See trabalhar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Okzitanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von dem vulgärlateinischen Verb *tripaliare", "forms": [ { "form": "ieu trabalhi", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tu trabalhas", "tags": [ "present" ] }, { "form": "el trabalha", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ela trabalha", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautres trabalham", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras trabalham", "tags": [ "present" ] }, { "form": "vosautres trabalhatz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras trabalhatz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "eles trabalhan", "tags": [ "present" ] }, { "form": "elas trabalhan", "tags": [ "present" ] }, { "form": "trabalhat", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "trabalhada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:trabalhar", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto", "pages": "206", "publisher": "Editora E-papers", "ref": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto: Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural. Editora E-papers, 2009, Seite 206", "text": "„Trabalha como cozinheira numa instituição filantrópica no bairro e sua renda está entre um e dois salários mínimos.“", "title": "Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural", "translation": "Sie arbeitet als Köchin in einer Wohltätigkeitsorganisation ihres Viertels und ihre Einkünfte betragen ein bis zwei Mindestlöhne.", "year": "2009" } ], "glosses": [ "arbeiten, schaffen" ], "id": "de-trabalhar-oc-verb-fW1YpLYe", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "arbeiten, laufen, funktionieren (Maschine etc.)" ], "id": "de-trabalhar-oc-verb-E-1NZR~5", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "traβaˈʎa" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "arbeiten, schaffen", "sense_index": "1", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "arbeiten, schaffen", "sense_index": "1", "word": "schaffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "funktionieren" } ], "word": "trabalhar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugiesisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trabalho" }, { "word": "trabalhismo" }, { "word": "trabalhar à hora" }, { "word": "trabalhar ao dia" }, { "word": "pôr a trabalhar" }, { "word": "trabalhar por" }, { "word": "trabalheira" } ], "hyphenation": "tra·ba·lhar", "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto", "pages": "206", "publisher": "Editora E-papers", "ref": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto: Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural. Editora E-papers, 2009, Seite 206", "text": "„Trabalha como cozinheira numa instituição filantrópica no bairro e sua renda está entre um e dois salários mínimos.“", "title": "Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural", "translation": "Sie arbeitet als Köchin in einer Wohltätigkeitsorganisation ihres Viertels und ihre Einkünfte betragen ein bis zwei Mindestlöhne.", "year": "2009" } ], "glosses": [ "arbeiten" ], "id": "de-trabalhar-pt-verb-8c5M-qkT", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten" ], "id": "de-trabalhar-pt-verb-GCHF4xh4", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɾɐ.βɐ.ˈʎaɾ", "raw_tags": [ "(in Portugal)" ] }, { "ipa": "tɾa.ba.ˈʎa(ʁ)", "raw_tags": [ "(in Brasilien)" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "arbeiten", "sense_index": "1", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "arbeiten", "sense_index": "1", "word": "work" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten", "sense_index": "2", "word": "bearbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten", "sense_index": "2", "word": "verarbeiten" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten", "sense_index": "2", "word": "process" } ], "word": "trabalhar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjugierte Form (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugiesisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "tra·ba·lhar", "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs trabalhar" ], "id": "de-trabalhar-pt-verb-jZvVDOjS", "tags": [ "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs trabalhar" ], "id": "de-trabalhar-pt-verb-BvPGNKlc", "tags": [ "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs trabalhar" ], "id": "de-trabalhar-pt-verb-VRt-ehSD", "tags": [ "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs trabalhar" ], "id": "de-trabalhar-pt-verb-Cuydq86x", "tags": [ "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɾɐ.βɐ.ˈʎaɾ", "raw_tags": [ "(in Portugal)" ] }, { "ipa": "tɾa.ba.ˈʎa(ʁ)", "raw_tags": [ "(in Brasilien)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trabalhar" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Okzitanisch)", "Okzitanisch", "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)", "Verb (Okzitanisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "von dem vulgärlateinischen Verb *tripaliare", "forms": [ { "form": "ieu trabalhi", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tu trabalhas", "tags": [ "present" ] }, { "form": "el trabalha", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ela trabalha", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautres trabalham", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras trabalham", "tags": [ "present" ] }, { "form": "vosautres trabalhatz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras trabalhatz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "eles trabalhan", "tags": [ "present" ] }, { "form": "elas trabalhan", "tags": [ "present" ] }, { "form": "trabalhat", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "trabalhada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:trabalhar", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto", "pages": "206", "publisher": "Editora E-papers", "ref": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto: Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural. Editora E-papers, 2009, Seite 206", "text": "„Trabalha como cozinheira numa instituição filantrópica no bairro e sua renda está entre um e dois salários mínimos.“", "title": "Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural", "translation": "Sie arbeitet als Köchin in einer Wohltätigkeitsorganisation ihres Viertels und ihre Einkünfte betragen ein bis zwei Mindestlöhne.", "year": "2009" } ], "glosses": [ "arbeiten, schaffen" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "arbeiten, laufen, funktionieren (Maschine etc.)" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "traβaˈʎa" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trabalhar.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "arbeiten, schaffen", "sense_index": "1", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "arbeiten, schaffen", "sense_index": "1", "word": "schaffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "funktionieren" } ], "word": "trabalhar" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Portugiesisch)", "Portugiesisch", "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)", "Verb (Portugiesisch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "trabalho" }, { "word": "trabalhismo" }, { "word": "trabalhar à hora" }, { "word": "trabalhar ao dia" }, { "word": "pôr a trabalhar" }, { "word": "trabalhar por" }, { "word": "trabalheira" } ], "hyphenation": "tra·ba·lhar", "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto", "pages": "206", "publisher": "Editora E-papers", "ref": "Sergio Mauricio Costa da Silva Pinto: Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural. Editora E-papers, 2009, Seite 206", "text": "„Trabalha como cozinheira numa instituição filantrópica no bairro e sua renda está entre um e dois salários mínimos.“", "title": "Família de negros: entre a pobreza e a herança cultural", "translation": "Sie arbeitet als Köchin in einer Wohltätigkeitsorganisation ihres Viertels und ihre Einkünfte betragen ein bis zwei Mindestlöhne.", "year": "2009" } ], "glosses": [ "arbeiten" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɾɐ.βɐ.ˈʎaɾ", "raw_tags": [ "(in Portugal)" ] }, { "ipa": "tɾa.ba.ˈʎa(ʁ)", "raw_tags": [ "(in Brasilien)" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "arbeiten", "sense_index": "1", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "arbeiten", "sense_index": "1", "word": "work" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten", "sense_index": "2", "word": "bearbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten", "sense_index": "2", "word": "verarbeiten" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bearbeiten, ausarbeiten, verarbeiten", "sense_index": "2", "word": "process" } ], "word": "trabalhar" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Portugiesisch)", "Konjugierte Form (Portugiesisch)", "Portugiesisch", "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "tra·ba·lhar", "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs trabalhar" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs trabalhar" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs trabalhar" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "trabalhar" } ], "glosses": [ "3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs trabalhar" ], "tags": [ "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɾɐ.βɐ.ˈʎaɾ", "raw_tags": [ "(in Portugal)" ] }, { "ipa": "tɾa.ba.ˈʎa(ʁ)", "raw_tags": [ "(in Brasilien)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trabalhar" }
Download raw JSONL data for trabalhar meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.