See περίχωρος in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Altgriechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Positiv", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] }, { "form": "περίχωρος", "raw_tags": [ "" ] }, { "form": "περίχωρος", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "περίχωρον", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "Komparativ", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] }, { "form": "Superlativ", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:περίχωρος", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] } ], "hyphenation": "πε·ρί·χω·ρος", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "glosses": [ "in der Nähe gelegen; benachbart" ], "id": "de-περίχωρος-grc-adj-7SjBPHeO", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "in der Nähe gelegen", "sense_index": "1", "word": "benachbart" } ], "word": "περίχωρος" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Altgriechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ἡ περίχωρος", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "αἱ περίχωροι", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "τῆς περιχώρου", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "τῶν περιχώρων", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "τῇ περιχώρῳ", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ταῖς περιχώροις", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "τὴν περίχωρον", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "τὰς περίχωρους", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "(ὦ) περίχωρε", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "(ὦ) περίχωροι", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "πε·ρί·χω·ρος", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 5 NA (online)", "text": "„Τότε ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν Ἱεροσόλυμα καὶ πᾶσα ἡ Ἰουδαία καὶ πᾶσα ἡ περίχωρος τοῦ Ἰορδάνου,“ (Ev. Mt 3,5)", "translation": "„Die Leute von Jerusalem und ganz Judäa und aus der ganzen Jordangegend zogen zu ihm hinaus;“" } ], "glosses": [ "Gebiet, das in der Nähe liegt; Nachbarschaft, Gegend" ], "id": "de-περίχωρος-grc-noun-E5N5mqNz", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gebiet, das in der Nähe liegt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nachbarschaft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gebiet, das in der Nähe liegt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gegend" } ], "word": "περίχωρος" }
{ "categories": [ "Adjektiv (Altgriechisch)", "Altgriechisch", "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "Positiv", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] }, { "form": "περίχωρος", "raw_tags": [ "" ] }, { "form": "περίχωρος", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "περίχωρον", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "Komparativ", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] }, { "form": "Superlativ", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:περίχωρος", "raw_tags": [ "Nominativ Singular und Adverbia" ] } ], "hyphenation": "πε·ρί·χω·ρος", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "glosses": [ "in der Nähe gelegen; benachbart" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "in der Nähe gelegen", "sense_index": "1", "word": "benachbart" } ], "word": "περίχωρος" } { "categories": [ "Altgriechisch", "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "Substantiv (Altgriechisch)", "Substantiv f (Altgriechisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "ἡ περίχωρος", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "αἱ περίχωροι", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "τῆς περιχώρου", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "τῶν περιχώρων", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "τῇ περιχώρῳ", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ταῖς περιχώροις", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "τὴν περίχωρον", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "τὰς περίχωρους", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "(ὦ) περίχωρε", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "(ὦ) περίχωροι", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "πε·ρί·χω·ρος", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 5 NA (online)", "text": "„Τότε ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν Ἱεροσόλυμα καὶ πᾶσα ἡ Ἰουδαία καὶ πᾶσα ἡ περίχωρος τοῦ Ἰορδάνου,“ (Ev. Mt 3,5)", "translation": "„Die Leute von Jerusalem und ganz Judäa und aus der ganzen Jordangegend zogen zu ihm hinaus;“" } ], "glosses": [ "Gebiet, das in der Nähe liegt; Nachbarschaft, Gegend" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gebiet, das in der Nähe liegt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nachbarschaft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gebiet, das in der Nähe liegt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gegend" } ], "word": "περίχωρος" }
Download raw JSONL data for περίχωρος meaning in Altgriechisch (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.