"biec" meaning in All languages combined

See biec on Wiktionary

Verb [Polnisch]

IPA: bʲɛt͡s Audio: Pl-biec.ogg Forms: biegnąć [variant]
Rhymes: -ɛt͡s Etymology: seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *běgti „laufen“, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel bʰeg^(u̯)- „fliehen, flüchten“; siehe auch polnisch biegun ^(→ pl) und (veraltet) bieżeć ^(→ pl); vergleiche mit russisch (dialektal) бегти (begti^☆) ^(→ ru) und serbisch побјећи (pobjeći^☆) ^(→ sr); urverwandt mit litauisch bėgti ^(→ lt) und lettisch bēgt ^(→ lv); die nur schwach bezeugten Formen im Präsens biegę, bieżysz, bieży wurden im heutigen Polnisch durch die des Verbs biegnąć ^(→ pl) ersetzt
  1. sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen Tags: intransitive
    Sense id: de-biec-pl-verb-1KWVuyGx
  2. eilen, laufen Tags: colloquial, intransitive
    Sense id: de-biec-pl-verb-HjKpFEgx
  3. in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen Tags: intransitive
    Sense id: de-biec-pl-verb-qk6OTPNc
  4. von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen Tags: intransitive
    Sense id: de-biec-pl-verb-cNNKCXEU
  5. von Geräuschen; sich verbreiten Tags: intransitive
    Sense id: de-biec-pl-verb-0~D9UvoW
  6. eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen Tags: intransitive
    Sense id: de-biec-pl-verb-MbbKiK8u
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: przesuwać się, sunąć, toczyć się, mijać, rozchodzić się, roznosić się, ciągnąć się, prowadzić, rozciągać się Translations (eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen): laufen (Deutsch), führen (Deutsch) Translations (in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen): laufen (Deutsch), vorbeiziehen (Deutsch) Translations (sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen): rennen (Deutsch), laufen (Deutsch) Translations (umgangssprachlich: eilen, laufen): eilen (Deutsch), laufen (Deutsch) Translations (von Geräuschen; sich verbreiten): sich (Deutsch), verbreiten (Deutsch) Translations (von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen): laufen (Deutsch), vergehen (Deutsch), verstreichen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Lettisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Litauisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Serbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "przesuwać się"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sunąć"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "toczyć się"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "mijać"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "rozchodzić się"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "roznosić się"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "ciągnąć się"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "prowadzić"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "rozciągać się"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dobiec"
    },
    {
      "word": "nabiec"
    },
    {
      "word": "nadbiec"
    },
    {
      "word": "obiec"
    },
    {
      "word": "odbiec"
    },
    {
      "word": "pobiec"
    },
    {
      "word": "podbiec"
    },
    {
      "word": "przebiec"
    },
    {
      "word": "przybiec"
    },
    {
      "word": "rozbiec"
    },
    {
      "word": "wbiec"
    },
    {
      "word": "wybiec"
    },
    {
      "word": "zabiec"
    },
    {
      "word": "zbiec"
    },
    {
      "word": "bieg"
    },
    {
      "word": "biegać"
    },
    {
      "word": "biegacz"
    },
    {
      "word": "biegły"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *běgti „laufen“, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel bʰeg^(u̯)- „fliehen, flüchten“; siehe auch polnisch biegun ^(→ pl) und (veraltet) bieżeć ^(→ pl); vergleiche mit russisch (dialektal) бегти (begti^☆) ^(→ ru) und serbisch побјећи (pobjeći^☆) ^(→ sr); urverwandt mit litauisch bėgti ^(→ lt) und lettisch bēgt ^(→ lv); die nur schwach bezeugten Formen im Präsens biegę, bieżysz, bieży wurden im heutigen Polnisch durch die des Verbs biegnąć ^(→ pl) ersetzt",
  "forms": [
    {
      "form": "biegnąć",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "biec",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Biegła co tchu do domu.",
          "translation": "Sie rannte so schnell, wie sie konnte, nach Hause."
        },
        {
          "text": "Koń biegnie kłusem.",
          "translation": "Das Pferd läuft im Trab."
        },
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Poezye. Tom Drugi, Józef Zawadzki, Wilno 1823 (Wikisource) , Seite 12.",
          "text": "„Wtém się coś zdala na polu ukaże, / Jakowiś ludzie biegą tu po błoniach, / A gałąź cieniu za każdym się czerni, / A biegą prędko, muszą być na koniach; / A świécą mocno, muszą być pancerni.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen"
      ],
      "id": "de-biec-pl-verb-1KWVuyGx",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Biegnij do piekarza i kup chleb!",
          "translation": "Lauf zum Bäcker und kauf ein Brot!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eilen, laufen"
      ],
      "id": "de-biec-pl-verb-HjKpFEgx",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Łzy biegły jej po policzkach.",
          "translation": "Tränen liefen ihr über die Wangen."
        },
        {
          "text": "Chmury biegną po niebie.",
          "translation": "Wolken ziehen am Himmel vorbei."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen"
      ],
      "id": "de-biec-pl-verb-qk6OTPNc",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen"
      ],
      "id": "de-biec-pl-verb-cNNKCXEU",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "von Geräuschen; sich verbreiten"
      ],
      "id": "de-biec-pl-verb-0~D9UvoW",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Długa droga biegnie w dolinę.",
          "translation": "Ein langer Weg führt ins Tal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen"
      ],
      "id": "de-biec-pl-verb-MbbKiK8u",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɛt͡s"
    },
    {
      "audio": "Pl-biec.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Pl-biec.ogg/Pl-biec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-biec.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛt͡s"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen",
      "sense_index": "1",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: eilen, laufen",
      "sense_index": "2",
      "word": "eilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: eilen, laufen",
      "sense_index": "2",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen",
      "sense_index": "3",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen",
      "sense_index": "3",
      "word": "vorbeiziehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen",
      "sense_index": "4",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen",
      "sense_index": "4",
      "word": "vergehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen",
      "sense_index": "4",
      "word": "verstreichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von Geräuschen; sich verbreiten",
      "sense_index": "5",
      "word": "sich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von Geräuschen; sich verbreiten",
      "sense_index": "5",
      "word": "verbreiten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen",
      "sense_index": "6",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen",
      "sense_index": "6",
      "word": "führen"
    }
  ],
  "word": "biec"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Verb (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Lettisch)",
    "Übersetzungen (Litauisch)",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Serbisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "przesuwać się"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sunąć"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "toczyć się"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "mijać"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "rozchodzić się"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "roznosić się"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "ciągnąć się"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "prowadzić"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "rozciągać się"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dobiec"
    },
    {
      "word": "nabiec"
    },
    {
      "word": "nadbiec"
    },
    {
      "word": "obiec"
    },
    {
      "word": "odbiec"
    },
    {
      "word": "pobiec"
    },
    {
      "word": "podbiec"
    },
    {
      "word": "przebiec"
    },
    {
      "word": "przybiec"
    },
    {
      "word": "rozbiec"
    },
    {
      "word": "wbiec"
    },
    {
      "word": "wybiec"
    },
    {
      "word": "zabiec"
    },
    {
      "word": "zbiec"
    },
    {
      "word": "bieg"
    },
    {
      "word": "biegać"
    },
    {
      "word": "biegacz"
    },
    {
      "word": "biegły"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *běgti „laufen“, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel bʰeg^(u̯)- „fliehen, flüchten“; siehe auch polnisch biegun ^(→ pl) und (veraltet) bieżeć ^(→ pl); vergleiche mit russisch (dialektal) бегти (begti^☆) ^(→ ru) und serbisch побјећи (pobjeći^☆) ^(→ sr); urverwandt mit litauisch bėgti ^(→ lt) und lettisch bēgt ^(→ lv); die nur schwach bezeugten Formen im Präsens biegę, bieżysz, bieży wurden im heutigen Polnisch durch die des Verbs biegnąć ^(→ pl) ersetzt",
  "forms": [
    {
      "form": "biegnąć",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "biec",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Biegła co tchu do domu.",
          "translation": "Sie rannte so schnell, wie sie konnte, nach Hause."
        },
        {
          "text": "Koń biegnie kłusem.",
          "translation": "Das Pferd läuft im Trab."
        },
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Poezye. Tom Drugi, Józef Zawadzki, Wilno 1823 (Wikisource) , Seite 12.",
          "text": "„Wtém się coś zdala na polu ukaże, / Jakowiś ludzie biegą tu po błoniach, / A gałąź cieniu za każdym się czerni, / A biegą prędko, muszą być na koniach; / A świécą mocno, muszą być pancerni.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Biegnij do piekarza i kup chleb!",
          "translation": "Lauf zum Bäcker und kauf ein Brot!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eilen, laufen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Łzy biegły jej po policzkach.",
          "translation": "Tränen liefen ihr über die Wangen."
        },
        {
          "text": "Chmury biegną po niebie.",
          "translation": "Wolken ziehen am Himmel vorbei."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "von Geräuschen; sich verbreiten"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Długa droga biegnie w dolinę.",
          "translation": "Ein langer Weg führt ins Tal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen"
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɛt͡s"
    },
    {
      "audio": "Pl-biec.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Pl-biec.ogg/Pl-biec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-biec.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛt͡s"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich schnell mit den Beinen fortbewegen; rennen, laufen",
      "sense_index": "1",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: eilen, laufen",
      "sense_index": "2",
      "word": "eilen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: eilen, laufen",
      "sense_index": "2",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen",
      "sense_index": "3",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Bewegung sein; laufen, vorbeiziehen",
      "sense_index": "3",
      "word": "vorbeiziehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen",
      "sense_index": "4",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen",
      "sense_index": "4",
      "word": "vergehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von der Zeit; laufen, vergehen, verstreichen",
      "sense_index": "4",
      "word": "verstreichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von Geräuschen; sich verbreiten",
      "sense_index": "5",
      "word": "sich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von Geräuschen; sich verbreiten",
      "sense_index": "5",
      "word": "verbreiten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen",
      "sense_index": "6",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine räumliche Ausdehnung in eine Richtung haben; laufen, führen",
      "sense_index": "6",
      "word": "führen"
    }
  ],
  "word": "biec"
}

Download raw JSONL data for biec meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.