"partition" meaning in All languages combined

See partition on Wiktionary

Noun [Englisch]

Forms: the partition [singular], the partitions [plural]
  1. Aufteilung, Verteilung, Teilung
    Sense id: de-partition-en-noun-6wZ8SABM
  2. Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung
    Sense id: de-partition-en-noun-Y4Hgzu-I
  3. Trennung, Absonderung
    Sense id: de-partition-en-noun-Dd-toW7r
  4. Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag
    Sense id: de-partition-en-noun-Jld3OhnD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: distribution, apportionment, allotment, division, separation, dividing wall, division wall, barrier, screen Translations (Aufteilung, Verteilung, Teilung): Aufteilung [feminine] (Deutsch), Verteilung [feminine] (Deutsch), Teilung [feminine] (Deutsch) Translations (Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung): Auseinandersetzung [feminine] (Deutsch), Erbauseinandersetzung [feminine] (Deutsch) Translations (Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag): Scheidewand [feminine] (Deutsch), Querwand [feminine] (Deutsch), Fach [neuter] (Deutsch), Bretterverschlag [masculine] (Deutsch) Translations (Trennung, Absonderung): Trennung [feminine] (Deutsch), Absonderung [feminine] (Deutsch)

Verb [Englisch]

IPA: pɑːˈtɪʃ(ə)n, pɑrˈtɪʃ(ə)n Forms: simple present I, you, they, simple present partition, he partitions, she partitions, it partitions, simple past partitioned, present participle partitioning, past participle partitioned
Etymology: um das Jahr 1700 vom gleichlautenden Substantiv
  1. aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen
    Sense id: de-partition-en-verb-AeUGJCjP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen): aufteilen (Deutsch), teilen (Deutsch), unterteilen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the partition",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the partitions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Henry Kissinger",
          "place": "New York",
          "publisher": "Simon & Schuster",
          "ref": "Henry Kissinger: Diplomacy. Simon & Schuster, New York 1994 (Auszug online, Google Books) .",
          "text": "„France had three strategic choices: it could try to form an anti-German coalition; it could seek to partition Germany; or it could try to conciliate Germany.“",
          "title": "Diplomacy",
          "translation": "„Frankreich hatte drei strategische Möglichkeiten: es konnte ein anti-deutsche Koalition zu formen versuchen; es konnte Deutschland zu teilen suchen; oder es konnte Deutschland zu besänftigen versuchen.“",
          "url": "Auszug online,Google Books",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufteilung, Verteilung, Teilung"
      ],
      "id": "de-partition-en-noun-6wZ8SABM",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung"
      ],
      "id": "de-partition-en-noun-Y4Hgzu-I",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Trennung, Absonderung"
      ],
      "id": "de-partition-en-noun-Dd-toW7r",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag"
      ],
      "id": "de-partition-en-noun-Jld3OhnD",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "distribution"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "apportionment"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "allotment"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "division"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "separation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "dividing wall"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "division wall"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "barrier"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "screen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aufteilung, Verteilung, Teilung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aufteilung, Verteilung, Teilung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aufteilung, Verteilung, Teilung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Teilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auseinandersetzung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erbauseinandersetzung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Trennung, Absonderung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trennung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Trennung, Absonderung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Absonderung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Scheidewand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Querwand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fach"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bretterverschlag"
    }
  ],
  "word": "partition"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "um das Jahr 1700 vom gleichlautenden Substantiv",
  "forms": [
    {
      "form": "simple present I, you, they"
    },
    {
      "form": "simple present partition"
    },
    {
      "form": "he partitions"
    },
    {
      "form": "she partitions"
    },
    {
      "form": "it partitions"
    },
    {
      "form": "simple past partitioned"
    },
    {
      "form": "present participle partitioning"
    },
    {
      "form": "past participle partitioned"
    }
  ],
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Henry Kissinger",
          "place": "New York",
          "publisher": "Simon & Schuster",
          "ref": "Henry Kissinger: Diplomacy. Simon & Schuster, New York 1994 (Auszug online, Google Books) .",
          "text": "„France had three strategic choices: it could try to form an anti-German coalition; it could seek to partition Germany; or it could try to conciliate Germany.“",
          "title": "Diplomacy",
          "translation": "„Frankreich hatte drei strategische Möglichkeiten: es konnte ein anti-deutsche Koalition zu formen versuchen; es konnte Deutschland zu teilen suchen; oder es konnte Deutschland zu besänftigen versuchen.“",
          "url": "Auszug online,Google Books",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen"
      ],
      "id": "de-partition-en-verb-AeUGJCjP",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɑːˈtɪʃ(ə)n"
    },
    {
      "ipa": "pɑrˈtɪʃ(ə)n"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen",
      "sense_index": "1",
      "word": "aufteilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen",
      "sense_index": "1",
      "word": "teilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen",
      "sense_index": "1",
      "word": "unterteilen"
    }
  ],
  "word": "partition"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Englisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Substantiv (Englisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the partition",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the partitions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Henry Kissinger",
          "place": "New York",
          "publisher": "Simon & Schuster",
          "ref": "Henry Kissinger: Diplomacy. Simon & Schuster, New York 1994 (Auszug online, Google Books) .",
          "text": "„France had three strategic choices: it could try to form an anti-German coalition; it could seek to partition Germany; or it could try to conciliate Germany.“",
          "title": "Diplomacy",
          "translation": "„Frankreich hatte drei strategische Möglichkeiten: es konnte ein anti-deutsche Koalition zu formen versuchen; es konnte Deutschland zu teilen suchen; oder es konnte Deutschland zu besänftigen versuchen.“",
          "url": "Auszug online,Google Books",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufteilung, Verteilung, Teilung"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Trennung, Absonderung"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "distribution"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "apportionment"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "allotment"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "division"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "separation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "dividing wall"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "division wall"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "barrier"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "screen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aufteilung, Verteilung, Teilung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aufteilung, Verteilung, Teilung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aufteilung, Verteilung, Teilung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Teilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auseinandersetzung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Auseinandersetzung, Erbauseinandersetzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erbauseinandersetzung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Trennung, Absonderung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trennung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Trennung, Absonderung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Absonderung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Scheidewand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Querwand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fach"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Scheidewand, Querwand, Fach, Bretterverschlag",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bretterverschlag"
    }
  ],
  "word": "partition"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Englisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Verb (Englisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "um das Jahr 1700 vom gleichlautenden Substantiv",
  "forms": [
    {
      "form": "simple present I, you, they"
    },
    {
      "form": "simple present partition"
    },
    {
      "form": "he partitions"
    },
    {
      "form": "she partitions"
    },
    {
      "form": "it partitions"
    },
    {
      "form": "simple past partitioned"
    },
    {
      "form": "present participle partitioning"
    },
    {
      "form": "past participle partitioned"
    }
  ],
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Henry Kissinger",
          "place": "New York",
          "publisher": "Simon & Schuster",
          "ref": "Henry Kissinger: Diplomacy. Simon & Schuster, New York 1994 (Auszug online, Google Books) .",
          "text": "„France had three strategic choices: it could try to form an anti-German coalition; it could seek to partition Germany; or it could try to conciliate Germany.“",
          "title": "Diplomacy",
          "translation": "„Frankreich hatte drei strategische Möglichkeiten: es konnte ein anti-deutsche Koalition zu formen versuchen; es konnte Deutschland zu teilen suchen; oder es konnte Deutschland zu besänftigen versuchen.“",
          "url": "Auszug online,Google Books",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɑːˈtɪʃ(ə)n"
    },
    {
      "ipa": "pɑrˈtɪʃ(ə)n"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen",
      "sense_index": "1",
      "word": "aufteilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen",
      "sense_index": "1",
      "word": "teilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus einem Raum oder Land mehrere kleinere machen",
      "sense_index": "1",
      "word": "unterteilen"
    }
  ],
  "word": "partition"
}

Download raw JSONL data for partition meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.