See Bungalow in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Gujarati)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Hindi)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "3", "word": "Datsche" }, { "sense_index": "3", "word": "Ferienhaus" }, { "sense_index": "3", "word": "Sommerhaus" } ], "derived": [ { "word": "Ferienbungalow" }, { "word": "Bungalowstil" } ], "etymology_text": "von englisch bungalow ^(→ en), über gujaratisch બંગલો (baṅglo) ^(→ gu), vom hindustanischen Adjektiv बंगला (baṅglā) ^(→ hi) „bengalisch“. Das englische Wort hatte im 17. Jahrhundert die Bedeutung „bengalisches (Haus)“, ein von Europäern genutztes Wohnhaus mit einem Geschoss in der indischen Region Bengalen. Später wurde die Bezeichnung auf Häuser in ganz Indien und schließlich auf Häuser in tropischen und subtropischen Bereichen von Ostasien erstreckt.\n Im Deutschen findet Bungalow ab 1850 Eingang in Beschreibungen der Verhältnisse in Ostasien, während sich im Englischen im 19. Jahrhundert die Bedeutung ‚Land- oder Sommerhaus‘ entwickelt. In der Folge wird Bungalow ein zweites Mal ins Deutsche übertragen und verbreitet sich unter der neuen Bedeutung sehr schnell.", "forms": [ { "form": "der Bungalow", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Bungalows", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Bungalows", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Bungalows", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Bungalow", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bungalows", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Bungalow", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Bungalows", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Haus" } ], "hyphenation": "Bun·ga·low", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Messebungalow" }, { "sense_index": "1", "word": "Winkelbungalow" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 29, 38 ] ], "text": "Wir wohnen in einem schicken Bungalow." }, { "author": "Evelyn Waugh", "italic_text_offsets": [ [ 51, 60 ] ], "pages": "50.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 50. Englisches Original 1930.", "text": "„Sie fuhren zuerst ein oder zwei Meilen an Villen, Bungalows und Wirtshäusern vorbei in eine Ortschaft, wo jedes Haus eine Garage oder eine Tankstation zu sein schien.“", "title": "Aber das Fleisch ist schwach", "title_complement": "Roman", "translator": "Hermen von Kleeborn", "year": "1959" }, { "author": "Wilhelm von Sternburg", "isbn": "3-462-02917-7", "italic_text_offsets": [ [ 48, 56 ] ], "pages": "304.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Wilhelm von Sternburg: „Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque. Eine Biographie. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2000, ISBN 3-462-02917-7, Seite 304.", "text": "„Er verläßt unmittelbar nach seiner Ankunft den Bungalow, den die Dietrich ihm in ihrer Nachbarschaft gemietet hat, und bezieht ein neues Haus.“", "title": "„Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque", "title_complement": "Eine Biographie", "year": "2000" }, { "author": "Henning Mankell", "isbn": "978-3-552-05854-5", "italic_text_offsets": [ [ 24, 32 ] ], "pages": "34. Schwedisches Original 1974.", "place": "München", "publisher": "Paul Zsolnay Verlag", "ref": "Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 34. Schwedisches Original 1974.", "text": "„Stefan wohnte in einem Bungalow in einer Anlage.“", "title": "Der Sandmaler", "title_complement": "Roman", "year": "2017" } ], "glosses": [ "eingeschossiges Haus in leichter Bauweise, oft mit flachem Dach, für Wohnzwecke oder andere Nutzungen" ], "id": "de-Bungalow-de-noun-GxJeGOBx", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Rudyard Kipling", "comment": "Kapitel: Rikki-Tikki-Tavi", "italic_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "pages": "114", "place": "Leipzig/Weimar", "publisher": "Gustav Kiepenheuer Verlag", "ref": "Rudyard Kipling: Das Dschungelbuch. Gustav Kiepenheuer Verlag, Leipzig/Weimar 1980 (übersetzt von Curt Abel-Musgrave), Seite 114 (Kapitel: Rikki-Tikki-Tavi)", "text": "„Dies ist die Geschichte der Schlacht, die Rikki-Tikki-Tavi schlug, ganz allein, in dem Badezimmer des großen Bungalows in der Militärstation Segowli. Darsie, der Webervogel, half ihm, und Tschutschandra, die Moschusratte, die an Platzangst leidet und deshalb immer an den Wänden entlangkriecht, gab ihm guten Rat.“", "title": "Das Dschungelbuch", "translator": "Curt Abel-Musgrave", "year": "1980" } ], "glosses": [ "leichtes, eingeschossiges Wohnhaus in tropischen oder subtropischen Regionen Asiens" ], "id": "de-Bungalow-de-noun-XaBY8z53", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Henning Mankell", "isbn": "978-3-552-05854-5", "italic_text_offsets": [ [ 24, 32 ] ], "pages": "34. Schwedisches Original 1974.", "place": "München", "publisher": "Paul Zsolnay Verlag", "ref": "Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 34. Schwedisches Original 1974.", "text": "„Stefan wohnte in einem Bungalow in einer Anlage.“", "title": "Der Sandmaler", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "italic_text_offsets": [ [ 36, 44 ] ], "text": "Wir wollen ein Gartengrundstück mit Bungalow und Swimmingpool kaufen." } ], "glosses": [ "kleines Wochenendhaus auf dem Land, in einem Garten oder in der Natur" ], "id": "de-Bungalow-de-noun-IdLfNZJ7", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbʊŋɡaˌlo" }, { "audio": "De-Bungalow.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Bungalow.ogg/De-Bungalow.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bungalow.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bungalo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "бунгало" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "píngfáng", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "平房" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalow" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch:" ], "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "ranch house" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bangalo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bungalow" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "bangalóou", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπαγκαλόου" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bungalow" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bungalow" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bangalô" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bungalo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "бунгало" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalow" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungaló" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalov" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalov" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "bunhalo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "бунгало" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eingeschossiges Wohnhaus in den Tropen und Subtropen Asiens", "sense_index": "2", "word": "bungalow" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wochenendhaus", "sense_index": "3", "word": "bungalow" } ], "word": "Bungalow" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Englisch)", "Übersetzungen (Gujarati)", "Übersetzungen (Hindi)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "3", "word": "Datsche" }, { "sense_index": "3", "word": "Ferienhaus" }, { "sense_index": "3", "word": "Sommerhaus" } ], "derived": [ { "word": "Ferienbungalow" }, { "word": "Bungalowstil" } ], "etymology_text": "von englisch bungalow ^(→ en), über gujaratisch બંગલો (baṅglo) ^(→ gu), vom hindustanischen Adjektiv बंगला (baṅglā) ^(→ hi) „bengalisch“. Das englische Wort hatte im 17. Jahrhundert die Bedeutung „bengalisches (Haus)“, ein von Europäern genutztes Wohnhaus mit einem Geschoss in der indischen Region Bengalen. Später wurde die Bezeichnung auf Häuser in ganz Indien und schließlich auf Häuser in tropischen und subtropischen Bereichen von Ostasien erstreckt.\n Im Deutschen findet Bungalow ab 1850 Eingang in Beschreibungen der Verhältnisse in Ostasien, während sich im Englischen im 19. Jahrhundert die Bedeutung ‚Land- oder Sommerhaus‘ entwickelt. In der Folge wird Bungalow ein zweites Mal ins Deutsche übertragen und verbreitet sich unter der neuen Bedeutung sehr schnell.", "forms": [ { "form": "der Bungalow", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Bungalows", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Bungalows", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Bungalows", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Bungalow", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Bungalows", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Bungalow", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Bungalows", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Haus" } ], "hyphenation": "Bun·ga·low", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Messebungalow" }, { "sense_index": "1", "word": "Winkelbungalow" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 29, 38 ] ], "text": "Wir wohnen in einem schicken Bungalow." }, { "author": "Evelyn Waugh", "italic_text_offsets": [ [ 51, 60 ] ], "pages": "50.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 50. Englisches Original 1930.", "text": "„Sie fuhren zuerst ein oder zwei Meilen an Villen, Bungalows und Wirtshäusern vorbei in eine Ortschaft, wo jedes Haus eine Garage oder eine Tankstation zu sein schien.“", "title": "Aber das Fleisch ist schwach", "title_complement": "Roman", "translator": "Hermen von Kleeborn", "year": "1959" }, { "author": "Wilhelm von Sternburg", "isbn": "3-462-02917-7", "italic_text_offsets": [ [ 48, 56 ] ], "pages": "304.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Wilhelm von Sternburg: „Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque. Eine Biographie. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2000, ISBN 3-462-02917-7, Seite 304.", "text": "„Er verläßt unmittelbar nach seiner Ankunft den Bungalow, den die Dietrich ihm in ihrer Nachbarschaft gemietet hat, und bezieht ein neues Haus.“", "title": "„Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque", "title_complement": "Eine Biographie", "year": "2000" }, { "author": "Henning Mankell", "isbn": "978-3-552-05854-5", "italic_text_offsets": [ [ 24, 32 ] ], "pages": "34. Schwedisches Original 1974.", "place": "München", "publisher": "Paul Zsolnay Verlag", "ref": "Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 34. Schwedisches Original 1974.", "text": "„Stefan wohnte in einem Bungalow in einer Anlage.“", "title": "Der Sandmaler", "title_complement": "Roman", "year": "2017" } ], "glosses": [ "eingeschossiges Haus in leichter Bauweise, oft mit flachem Dach, für Wohnzwecke oder andere Nutzungen" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Rudyard Kipling", "comment": "Kapitel: Rikki-Tikki-Tavi", "italic_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "pages": "114", "place": "Leipzig/Weimar", "publisher": "Gustav Kiepenheuer Verlag", "ref": "Rudyard Kipling: Das Dschungelbuch. Gustav Kiepenheuer Verlag, Leipzig/Weimar 1980 (übersetzt von Curt Abel-Musgrave), Seite 114 (Kapitel: Rikki-Tikki-Tavi)", "text": "„Dies ist die Geschichte der Schlacht, die Rikki-Tikki-Tavi schlug, ganz allein, in dem Badezimmer des großen Bungalows in der Militärstation Segowli. Darsie, der Webervogel, half ihm, und Tschutschandra, die Moschusratte, die an Platzangst leidet und deshalb immer an den Wänden entlangkriecht, gab ihm guten Rat.“", "title": "Das Dschungelbuch", "translator": "Curt Abel-Musgrave", "year": "1980" } ], "glosses": [ "leichtes, eingeschossiges Wohnhaus in tropischen oder subtropischen Regionen Asiens" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Henning Mankell", "isbn": "978-3-552-05854-5", "italic_text_offsets": [ [ 24, 32 ] ], "pages": "34. Schwedisches Original 1974.", "place": "München", "publisher": "Paul Zsolnay Verlag", "ref": "Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 34. Schwedisches Original 1974.", "text": "„Stefan wohnte in einem Bungalow in einer Anlage.“", "title": "Der Sandmaler", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "italic_text_offsets": [ [ 36, 44 ] ], "text": "Wir wollen ein Gartengrundstück mit Bungalow und Swimmingpool kaufen." } ], "glosses": [ "kleines Wochenendhaus auf dem Land, in einem Garten oder in der Natur" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbʊŋɡaˌlo" }, { "audio": "De-Bungalow.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Bungalow.ogg/De-Bungalow.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bungalow.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bungalo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "бунгало" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "píngfáng", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "平房" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalow" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch:" ], "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "ranch house" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bangalo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bungalow" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "bangalóou", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπαγκαλόου" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bungalow" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bungalow" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bangalô" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bungalo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "бунгало" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalow" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungaló" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalov" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "bungalov" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "bunhalo", "sense": "eingeschossiges Haus", "sense_index": "1", "word": "бунгало" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eingeschossiges Wohnhaus in den Tropen und Subtropen Asiens", "sense_index": "2", "word": "bungalow" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wochenendhaus", "sense_index": "3", "word": "bungalow" } ], "word": "Bungalow" }
Download raw JSONL data for Bungalow meaning in Deutsch (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.