-de-noun-3",
      "raw_tags": [
        "Liturgie"
      ],
      "senseid": "3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "eˈpɪstl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Epistel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Epistel.ogg/De-Epistel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Epistel.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Apostelbrief"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "epistle"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "epistolo"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "epistole",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "ეპისტოლე"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "missiva"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "epistel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "epistle"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "epistolo"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "epistole",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "ეპისტოლე"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "epistel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Religion, Liturgie: bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt",
      "sense_id": "3",
      "word": "epistle"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Religion, Liturgie: bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt",
      "sense_id": "3",
      "word": "episteltext"
    }
  ],
  "word": "Epistel"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Evangelium"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch epistole, althochdeutsch epistule, epistole, belegt seit dem 8. Jahrhundert. Das Wort ist eine Entlehnung von lateinisch epistola ^(→ la), epistula ^(→ la) „Brief“, das seinerseits von griechisch ἐπιστολή (epistolē^☆) ^(→ grc) übernommen wurde.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Epistel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Episteln",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Epistel",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Episteln",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Epistel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Episteln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Epistel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Episteln",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Brief"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "Bibeltext"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Versepistel"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das ist ja diesmal eine richtige Epistel geworden."
        },
        {
          "author": "W. G. Sebald",
          "edition": "5.",
          "isbn": "3-596-14863-4",
          "pages": "87",
          "place": "Frankfurt/M.",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "raw_ref": "W. G. Sebald: Luftkrieg und Literatur. 5. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2005, ISBN 3-596-14863-4, Seite 87",
          "text": "„Selten freilich geschah das in so unumwundener Manier wie im Fall eines Oberstudienrats aus einer westdeutschen Stadt, der meine […] Kölner Rede zum Anlaß nahm, mir eine lange Epistel zu schreiben.“",
          "title": "Luftkrieg und Literatur",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Jan Graf Potocki",
          "pages": "506.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Gerd Haffmans bei Zweitausendeins",
          "raw_ref": "Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 506. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).",
          "text": "„Als ich die Epistel vollendet hatte, las ich sie noch einmal.“",
          "title": "Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikipedia-Artikel „Prager Manifest (1521)“ (Stabilversion)",
          "text": "„Siehe, das alles bezeugt Paulus in der ersten Epistel an die Korinther im 14. Kapitel.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brief eines Apostel"
      ],
      "raw_tags": [
        "Bibel"
      ],
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikipedia-Artikel „Subdiakon“ (Stabilversion)",
          "text": "„Seine Hauptaufgabe war dabei der Dienst am Altar und der Vortrag der Epistel bei levitierten Hochämtern.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt"
      ],
      "raw_tags": [
        "Liturgie"
      ],
      "senseid": "3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "eˈpɪstl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Epistel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Epistel.ogg/De-Epistel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Epistel.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Apostelbrief"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "epistle"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "epistolo"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "epistole",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "ეპისტოლე"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "missiva"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Brief, Brieftext gehobenen Anspruchs (Sendschreiben, Versepistel)",
      "sense_id": "1",
      "word": "epistel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "epistle"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "epistolo"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "epistole",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "ეპისტოლე"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Religion, Bibel: Brief eines Apostel",
      "sense_id": "2",
      "word": "epistel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Religion, Liturgie: bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt",
      "sense_id": "3",
      "word": "epistle"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Religion, Liturgie: bestimmter im Gottesdienst zu lesender biblischer Textabschnitt",
      "sense_id": "3",
      "word": "episteltext"
    }
  ],
  "word": "Epistel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.