"οὕνεκα" meaning in Altgriechisch

See οὕνεκα in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Forms: οὕνεκεν [variant]
Etymology: Verschmelzung aus οὗ (hu^☆) ^(→ grc) und ἕνεκα (heneka^☆) ^(→ grc)
  1. weswegen, weshalb
    Sense id: de-οὕνεκα-grc-conj-57VcDst8
  2. weil, da
    Sense id: de-οὕνεκα-grc-conj-T5FJS9~C
  3. dass
    Sense id: de-οὕνεκα-grc-conj-1xf4AIU6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ὅτι Translations (kausal: weil, da): weil (Deutsch), da (Deutsch) Translations (leitet einen Objektsatz ein: dass): dass (Deutsch) Translations (relativisch, kausal: weswegen, weshalb): weswegen (Deutsch), weshalb (Deutsch)

Preposition

Forms: οὕνεκεν [variant]
  1. wegen, aufgrund Tags: genitive
    Sense id: de-οὕνεκα-grc-prep-5hcwmwop
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ἕνεκα, εἵνεκα Translations (mit Genitiv, kausal: wegen, aufgrund): wegen (Deutsch), aufgrund (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjunktion (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verschmelzung aus οὗ (hu^☆) ^(→ grc) und ἕνεκα (heneka^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "οὕνεκεν",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "weswegen, weshalb"
      ],
      "id": "de-οὕνεκα-grc-conj-57VcDst8",
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "kausal"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„Λητοῦς καὶ Διὸς υἱός· ὃ γὰρ βασιλῆϊ χολωθείς / νοῦσον ἀνὰ στρατὸν ὦρσε κακήν, ὀλέκοντο δὲ λαοί, / οὕνεκα ✝τὸν Χρύσην ἠτίμασεν ἀρητῆρα / Ἀτρείδης.“ (Hom. Il. 1,9–12)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weil, da"
      ],
      "id": "de-οὕνεκα-grc-conj-T5FJS9~C",
      "raw_tags": [
        "kausal"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "dass"
      ],
      "id": "de-οὕνεκα-grc-conj-1xf4AIU6",
      "raw_tags": [
        "leitet einen Objektsatz ein"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "ὅτι"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, kausal: weswegen, weshalb",
      "sense_index": "1",
      "word": "weswegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, kausal: weswegen, weshalb",
      "sense_index": "1",
      "word": "weshalb"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: weil, da",
      "sense_index": "2",
      "word": "weil"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: weil, da",
      "sense_index": "2",
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leitet einen Objektsatz ein: dass",
      "sense_index": "3",
      "word": "dass"
    }
  ],
  "word": "οὕνεκα"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "οὕνεκεν",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wegen, aufgrund"
      ],
      "id": "de-οὕνεκα-grc-prep-5hcwmwop",
      "raw_tags": [
        "kausal"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ἕνεκα"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "εἵνεκα"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv, kausal: wegen, aufgrund",
      "sense_index": "1",
      "word": "wegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv, kausal: wegen, aufgrund",
      "sense_index": "1",
      "word": "aufgrund"
    }
  ],
  "word": "οὕνεκα"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Konjunktion (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Verschmelzung aus οὗ (hu^☆) ^(→ grc) und ἕνεκα (heneka^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "οὕνεκεν",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "weswegen, weshalb"
      ],
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "kausal"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„Λητοῦς καὶ Διὸς υἱός· ὃ γὰρ βασιλῆϊ χολωθείς / νοῦσον ἀνὰ στρατὸν ὦρσε κακήν, ὀλέκοντο δὲ λαοί, / οὕνεκα ✝τὸν Χρύσην ἠτίμασεν ἀρητῆρα / Ἀτρείδης.“ (Hom. Il. 1,9–12)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weil, da"
      ],
      "raw_tags": [
        "kausal"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "dass"
      ],
      "raw_tags": [
        "leitet einen Objektsatz ein"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "ὅτι"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, kausal: weswegen, weshalb",
      "sense_index": "1",
      "word": "weswegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, kausal: weswegen, weshalb",
      "sense_index": "1",
      "word": "weshalb"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: weil, da",
      "sense_index": "2",
      "word": "weil"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: weil, da",
      "sense_index": "2",
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leitet einen Objektsatz ein: dass",
      "sense_index": "3",
      "word": "dass"
    }
  ],
  "word": "οὕνεκα"
}

{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Präposition (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "οὕνεκεν",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wegen, aufgrund"
      ],
      "raw_tags": [
        "kausal"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ἕνεκα"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "εἵνεκα"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv, kausal: wegen, aufgrund",
      "sense_index": "1",
      "word": "wegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv, kausal: wegen, aufgrund",
      "sense_index": "1",
      "word": "aufgrund"
    }
  ],
  "word": "οὕνεκα"
}

Download raw JSONL data for οὕνεκα meaning in Altgriechisch (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.