"Übersetzer" meaning in Deutsch

See Übersetzer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌyːbɐˈzɛt͡sɐ Audio: De-Übersetzer.ogg , De-Übersetzer2.ogg Forms: Übersetzerin [feminine], der Übersetzer [nominative, singular], die Übersetzer [nominative, plural], des Übersetzers [genitive, singular], der Übersetzer [genitive, plural], dem Übersetzer [dative, singular], den Übersetzern [dative, plural], den Übersetzer [accusative, singular], die Übersetzer [accusative, plural]
Rhymes: -ɛt͡sɐ Etymology: Ableitung des Substantivs (Substantivierung) vom Stamm des Verbs übersetzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er
  1. jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt
    Sense id: de-Übersetzer-de-noun-FU4n754T
  2. ein Programm, dass meist Kode einer Hochsprache in eine niedrigere Sprache wie zum Beispiel Maschinensprache übersetzt
    Sense id: de-Übersetzer-de-noun-4jQBUM5x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Sprachmittler, Compiler, Kompilierer Hypernyms: Mensch, Programm Derived forms: Übersetzerausbildung, Übersetzerstudium, Übersetzerbauer, Übersetzer-Kollegium, Übersetzerprüfung Coordinate_terms: Dolmetscher Translations: traducteur [masculine] (Französisch), μεταγλωττιστής (metaglottistís) [masculine] (Griechisch (Neu-)), mughwI’ (Klingonisch), derleyici (Türkisch) Translations (Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt): tərcüməçi (Aserbaidschanisch), অনুবাদক (Bengalisch), oversetter [masculine] (Bokmål), oversætter (Dänisch), translator (Englisch), tradukisto (Esperanto), traducteur [masculine] (Französisch), tolkur [masculine] (Färöisch), tulkur [masculine] (Färöisch), μεταφραστής (metafrastís) [masculine] (Griechisch (Neu-)), traductor (Interlingua), þýðandi [masculine] (Isländisch), traduttore [masculine] (Italienisch), traductor [masculine] (Katalanisch), mughwI’ (Klingonisch), traduttur [masculine] (Maltesisch), vertaler [masculine] (Niederländisch), omsetjar [masculine] (Nynorsk), omsettar [masculine] (Nynorsk), tłumacz [masculine] (Polnisch), tradutor [masculine] (Portugiesisch), traducător [masculine] (Rumänisch), переводчик (perevodčik) [masculine] (Russisch), översättare (Schwedisch), prekladateľ [masculine] (Slowakisch), traductor [masculine] (Spanisch), překladatel [masculine] (Tschechisch), mütercim (Türkisch), fordító (Ungarisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv m (Deutsch), Siehe auch Hyponyms: Diplom-Übersetzer, Diplom-Fachübersetzer, Fachübersetzer, Diplom-Fachübersetzer, Literaturübersetzer, Urkundenübersetzer, Google-Übersetzer, Rückübersetzer, Vorübersetzer, C++-Übersetzer, C-Übersetzer, COBOL-Übersetzer, Fortran-Übersetzer, Java-Übersetzer, Modula/2-Übersetzer, Pascal-Übersetzer, Assembler

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dolmetscher"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerausbildung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerstudium"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerbauer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzer-Kollegium"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerprüfung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs (Substantivierung) vom Stamm des Verbs übersetzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er",
  "forms": [
    {
      "form": "Übersetzerin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Übersetzer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Übersetzer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Übersetzers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Übersetzer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Übersetzer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Übersetzern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Übersetzer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Übersetzer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mensch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Programm"
    }
  ],
  "hyphenation": "Über·set·zer",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Diplom-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Diplom-Fachübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Diplom-Fachübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Literaturübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Urkundenübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Google-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Rückübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Vorübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "C++-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "C-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "COBOL-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fortran-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Java-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Modula/2-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Pascal-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Assembler"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Übersetzer von Untertiteln muss öfters die Textmenge geschickt und feinfühlig reduzieren."
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-7193-0611-9",
          "pages": "140.",
          "place": "Frauenfeld/Stuttgart",
          "publisher": "Huber",
          "ref": "Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 140. Isländisches Original 1975.",
          "text": "„Von einigen dieser Übersetzer weiß man inzwischen, daß sie zu den Avantgardisten des kulturellen Lebens jener Generation gehören.“",
          "title": "Auf der Hauswiese",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1978"
        },
        {
          "author": "Claus Hecking",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Claus Hecking: Der lange Weg nach Timbuktu. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 84-95, Zitat Seite 90.",
          "text": "„Um nicht auf die Hilfe von Übersetzern angewiesen zu sein, lernt er, soweit möglich, die Sprachen der Völker, die er besucht, und legt dazu eigene Wörter- und Grammatikverzeichnisse an.“",
          "title": "Der lange Weg nach Timbuktu",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt"
      ],
      "id": "de-Übersetzer-de-noun-FU4n754T",
      "raw_tags": [
        "Beruf"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn man bei diesem Übersetzer nicht für Debugging den Kode erzeugt, wird er recht gut optimiert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Programm, dass meist Kode einer Hochsprache in eine niedrigere Sprache wie zum Beispiel Maschinensprache übersetzt"
      ],
      "id": "de-Übersetzer-de-noun-4jQBUM5x",
      "raw_tags": [
        "EDV"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌyːbɐˈzɛt͡sɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Übersetzer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/De-Übersetzer.ogg/De-Übersetzer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzer.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Übersetzer2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Übersetzer2.ogg/De-Übersetzer2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzer2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛt͡sɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachmittler"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Compiler"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kompilierer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Aserbaidschanisch",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tərcüməçi"
    },
    {
      "lang": "Bengalisch",
      "lang_code": "bn",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "অনুবাদক"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "oversætter"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "translator"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tradukisto"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tolkur"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tulkur"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traducteur"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "metafrastís",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μεταφραστής"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "traductor"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "þýðandi"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traduttore"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traductor"
    },
    {
      "lang": "Klingonisch",
      "lang_code": "tlh",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "mughwI’"
    },
    {
      "lang": "Maltesisch",
      "lang_code": "mt",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traduttur"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vertaler"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oversetter"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "omsetjar"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "omsettar"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tłumacz"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tradutor"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traducător"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perevodčik",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "переводчик"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "översättare"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prekladateľ"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traductor"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "překladatel"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "mütercim"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "fordító"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traducteur"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "metaglottistís",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μεταγλωττιστής"
    },
    {
      "lang": "Klingonisch",
      "lang_code": "tlh",
      "sense_index": "2",
      "word": "mughwI’"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "2",
      "word": "derleyici"
    }
  ],
  "word": "Übersetzer"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dolmetscher"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerausbildung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerstudium"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerbauer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzer-Kollegium"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Übersetzerprüfung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs (Substantivierung) vom Stamm des Verbs übersetzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er",
  "forms": [
    {
      "form": "Übersetzerin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Übersetzer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Übersetzer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Übersetzers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Übersetzer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Übersetzer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Übersetzern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Übersetzer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Übersetzer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mensch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Programm"
    }
  ],
  "hyphenation": "Über·set·zer",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Diplom-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Diplom-Fachübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Diplom-Fachübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Literaturübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Urkundenübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Google-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Rückübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Vorübersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "C++-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "C-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "COBOL-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fortran-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Java-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Modula/2-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Pascal-Übersetzer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Assembler"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Übersetzer von Untertiteln muss öfters die Textmenge geschickt und feinfühlig reduzieren."
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-7193-0611-9",
          "pages": "140.",
          "place": "Frauenfeld/Stuttgart",
          "publisher": "Huber",
          "ref": "Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 140. Isländisches Original 1975.",
          "text": "„Von einigen dieser Übersetzer weiß man inzwischen, daß sie zu den Avantgardisten des kulturellen Lebens jener Generation gehören.“",
          "title": "Auf der Hauswiese",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1978"
        },
        {
          "author": "Claus Hecking",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Claus Hecking: Der lange Weg nach Timbuktu. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 84-95, Zitat Seite 90.",
          "text": "„Um nicht auf die Hilfe von Übersetzern angewiesen zu sein, lernt er, soweit möglich, die Sprachen der Völker, die er besucht, und legt dazu eigene Wörter- und Grammatikverzeichnisse an.“",
          "title": "Der lange Weg nach Timbuktu",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt"
      ],
      "raw_tags": [
        "Beruf"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn man bei diesem Übersetzer nicht für Debugging den Kode erzeugt, wird er recht gut optimiert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Programm, dass meist Kode einer Hochsprache in eine niedrigere Sprache wie zum Beispiel Maschinensprache übersetzt"
      ],
      "raw_tags": [
        "EDV"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌyːbɐˈzɛt͡sɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Übersetzer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/De-Übersetzer.ogg/De-Übersetzer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzer.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Übersetzer2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Übersetzer2.ogg/De-Übersetzer2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Übersetzer2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛt͡sɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachmittler"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Compiler"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kompilierer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Aserbaidschanisch",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tərcüməçi"
    },
    {
      "lang": "Bengalisch",
      "lang_code": "bn",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "অনুবাদক"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "oversætter"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "translator"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tradukisto"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tolkur"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tulkur"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traducteur"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "metafrastís",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μεταφραστής"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "traductor"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "þýðandi"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traduttore"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traductor"
    },
    {
      "lang": "Klingonisch",
      "lang_code": "tlh",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "mughwI’"
    },
    {
      "lang": "Maltesisch",
      "lang_code": "mt",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traduttur"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vertaler"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oversetter"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "omsetjar"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "omsettar"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tłumacz"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tradutor"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traducător"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perevodčik",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "переводчик"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "översättare"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prekladateľ"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traductor"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "překladatel"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "mütercim"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Beruf: jemand, der Texte schriftlich von der einen in die andere Sprache überträgt",
      "sense_index": "1",
      "word": "fordító"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traducteur"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "metaglottistís",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μεταγλωττιστής"
    },
    {
      "lang": "Klingonisch",
      "lang_code": "tlh",
      "sense_index": "2",
      "word": "mughwI’"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "2",
      "word": "derleyici"
    }
  ],
  "word": "Übersetzer"
}

Download raw JSONL data for Übersetzer meaning in Deutsch (10.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.