See góra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Niedersorbisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Niedersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Kaschubisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "kłonina" }, { "sense_index": "2", "word": "kupišćo" }, { "sense_index": "3", "word": "chochoł" }, { "sense_index": "3", "word": "kopic" }, { "sense_index": "3", "word": "pódgórka" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "górański" }, { "sense_index": "1", "word": "góraty" }, { "sense_index": "1", "word": "górjej" }, { "sense_index": "1", "word": "górny" }, { "sense_index": "1", "word": "górowaty" }, { "sense_index": "1", "word": "górowy" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgórny" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgórski" }, { "sense_index": "1", "word": "zagórski" }, { "sense_index": "1", "word": "górakowaś" }, { "sense_index": "1", "word": "górak" }, { "sense_index": "1", "word": "góranaŕ" }, { "sense_index": "1", "word": "górišćo" }, { "sense_index": "1", "word": "górnik" }, { "sense_index": "1", "word": "górnistwo" }, { "sense_index": "1", "word": "nagóra" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgóranaŕ" }, { "sense_index": "1", "word": "zagóŕ" }, { "sense_index": "1", "word": "zagóra" }, { "sense_index": "1", "word": "Góran" }, { "sense_index": "1", "word": "Běła Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Huša Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Košyńska góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Lutkowa góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Marijna Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Stražna góra" } ], "etymology_text": "etymologisch verwandt mit altslawisch gora, polnisch gora ^(→ pl), obersorbisch hora ^(→ hsb), tschechisch hora ^(→ cs), drawänopolabisch ǵǘra ^(→ pox), kaschubisch góra ^(→ csb)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "z góry hyś" }, { "sense_index": "1", "word": "za górami byś" } ], "forms": [ { "form": "gora", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "górašk", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "górka", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "górcycka", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "górisko", "sense_index": "1", "tags": [ "augmentative" ] }, { "form": "góra", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "górje", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "górowu", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "górow", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "górje", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "góroma", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "dative" ] }, { "form": "góram", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "góru", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "górje", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "góru", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "góroma", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "instrumental" ] }, { "form": "górami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "górje", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "góroma", "raw_tags": [ "Lokativ", "Dual" ] }, { "form": "górach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gó·ra", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lodowa góra" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgóra" }, { "sense_index": "1", "word": "spytowarska góra" }, { "sense_index": "1", "word": "chółm" }, { "sense_index": "1", "word": "grjebjeń góry" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgórina" }, { "sense_index": "1", "word": "sćogna" }, { "sense_index": "1", "word": "wjerch" }, { "sense_index": "1", "word": "wjerchowišćo" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "wirchołk" }, { "sense_index": "1", "word": "wótpad" } ], "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "pos": "noun", "proverbs": [ { "sense_index": "1", "word": "na wusoke góry a domy rady biju gromy" }, { "sense_index": "1", "word": "za górami luźe teke klěb jěźe" }, { "sense_index": "1", "word": "za górami luźe tež klěb jěźe" }, { "sense_index": "1", "word": "złośane góry ze zemje njelězu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »zeleńkowaty« (Onlineausgabe).", "text": "Góry běchu zeleńkowate.", "translation": "gemeint ist: Die Berge waren [im Frühling] mit frischem, jungen Grün bedeckt." }, { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »zajś« (Onlineausgabe).", "text": "Mjasec jo za góry zajšeł.", "translation": "Der Mond ist hinter die Berge getreten." }, { "text": "My źomy pód góru.", "translation": "Wir gehen bergan." }, { "text": "Na górach juž lažy dłymoki sněg.", "translation": "Auf den Bergen/Im Gebirge liegt schon hoher Schnee." }, { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »doswětliś« (Onlineausgabe)..", "text": "Słyńco wjeraški górow doswětłujo.", "translation": "Die Sonne wirft die letzten Strahlen auf die Gipfel der Berge." }, { "text": "Tam na górje stoj twardy grod.", "translation": "Dort auf dem Berge steht ein festes Schloss." }, { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »zběgaś« (Onlineausgabe).", "text": "Wóni su z góry zběgali.", "translation": "Sie sind nach und nach vom Berge herabgelaufen." }, { "ref": "Nach Bogumił Šwjela; po wotkazanju Bogumiła Šwjele rědował A. Mitaš: Dolnoserbsko-němski słownik. Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšyn 1961 , Stichwort »pod« (Onlineausgabe).", "text": "Ta rola jo pód góru.", "translation": "Dieser Acker liegt vor dem Berge." }, { "ref": "Adam Mickiewicz: Poezye. Tom Pierwszy, Józef Zawadzki, Wilno 1822 (Wikisource) , Seite 3.", "text": "„Zawcześnie kwiatku, zawcześnie, / Jeszcze północ mrozem dmucha, / Z gór białe nie zeszły pleśnie, / Dąbrowa jeszcze niesucha.“" } ], "glosses": [ "Berg" ], "id": "de-góra-dsb-noun-hjY0-cND", "raw_tags": [ "größere Erhebung im Gelände" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Anhöhe" ], "id": "de-góra-dsb-noun-D7nOd870", "raw_tags": [ "mäßig hohe Erhebung im Gelände" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Hügel" ], "id": "de-góra-dsb-noun-xjXa2QLk", "raw_tags": [ "kleinere", "sanft ansteigende Erhebung im Gelände" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡʲɨra" }, { "ipa": "ˈɡʲɛra" }, { "ipa": "ˈɡɨʀa" }, { "ipa": "ˈɡɛʀa" }, { "ipa": "ˈɡʲɨrʲɛ", "raw_tags": [ "Dual:" ] }, { "ipa": "ˈɡʲɛrʲɛ" }, { "ipa": "ˈɡʲɨrʲɨ", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "ipa": "ˈɡʲɛrʲɨ" }, { "raw_tags": [ "Dual:" ] }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "wušyna" }, { "sense_index": "3", "word": "górcycka" }, { "sense_index": "3", "word": "górka" }, { "sense_index": "3", "word": "nagórka" }, { "raw_tags": [ "dialektal" ], "sense_index": "3", "word": "chołm" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "größere Erhebung im Gelände: Berg", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Berg" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "größere Erhebung im Gelände: Berg", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hora" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anhöhe" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "wysočina" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine", "rare" ], "word": "wyšina" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chołm" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hügel" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "hórka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine", "rare" ], "word": "pahórka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "chołm" } ], "word": "góra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "kupa" }, { "sense_index": "2", "word": "sterta" }, { "sense_index": "2", "word": "stos" }, { "sense_index": "2", "word": "zwał" }, { "sense_index": "5", "word": "władza" }, { "sense_index": "5", "word": "zwierzchność" } ], "expressions": [ { "note": "auf dem Kopf", "sense_index": "3", "word": "do góry nogami" } ], "forms": [ { "form": "góra", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gór", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "górze", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "górom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "górę", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "górą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "górami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "górze", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "górach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "góro", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "góry", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gó·ra", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Adam Mickiewicz: Poezye. Tom Pierwszy, Józef Zawadzki, Wilno 1822 (Wikisource) , Seite 3.", "text": "„Zawcześnie kwiatku, zawcześnie, / Jeszcze północ mrozem dmucha, / Z gór białe nie zeszły pleśnie, / Dąbrowa jeszcze niesucha.“" } ], "glosses": [ "Berg" ], "id": "de-góra-pl-noun-hjY0-cND", "sense_index": "1", "tags": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "eine große Menge an etwas; Berg, Haufen" ], "id": "de-góra-pl-noun-9pMVLnxI", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "höher gelegener Teil; Oberseite, Oberteil" ], "id": "de-góra-pl-noun-e~kFMtak", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Dachboden, Boden" ], "id": "de-góra-pl-noun-2rAbuMqw", "raw_tags": [ "Architektur" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Obrigkeit" ], "id": "de-góra-pl-noun-lgy1o3s6", "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡura", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl" }, { "audio": "Pl-góra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Pl-góra.ogg/Pl-góra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-góra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "strych" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Geografie: Berg", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Berg" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: eine große Menge an etwas; Berg, Haufen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Berg" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: eine große Menge an etwas; Berg, Haufen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Haufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "höher gelegener Teil; Oberseite, Oberteil", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Oberseite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "höher gelegener Teil; Oberseite, Oberteil", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Oberteil" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Architektur: Dachboden, Boden", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dachboden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Architektur: Dachboden, Boden", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Boden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Obrigkeit", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "Obrigkeit" } ], "word": "góra" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)", "Niedersorbisch", "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)", "Substantiv (Niedersorbisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Kaschubisch)", "Übersetzungen (Obersorbisch)", "Übersetzungen (Polabisch)", "Übersetzungen (Polnisch)", "Übersetzungen (Tschechisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "kłonina" }, { "sense_index": "2", "word": "kupišćo" }, { "sense_index": "3", "word": "chochoł" }, { "sense_index": "3", "word": "kopic" }, { "sense_index": "3", "word": "pódgórka" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "górański" }, { "sense_index": "1", "word": "góraty" }, { "sense_index": "1", "word": "górjej" }, { "sense_index": "1", "word": "górny" }, { "sense_index": "1", "word": "górowaty" }, { "sense_index": "1", "word": "górowy" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgórny" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgórski" }, { "sense_index": "1", "word": "zagórski" }, { "sense_index": "1", "word": "górakowaś" }, { "sense_index": "1", "word": "górak" }, { "sense_index": "1", "word": "góranaŕ" }, { "sense_index": "1", "word": "górišćo" }, { "sense_index": "1", "word": "górnik" }, { "sense_index": "1", "word": "górnistwo" }, { "sense_index": "1", "word": "nagóra" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgóranaŕ" }, { "sense_index": "1", "word": "zagóŕ" }, { "sense_index": "1", "word": "zagóra" }, { "sense_index": "1", "word": "Góran" }, { "sense_index": "1", "word": "Běła Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Huša Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Košyńska góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Lutkowa góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Marijna Góra" }, { "sense_index": "1", "word": "Stražna góra" } ], "etymology_text": "etymologisch verwandt mit altslawisch gora, polnisch gora ^(→ pl), obersorbisch hora ^(→ hsb), tschechisch hora ^(→ cs), drawänopolabisch ǵǘra ^(→ pox), kaschubisch góra ^(→ csb)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "z góry hyś" }, { "sense_index": "1", "word": "za górami byś" } ], "forms": [ { "form": "gora", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "górašk", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "górka", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "górcycka", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "górisko", "sense_index": "1", "tags": [ "augmentative" ] }, { "form": "góra", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "górje", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "górowu", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "górow", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "górje", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "góroma", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "dative" ] }, { "form": "góram", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "góru", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "górje", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "góru", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "góroma", "raw_tags": [ "Dual" ], "tags": [ "instrumental" ] }, { "form": "górami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "górje", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "góroma", "raw_tags": [ "Lokativ", "Dual" ] }, { "form": "górach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gó·ra", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lodowa góra" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgóra" }, { "sense_index": "1", "word": "spytowarska góra" }, { "sense_index": "1", "word": "chółm" }, { "sense_index": "1", "word": "grjebjeń góry" }, { "sense_index": "1", "word": "pódgórina" }, { "sense_index": "1", "word": "sćogna" }, { "sense_index": "1", "word": "wjerch" }, { "sense_index": "1", "word": "wjerchowišćo" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "wirchołk" }, { "sense_index": "1", "word": "wótpad" } ], "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "pos": "noun", "proverbs": [ { "sense_index": "1", "word": "na wusoke góry a domy rady biju gromy" }, { "sense_index": "1", "word": "za górami luźe teke klěb jěźe" }, { "sense_index": "1", "word": "za górami luźe tež klěb jěźe" }, { "sense_index": "1", "word": "złośane góry ze zemje njelězu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »zeleńkowaty« (Onlineausgabe).", "text": "Góry běchu zeleńkowate.", "translation": "gemeint ist: Die Berge waren [im Frühling] mit frischem, jungen Grün bedeckt." }, { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »zajś« (Onlineausgabe).", "text": "Mjasec jo za góry zajšeł.", "translation": "Der Mond ist hinter die Berge getreten." }, { "text": "My źomy pód góru.", "translation": "Wir gehen bergan." }, { "text": "Na górach juž lažy dłymoki sněg.", "translation": "Auf den Bergen/Im Gebirge liegt schon hoher Schnee." }, { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »doswětliś« (Onlineausgabe)..", "text": "Słyńco wjeraški górow doswětłujo.", "translation": "Die Sonne wirft die letzten Strahlen auf die Gipfel der Berge." }, { "text": "Tam na górje stoj twardy grod.", "translation": "Dort auf dem Berge steht ein festes Schloss." }, { "ref": "Nach Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008) , Stichwort »zběgaś« (Onlineausgabe).", "text": "Wóni su z góry zběgali.", "translation": "Sie sind nach und nach vom Berge herabgelaufen." }, { "ref": "Nach Bogumił Šwjela; po wotkazanju Bogumiła Šwjele rědował A. Mitaš: Dolnoserbsko-němski słownik. Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšyn 1961 , Stichwort »pod« (Onlineausgabe).", "text": "Ta rola jo pód góru.", "translation": "Dieser Acker liegt vor dem Berge." }, { "ref": "Adam Mickiewicz: Poezye. Tom Pierwszy, Józef Zawadzki, Wilno 1822 (Wikisource) , Seite 3.", "text": "„Zawcześnie kwiatku, zawcześnie, / Jeszcze północ mrozem dmucha, / Z gór białe nie zeszły pleśnie, / Dąbrowa jeszcze niesucha.“" } ], "glosses": [ "Berg" ], "raw_tags": [ "größere Erhebung im Gelände" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Anhöhe" ], "raw_tags": [ "mäßig hohe Erhebung im Gelände" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Hügel" ], "raw_tags": [ "kleinere", "sanft ansteigende Erhebung im Gelände" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡʲɨra" }, { "ipa": "ˈɡʲɛra" }, { "ipa": "ˈɡɨʀa" }, { "ipa": "ˈɡɛʀa" }, { "ipa": "ˈɡʲɨrʲɛ", "raw_tags": [ "Dual:" ] }, { "ipa": "ˈɡʲɛrʲɛ" }, { "ipa": "ˈɡʲɨrʲɨ", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "ipa": "ˈɡʲɛrʲɨ" }, { "raw_tags": [ "Dual:" ] }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "wušyna" }, { "sense_index": "3", "word": "górcycka" }, { "sense_index": "3", "word": "górka" }, { "sense_index": "3", "word": "nagórka" }, { "raw_tags": [ "dialektal" ], "sense_index": "3", "word": "chołm" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "größere Erhebung im Gelände: Berg", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Berg" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "größere Erhebung im Gelände: Berg", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hora" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anhöhe" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "wysočina" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine", "rare" ], "word": "wyšina" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "mäßig hohe Erhebung im Gelände: Anhöhe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chołm" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hügel" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "hórka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine", "rare" ], "word": "pahórka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleinere, sanft ansteigende Erhebung im Gelände: Hügel", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "chołm" } ], "word": "góra" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "kupa" }, { "sense_index": "2", "word": "sterta" }, { "sense_index": "2", "word": "stos" }, { "sense_index": "2", "word": "zwał" }, { "sense_index": "5", "word": "władza" }, { "sense_index": "5", "word": "zwierzchność" } ], "expressions": [ { "note": "auf dem Kopf", "sense_index": "3", "word": "do góry nogami" } ], "forms": [ { "form": "góra", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gór", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "górze", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "górom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "górę", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "góry", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "górą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "górami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "górze", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "górach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "góro", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "góry", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gó·ra", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Adam Mickiewicz: Poezye. Tom Pierwszy, Józef Zawadzki, Wilno 1822 (Wikisource) , Seite 3.", "text": "„Zawcześnie kwiatku, zawcześnie, / Jeszcze północ mrozem dmucha, / Z gór białe nie zeszły pleśnie, / Dąbrowa jeszcze niesucha.“" } ], "glosses": [ "Berg" ], "sense_index": "1", "tags": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "eine große Menge an etwas; Berg, Haufen" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "höher gelegener Teil; Oberseite, Oberteil" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Dachboden, Boden" ], "raw_tags": [ "Architektur" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Obrigkeit" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡura", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl" }, { "audio": "Pl-góra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Pl-góra.ogg/Pl-góra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-góra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "strych" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Geografie: Berg", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Berg" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: eine große Menge an etwas; Berg, Haufen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Berg" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: eine große Menge an etwas; Berg, Haufen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Haufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "höher gelegener Teil; Oberseite, Oberteil", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Oberseite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "höher gelegener Teil; Oberseite, Oberteil", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Oberteil" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Architektur: Dachboden, Boden", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dachboden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Architektur: Dachboden, Boden", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Boden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Obrigkeit", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "Obrigkeit" } ], "word": "góra" }
Download raw JSONL data for góra meaning in All languages combined (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.