See banda on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "seit der Mitte des 13. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem okzitanischen banda ^(→ oc)", "expressions": [ { "sense_index": "2", "word": "andara alla banda" } ], "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Seite" ], "id": "de-banda-it-noun-5FqCWy-a", "raw_tags": [ "gehoben" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Schiffseite, Schiffsflanke" ], "id": "de-banda-it-noun-TIOLIHi6", "sense_index": "2", "topics": [ "seafaring" ] }, { "glosses": [ "Flügel, Tür" ], "id": "de-banda-it-noun-lZueotQl", "raw_tags": [ "verschließbarer Teil an Öffnungen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" }, { "sense_index": "1", "word": "parte" }, { "sense_index": "3", "word": "battente" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gehoben: Seite", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Seite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffseite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffsflanke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flügel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Tür" } ], "word": "banda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altfranzösisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "4", "word": "banda di valenza" }, { "word": "banda magnetica" }, { "word": "banda perforata" }, { "word": "banda sonora" } ], "etymology_text": "seit der Mitte des 14. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem altfranzösischen bande ^(→ fro) / bende ^(→ fro)", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "striscia" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Farbstreifen, Streifen" ], "id": "de-banda-it-noun-Ck4PDOlH", "raw_tags": [ "farbliche Linie" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Streifen, Band; Biese" ], "id": "de-banda-it-noun-pmASj1oK", "raw_tags": [ "längliches Stück Stoff" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Balken" ], "id": "de-banda-it-noun-4K~rfckb", "raw_tags": [ "Heraldik" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande" ], "id": "de-banda-it-noun-OccWzsma", "sense_index": "4", "tags": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "Band, Bandbreite" ], "id": "de-banda-it-noun-kIWrzYcl", "raw_tags": [ "Radio" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "banda di frequenza" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Farbstreifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Streifen" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Band" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Biese" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Bandbreite" } ], "word": "banda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "seit der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem gotischen bandwa „Zeichen, Marke; Standarte, Banner“", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "reparto" }, { "sense_index": "4", "word": "gruppo" }, { "sense_index": "6", "word": "complesso" } ], "hyphenation": "ban·da", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "banda di rapinatori" }, { "sense_index": "1", "word": "Räuberbande" }, { "sense_index": "3", "word": "banda di partigiani" }, { "sense_index": "6", "word": "banda militare" }, { "sense_index": "6", "word": "banda municipale" } ], "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Band, Zeichen" ], "id": "de-banda-it-noun-ewVeyhtZ", "raw_tags": [ "historisch: farbige Markierung (meist aus Stoff)", "die zur Unterscheidung von Heeren" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Truppe" ], "id": "de-banda-it-noun-K~9R3rO6", "raw_tags": [ "historisch", "Militär: Gruppe von Soldaten", "die sich durch [1] auszeichnen" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Bande, Truppe" ], "id": "de-banda-it-noun-tVcgqBe7", "raw_tags": [ "Gruppe von Personen", "die in einem Guerillakrieg teilnehmen" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande, Gang, Korona" ], "id": "de-banda-it-noun-ZVtSCmnk", "raw_tags": [ "Gruppe von Übeltätern" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Bande, Clique, Korona" ], "id": "de-banda-it-noun-8fZijCHM", "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Musikkapelle, Kapelle" ], "id": "de-banda-it-noun-LUDpdF0W", "raw_tags": [ "Musik" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "ghenga" }, { "sense_index": "6", "word": "cricca" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Zeichen" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Truppe" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Gang" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Clique" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [6] siehe Übersetzungen zu Musikkapelle", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Kapelle" } ], "word": "banda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "gang" }, { "sense_index": "1", "word": "szajka" }, { "sense_index": "2", "word": "paczka" }, { "sense_index": "2", "word": "towarzystwo" }, { "sense_index": "3", "word": "hałastra" }, { "sense_index": "3", "word": "wataha" }, { "sense_index": "3", "word": "zgraja" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem deutschen Bande oder französischen bande ^(→ fr)", "forms": [ { "form": "banda", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bandy", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bandy", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "band", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bandzie", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bandom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bandę", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bandy", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bandą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "bandami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "bandzie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bandach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bando", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bandy", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "grupa" }, { "sense_index": "2", "word": "grupa" }, { "sense_index": "3", "word": "grupa" }, { "sense_index": "4", "word": "ogrodzenie" }, { "sense_index": "5", "word": "listwa" }, { "sense_index": "5", "word": "brzeg" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Bande, Gang" ], "id": "de-banda-pl-noun-g~-B83x0", "raw_tags": [ "Gruppe krimineller Personen" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Bande, Clique, Korona, Schar" ], "id": "de-banda-pl-noun-WDmiHgcG", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Bande, Korona, Horde, Gesindel, Meute, Truppe" ], "id": "de-banda-pl-noun-X28TDJWx", "raw_tags": [ "abwertend: große Gruppe von lauten Menschen" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande" ], "id": "de-banda-pl-noun-OccWzsma", "sense_index": "4", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "Bande" ], "id": "de-banda-pl-noun-OccWzsma1", "raw_tags": [ "speziell Billard" ], "sense_index": "5", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" }, { "audio": "Pl-banda.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Pl-banda.ogg/Pl-banda.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-banda.ogg" }, { "rhymes": "anda" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Gang" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Clique" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schar" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Horde" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gesindel" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Meute" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Truppe" } ], "word": "banda" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv f (Italienisch)", "Substantiv f (la) (Italienisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Okzitanisch)" ], "etymology_text": "seit der Mitte des 13. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem okzitanischen banda ^(→ oc)", "expressions": [ { "sense_index": "2", "word": "andara alla banda" } ], "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Seite" ], "raw_tags": [ "gehoben" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Schiffseite, Schiffsflanke" ], "sense_index": "2", "topics": [ "seafaring" ] }, { "glosses": [ "Flügel, Tür" ], "raw_tags": [ "verschließbarer Teil an Öffnungen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" }, { "sense_index": "1", "word": "parte" }, { "sense_index": "3", "word": "battente" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gehoben: Seite", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Seite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffseite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffsflanke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flügel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Tür" } ], "word": "banda" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv f (Italienisch)", "Substantiv f (la) (Italienisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altfranzösisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "4", "word": "banda di valenza" }, { "word": "banda magnetica" }, { "word": "banda perforata" }, { "word": "banda sonora" } ], "etymology_text": "seit der Mitte des 14. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem altfranzösischen bande ^(→ fro) / bende ^(→ fro)", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "striscia" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Farbstreifen, Streifen" ], "raw_tags": [ "farbliche Linie" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Streifen, Band; Biese" ], "raw_tags": [ "längliches Stück Stoff" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Balken" ], "raw_tags": [ "Heraldik" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande" ], "sense_index": "4", "tags": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "Band, Bandbreite" ], "raw_tags": [ "Radio" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "banda di frequenza" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Farbstreifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Streifen" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Band" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Biese" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Bandbreite" } ], "word": "banda" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv f (Italienisch)", "Substantiv f (la) (Italienisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "seit der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem gotischen bandwa „Zeichen, Marke; Standarte, Banner“", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "reparto" }, { "sense_index": "4", "word": "gruppo" }, { "sense_index": "6", "word": "complesso" } ], "hyphenation": "ban·da", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "banda di rapinatori" }, { "sense_index": "1", "word": "Räuberbande" }, { "sense_index": "3", "word": "banda di partigiani" }, { "sense_index": "6", "word": "banda militare" }, { "sense_index": "6", "word": "banda municipale" } ], "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Band, Zeichen" ], "raw_tags": [ "historisch: farbige Markierung (meist aus Stoff)", "die zur Unterscheidung von Heeren" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Truppe" ], "raw_tags": [ "historisch", "Militär: Gruppe von Soldaten", "die sich durch [1] auszeichnen" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Bande, Truppe" ], "raw_tags": [ "Gruppe von Personen", "die in einem Guerillakrieg teilnehmen" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande, Gang, Korona" ], "raw_tags": [ "Gruppe von Übeltätern" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Bande, Clique, Korona" ], "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Musikkapelle, Kapelle" ], "raw_tags": [ "Musik" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "ghenga" }, { "sense_index": "6", "word": "cricca" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Zeichen" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Truppe" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Gang" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Clique" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [6] siehe Übersetzungen zu Musikkapelle", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Kapelle" } ], "word": "banda" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Einträge mit Endreim (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "gang" }, { "sense_index": "1", "word": "szajka" }, { "sense_index": "2", "word": "paczka" }, { "sense_index": "2", "word": "towarzystwo" }, { "sense_index": "3", "word": "hałastra" }, { "sense_index": "3", "word": "wataha" }, { "sense_index": "3", "word": "zgraja" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem deutschen Bande oder französischen bande ^(→ fr)", "forms": [ { "form": "banda", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bandy", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bandy", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "band", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bandzie", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bandom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bandę", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bandy", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bandą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "bandami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "bandzie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bandach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bando", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bandy", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "grupa" }, { "sense_index": "2", "word": "grupa" }, { "sense_index": "3", "word": "grupa" }, { "sense_index": "4", "word": "ogrodzenie" }, { "sense_index": "5", "word": "listwa" }, { "sense_index": "5", "word": "brzeg" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Bande, Gang" ], "raw_tags": [ "Gruppe krimineller Personen" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Bande, Clique, Korona, Schar" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Bande, Korona, Horde, Gesindel, Meute, Truppe" ], "raw_tags": [ "abwertend: große Gruppe von lauten Menschen" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande" ], "sense_index": "4", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "Bande" ], "raw_tags": [ "speziell Billard" ], "sense_index": "5", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" }, { "audio": "Pl-banda.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Pl-banda.ogg/Pl-banda.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-banda.ogg" }, { "rhymes": "anda" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Gang" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Clique" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schar" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Horde" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gesindel" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Meute" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Truppe" } ], "word": "banda" }
Download raw JSONL data for banda meaning in All languages combined (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.