See Dunkelheit in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Helligkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Licht" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nacht" }, { "sense_index": "1", "word": "Schatten" } ], "etymology_text": "Ableitung eines Substantivs zum Adjektiv dunkel mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "bei Einbruch der Dunkelheit" } ], "forms": [ { "form": "die Dunkelheit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Dunkelheiten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Dunkelheit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Dunkelheiten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Dunkelheit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Dunkelheiten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Dunkelheit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Dunkelheiten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Dun·kel·heit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die in der Höhle herrschende Dunkelheit war absolut." }, { "text": "Der unbekannte Mann verschwand wortlos in der Dunkelheit." }, { "author": "Claus D. Wagner", "isbn": "3-8225-0361-4", "pages": "89", "place": "Hamburg", "publisher": "Kabel", "ref": "Claus D. Wagner: An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg 1996, ISBN 3-8225-0361-4, Seite 89", "text": "„Als ich mich nach einigen Schritten noch einmal nach ihm umschaute, hatte ihn die Dunkelheit bereits verschluckt.“", "title": "An der Kette in Puerto Limon", "title_complement": "Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung", "year": "1996" }, { "author": "Ludwig Renn", "isbn": "978-3-351-03515-0", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 130.", "text": "„Sie kletterten hinaus und rannten in die Dunkelheit.“", "title": "Krieg", "year": "2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)" }, { "author": "Henning Mankell", "isbn": "978-3-552-05854-5", "pages": "46. Schwedisches Original 1974.", "place": "München", "publisher": "Paul Zsolnay Verlag", "ref": "Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 46. Schwedisches Original 1974.", "text": "„Sie gingen in die Dunkelheit hinaus.“", "title": "Der Sandmaler", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "135", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 135 . Englisches Original 1970.", "text": "„Im Westen stand die Sonne schon tief über dem Sumpf, doch bis die Dunkelheit anbrach, konnten sie noch mit zwei Stunden Helligkeit rechnen.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort" ], "id": "de-Dunkelheit-de-noun-XYUoUmSB", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Welt Online: Warum wir immer noch gern im Mittelalter leben", "text": "Die mittelalterliche Welt war - obwohl oberflächlich von Dreck und Dunkelheit gefärbt - bunter, vielgestaltiger und intensiver." } ], "glosses": [ "düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand" ], "id": "de-Dunkelheit-de-noun-FwwEzTPI", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "examples": [ { "ref": "§ 320 I ZPO.", "text": "„Enthält der Tatbestand des Urteils Unrichtigkeiten, die nicht unter die Vorschriften des vorstehenden Paragraphen fallen, Auslassungen, Dunkelheiten oder Widersprüche, so kann die Berichtigung binnen einer zweiwöchigen Frist durch Einreichung eines Schriftsatzes beantragt werden.“" } ], "glosses": [ "fehlende Klarheit, Verständlichkeit (vor allem von Formulierungen)" ], "id": "de-Dunkelheit-de-noun-rbPayTkD", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʊŋkl̩haɪ̯t" }, { "audio": "De-Dunkelheit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Dunkelheit.ogg/De-Dunkelheit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dunkelheit.ogg" }, { "audio": "De-Dunkelheit2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Dunkelheit2.ogg/De-Dunkelheit2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dunkelheit2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dunkel" }, { "sense_index": "1", "word": "Düsternis" }, { "sense_index": "1", "word": "Finsternis" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwärze" }, { "sense_index": "2", "word": "Düsterkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Unklarheit" }, { "sense_index": "3", "word": "Unverständlichkeit" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "الظلام" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tama" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mrak" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "tămnina", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тъмнина" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "мрак" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "hēiàn", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "黑暗" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "mørke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "darkness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "gloom" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "dark" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "mallumo" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "pimedus" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "myrkur" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "pimeys" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "noir" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obscurité" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "skotádi", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "σκοτάδι" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dorchadas" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "myrkur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "buio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oscurità" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "scuro" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "あんこく, ankoku", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "暗闇" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "やみ, yami", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "闇" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "くらがり, kuragari", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "暗がり" }, { "lang": "Kasachisch", "lang_code": "kk", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "қараңғыл" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "foscor" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "암흑" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tama" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mrak" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tumsa" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tamsa" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "temnica", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "темница" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мрак" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "duisternis" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "mørke" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ciemność" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mrok" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "escuridão" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "întunecime" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obscuritate" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tʹma", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тьма" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "temnota", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "темнота" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "tama", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "तम" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "mörker" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "tama", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тама" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мрак" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "tama", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тама" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мрак" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tma" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tema" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śma" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śamnosć" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śamnota" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćma" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćěmnosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćěmnota" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oscuridad" }, { "lang": "Sumerisch", "lang_code": "sux", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "asbu" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "temnota" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tma" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "karanlık" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "muğlaklık" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "müphemlik" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "sötétség" }, { "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "اندھیرا" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "cemra", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "цемра" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "übertragen: düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand", "sense_index": "2", "word": "mörker" } ], "word": "Dunkelheit" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Helligkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Licht" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nacht" }, { "sense_index": "1", "word": "Schatten" } ], "etymology_text": "Ableitung eines Substantivs zum Adjektiv dunkel mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "bei Einbruch der Dunkelheit" } ], "forms": [ { "form": "die Dunkelheit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Dunkelheiten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Dunkelheit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Dunkelheiten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Dunkelheit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Dunkelheiten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Dunkelheit", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Dunkelheiten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Dun·kel·heit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die in der Höhle herrschende Dunkelheit war absolut." }, { "text": "Der unbekannte Mann verschwand wortlos in der Dunkelheit." }, { "author": "Claus D. Wagner", "isbn": "3-8225-0361-4", "pages": "89", "place": "Hamburg", "publisher": "Kabel", "ref": "Claus D. Wagner: An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg 1996, ISBN 3-8225-0361-4, Seite 89", "text": "„Als ich mich nach einigen Schritten noch einmal nach ihm umschaute, hatte ihn die Dunkelheit bereits verschluckt.“", "title": "An der Kette in Puerto Limon", "title_complement": "Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung", "year": "1996" }, { "author": "Ludwig Renn", "isbn": "978-3-351-03515-0", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 130.", "text": "„Sie kletterten hinaus und rannten in die Dunkelheit.“", "title": "Krieg", "year": "2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)" }, { "author": "Henning Mankell", "isbn": "978-3-552-05854-5", "pages": "46. Schwedisches Original 1974.", "place": "München", "publisher": "Paul Zsolnay Verlag", "ref": "Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 46. Schwedisches Original 1974.", "text": "„Sie gingen in die Dunkelheit hinaus.“", "title": "Der Sandmaler", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "135", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 135 . Englisches Original 1970.", "text": "„Im Westen stand die Sonne schon tief über dem Sumpf, doch bis die Dunkelheit anbrach, konnten sie noch mit zwei Stunden Helligkeit rechnen.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Welt Online: Warum wir immer noch gern im Mittelalter leben", "text": "Die mittelalterliche Welt war - obwohl oberflächlich von Dreck und Dunkelheit gefärbt - bunter, vielgestaltiger und intensiver." } ], "glosses": [ "düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "examples": [ { "ref": "§ 320 I ZPO.", "text": "„Enthält der Tatbestand des Urteils Unrichtigkeiten, die nicht unter die Vorschriften des vorstehenden Paragraphen fallen, Auslassungen, Dunkelheiten oder Widersprüche, so kann die Berichtigung binnen einer zweiwöchigen Frist durch Einreichung eines Schriftsatzes beantragt werden.“" } ], "glosses": [ "fehlende Klarheit, Verständlichkeit (vor allem von Formulierungen)" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʊŋkl̩haɪ̯t" }, { "audio": "De-Dunkelheit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Dunkelheit.ogg/De-Dunkelheit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dunkelheit.ogg" }, { "audio": "De-Dunkelheit2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Dunkelheit2.ogg/De-Dunkelheit2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dunkelheit2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dunkel" }, { "sense_index": "1", "word": "Düsternis" }, { "sense_index": "1", "word": "Finsternis" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwärze" }, { "sense_index": "2", "word": "Düsterkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Unklarheit" }, { "sense_index": "3", "word": "Unverständlichkeit" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "الظلام" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tama" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mrak" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "tămnina", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тъмнина" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "мрак" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "hēiàn", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "黑暗" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "mørke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "darkness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "gloom" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "dark" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "mallumo" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "pimedus" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "myrkur" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "pimeys" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "noir" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obscurité" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "skotádi", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "σκοτάδι" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dorchadas" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "myrkur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "buio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oscurità" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "scuro" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "あんこく, ankoku", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "暗闇" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "やみ, yami", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "闇" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "くらがり, kuragari", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "暗がり" }, { "lang": "Kasachisch", "lang_code": "kk", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "қараңғыл" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "foscor" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "암흑" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tama" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mrak" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tumsa" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tamsa" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "temnica", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "темница" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мрак" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "duisternis" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "mørke" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ciemność" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mrok" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "escuridão" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "întunecime" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obscuritate" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tʹma", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тьма" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "temnota", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "темнота" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "tama", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "तम" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "mörker" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "tama", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тама" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мрак" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "tama", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тама" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "mrak", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "мрак" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tma" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tema" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śma" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śamnosć" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śamnota" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćma" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćěmnosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćěmnota" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oscuridad" }, { "lang": "Sumerisch", "lang_code": "sux", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "asbu" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "temnota" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tma" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "karanlık" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "muğlaklık" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "müphemlik" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "word": "sötétség" }, { "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "اندھیرا" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "cemra", "sense": "ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "цемра" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "übertragen: düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand", "sense_index": "2", "word": "mörker" } ], "word": "Dunkelheit" }
Download raw JSONL data for Dunkelheit meaning in Deutsch (15.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the dewiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.