"dozorčí" meaning in All languages combined

See dozorčí on Wiktionary

Adjective [Tschechisch]

IPA: ˈdɔzɔrt͡ʃiː Forms: dozorčí [positive]
  1. die Aufsicht betreffend; Aufsichts-
    Sense id: de-dozorčí-cs-adj-oQVK08OF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (die Aufsicht betreffend; Aufsichts-): Aufsicht (Deutsch), supervisory (Englisch)

Noun [Tschechisch]

IPA: ˈdɔzɔrt͡ʃiː
  1. Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher
    Sense id: de-dozorčí-cs-noun-hKlg3M3B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dozorce Translations (Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher): Aufpasser [masculine] (Deutsch), Aufseher [masculine] (Deutsch), supervisor (Englisch)

Noun [Tschechisch]

IPA: ˈdɔzɔrt͡ʃiː
  1. weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin
    Sense id: de-dozorčí-cs-noun-MmcR0VtO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dozorkyně Translations (weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin): Aufpasserin [feminine] (Deutsch), Aufseherin [feminine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dozorčí",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 15. Juli 2020",
          "text": "„Nejde o žádnou novou práci, je to spíš čestná pozice, dozorčí rada se schází jednou měsíčně a já za to nebudu pobírat žádný plat.“",
          "translation": "Es geht nicht um eine neue Arbeit, es ist eher eine ehrenamtliche Funktion, der Aufsichtsrat trifft sich einmal im Monat und ich werde dafür keinen Lohn beziehen."
        },
        {
          "author": "Alexandr Isajevič Solženicyn",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Mladá fronta",
          "ref": "Alexandr Isajevič Solženicyn: V kruhu prvním 1. Mladá fronta, Praha 1992 (übersetzt von Anna Nováková, Vlasta Tafelová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Dnešní zástupce dozorčího věznice nadporučík Šusterman byl vysoký brunet, který ne snad že by se pořád mračil, ale nikdy nedal najevo žádný lidský pocit, což je ostatně příznačné pro všechny dozorce lubjanské školy.“",
          "title": "V kruhu prvním 1",
          "translation": "Oberleutnant Šusterman, der stellvertretende Oberaufseher des Gefängnisses, der heute Dienst hatte, war ein hochgewachsener, brünetter Mann, der zwar nicht permanent die Stirn runzelte, aber nie ein menschliches Gefühl zeigte, was typisch für alle Aufseher der Lubjanka-Schule ist.",
          "translator": "Anna Nováková, Vlasta Tafelová",
          "year": "1992"
        },
        {
          "author": "Sofi Oksanen",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Sofi Oksanen: Čas ztracených holubic. Odeon, Praha 2013 (übersetzt von Linda Dejdarová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Získal místo v továrně a manželka si našla práci jako dozorčí na nádraží, dostala vlastní židli na nástupišti dálkových vlaků.“",
          "title": "Čas ztracených holubic",
          "translation": "Er fand Arbeit in einer Fabrik, seine Frau wurde Bahnhofsaufseherin und bekam einen eigenen Stuhl auf dem Fernverkehrsbahnsteig.",
          "translator": "Linda Dejdarová",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Aufsicht betreffend; Aufsichts-"
      ],
      "id": "de-dozorčí-cs-adj-oQVK08OF",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔzɔrt͡ʃiː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "die Aufsicht betreffend; Aufsichts-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Aufsicht"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "die Aufsicht betreffend; Aufsichts-",
      "sense_index": "1",
      "word": "supervisory"
    }
  ],
  "word": "dozorčí"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Alexandr Isajevič Solženicyn",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Mladá fronta",
          "ref": "Alexandr Isajevič Solženicyn: V kruhu prvním 1. Mladá fronta, Praha 1992 (übersetzt von Anna Nováková, Vlasta Tafelová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Dnešní zástupce dozorčího věznice nadporučík Šusterman byl vysoký brunet, který ne snad že by se pořád mračil, ale nikdy nedal najevo žádný lidský pocit, což je ostatně příznačné pro všechny dozorce lubjanské školy.“",
          "title": "V kruhu prvním 1",
          "translation": "Oberleutnant Šusterman, der stellvertretende Oberaufseher des Gefängnisses, der heute Dienst hatte, war ein hochgewachsener, brünetter Mann, der zwar nicht permanent die Stirn runzelte, aber nie ein menschliches Gefühl zeigte, was typisch für alle Aufseher der Lubjanka-Schule ist.",
          "translator": "Anna Nováková, Vlasta Tafelová",
          "year": "1992"
        },
        {
          "author": "Sofi Oksanen",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Sofi Oksanen: Čas ztracených holubic. Odeon, Praha 2013 (übersetzt von Linda Dejdarová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Získal místo v továrně a manželka si našla práci jako dozorčí na nádraží, dostala vlastní židli na nástupišti dálkových vlaků.“",
          "title": "Čas ztracených holubic",
          "translation": "Er fand Arbeit in einer Fabrik, seine Frau wurde Bahnhofsaufseherin und bekam einen eigenen Stuhl auf dem Fernverkehrsbahnsteig.",
          "translator": "Linda Dejdarová",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher"
      ],
      "id": "de-dozorčí-cs-noun-hKlg3M3B",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔzɔrt͡ʃiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dozorce"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufpasser"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufseher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher",
      "sense_index": "1",
      "word": "supervisor"
    }
  ],
  "word": "dozorčí"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Sofi Oksanen",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Sofi Oksanen: Čas ztracených holubic. Odeon, Praha 2013 (übersetzt von Linda Dejdarová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Získal místo v továrně a manželka si našla práci jako dozorčí na nádraží, dostala vlastní židli na nástupišti dálkových vlaků.“",
          "title": "Čas ztracených holubic",
          "translation": "Er fand Arbeit in einer Fabrik, seine Frau wurde Bahnhofsaufseherin und bekam einen eigenen Stuhl auf dem Fernverkehrsbahnsteig.",
          "translator": "Linda Dejdarová",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin"
      ],
      "id": "de-dozorčí-cs-noun-MmcR0VtO",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔzɔrt͡ʃiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dozorkyně"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufpasserin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufseherin"
    }
  ],
  "word": "dozorčí"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Tschechisch)",
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dozorčí",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 15. Juli 2020",
          "text": "„Nejde o žádnou novou práci, je to spíš čestná pozice, dozorčí rada se schází jednou měsíčně a já za to nebudu pobírat žádný plat.“",
          "translation": "Es geht nicht um eine neue Arbeit, es ist eher eine ehrenamtliche Funktion, der Aufsichtsrat trifft sich einmal im Monat und ich werde dafür keinen Lohn beziehen."
        },
        {
          "author": "Alexandr Isajevič Solženicyn",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Mladá fronta",
          "ref": "Alexandr Isajevič Solženicyn: V kruhu prvním 1. Mladá fronta, Praha 1992 (übersetzt von Anna Nováková, Vlasta Tafelová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Dnešní zástupce dozorčího věznice nadporučík Šusterman byl vysoký brunet, který ne snad že by se pořád mračil, ale nikdy nedal najevo žádný lidský pocit, což je ostatně příznačné pro všechny dozorce lubjanské školy.“",
          "title": "V kruhu prvním 1",
          "translation": "Oberleutnant Šusterman, der stellvertretende Oberaufseher des Gefängnisses, der heute Dienst hatte, war ein hochgewachsener, brünetter Mann, der zwar nicht permanent die Stirn runzelte, aber nie ein menschliches Gefühl zeigte, was typisch für alle Aufseher der Lubjanka-Schule ist.",
          "translator": "Anna Nováková, Vlasta Tafelová",
          "year": "1992"
        },
        {
          "author": "Sofi Oksanen",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Sofi Oksanen: Čas ztracených holubic. Odeon, Praha 2013 (übersetzt von Linda Dejdarová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Získal místo v továrně a manželka si našla práci jako dozorčí na nádraží, dostala vlastní židli na nástupišti dálkových vlaků.“",
          "title": "Čas ztracených holubic",
          "translation": "Er fand Arbeit in einer Fabrik, seine Frau wurde Bahnhofsaufseherin und bekam einen eigenen Stuhl auf dem Fernverkehrsbahnsteig.",
          "translator": "Linda Dejdarová",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Aufsicht betreffend; Aufsichts-"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔzɔrt͡ʃiː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "die Aufsicht betreffend; Aufsichts-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Aufsicht"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "die Aufsicht betreffend; Aufsichts-",
      "sense_index": "1",
      "word": "supervisory"
    }
  ],
  "word": "dozorčí"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Alexandr Isajevič Solženicyn",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Mladá fronta",
          "ref": "Alexandr Isajevič Solženicyn: V kruhu prvním 1. Mladá fronta, Praha 1992 (übersetzt von Anna Nováková, Vlasta Tafelová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Dnešní zástupce dozorčího věznice nadporučík Šusterman byl vysoký brunet, který ne snad že by se pořád mračil, ale nikdy nedal najevo žádný lidský pocit, což je ostatně příznačné pro všechny dozorce lubjanské školy.“",
          "title": "V kruhu prvním 1",
          "translation": "Oberleutnant Šusterman, der stellvertretende Oberaufseher des Gefängnisses, der heute Dienst hatte, war ein hochgewachsener, brünetter Mann, der zwar nicht permanent die Stirn runzelte, aber nie ein menschliches Gefühl zeigte, was typisch für alle Aufseher der Lubjanka-Schule ist.",
          "translator": "Anna Nováková, Vlasta Tafelová",
          "year": "1992"
        },
        {
          "author": "Sofi Oksanen",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Sofi Oksanen: Čas ztracených holubic. Odeon, Praha 2013 (übersetzt von Linda Dejdarová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Získal místo v továrně a manželka si našla práci jako dozorčí na nádraží, dostala vlastní židli na nástupišti dálkových vlaků.“",
          "title": "Čas ztracených holubic",
          "translation": "Er fand Arbeit in einer Fabrik, seine Frau wurde Bahnhofsaufseherin und bekam einen eigenen Stuhl auf dem Fernverkehrsbahnsteig.",
          "translator": "Linda Dejdarová",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔzɔrt͡ʃiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dozorce"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufpasser"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufseher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasser, Aufseher",
      "sense_index": "1",
      "word": "supervisor"
    }
  ],
  "word": "dozorčí"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Sofi Oksanen",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Sofi Oksanen: Čas ztracených holubic. Odeon, Praha 2013 (übersetzt von Linda Dejdarová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Získal místo v továrně a manželka si našla práci jako dozorčí na nádraží, dostala vlastní židli na nástupišti dálkových vlaků.“",
          "title": "Čas ztracených holubic",
          "translation": "Er fand Arbeit in einer Fabrik, seine Frau wurde Bahnhofsaufseherin und bekam einen eigenen Stuhl auf dem Fernverkehrsbahnsteig.",
          "translator": "Linda Dejdarová",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔzɔrt͡ʃiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dozorkyně"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufpasserin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die mit der Aufsicht betraut ist; Aufpasserin, Aufseherin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufseherin"
    }
  ],
  "word": "dozorčí"
}

Download raw JSONL data for dozorčí meaning in All languages combined (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.