"ha en bulle i ugnen" meaning in All languages combined

See ha en bulle i ugnen on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

  1. schwanger werden, Nachwuchs bekommen; einen Braten in der Röhre haben, geschwängert sein; „ein Gebäckstück im Ofen haben“ Tags: colloquial
    Sense id: de-ha_en_bulle_i_ugnen-sv-phrase-FkWcOG4e
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: gå i väntans tider, vara, gravid, vara med barn, vara på smällen, vara på tjocken, vänta, barn, vänta smått, vänta tillökning Translations: einen Braten in der Röhre haben (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå i väntans tider"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gravid"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara med barn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara på smällen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara på tjocken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vänta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "barn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vänta smått"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vänta tillökning"
    }
  ],
  "hyphenation": "ha en bul·le i ug·nen",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hon har en bulle i ugnen igen och önskar sig äntligen en flicka.",
          "translation": "Sie hat wieder einen Braten in der Röhre und wünscht sich endlich ein Mädchen."
        },
        {
          "text": "Livet förändrar sig, när man har en bulle i ugnen.",
          "translation": "Das Leben verändert sich, wenn man einen Braten in der Röhre hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "schwanger werden, Nachwuchs bekommen; einen Braten in der Röhre haben, geschwängert sein; „ein Gebäckstück im Ofen haben“"
      ],
      "id": "de-ha_en_bulle_i_ugnen-sv-phrase-FkWcOG4e",
      "raw_tags": [
        "derb",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "einen Braten in der Röhre haben"
    }
  ],
  "word": "ha en bulle i ugnen"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå i väntans tider"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gravid"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara med barn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara på smällen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara på tjocken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vänta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "barn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vänta smått"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vänta tillökning"
    }
  ],
  "hyphenation": "ha en bul·le i ug·nen",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hon har en bulle i ugnen igen och önskar sig äntligen en flicka.",
          "translation": "Sie hat wieder einen Braten in der Röhre und wünscht sich endlich ein Mädchen."
        },
        {
          "text": "Livet förändrar sig, när man har en bulle i ugnen.",
          "translation": "Das Leben verändert sich, wenn man einen Braten in der Röhre hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "schwanger werden, Nachwuchs bekommen; einen Braten in der Röhre haben, geschwängert sein; „ein Gebäckstück im Ofen haben“"
      ],
      "raw_tags": [
        "derb",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "einen Braten in der Röhre haben"
    }
  ],
  "word": "ha en bulle i ugnen"
}

Download raw JSONL data for ha en bulle i ugnen meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.