See banda in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "seit der Mitte des 13. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem okzitanischen banda ^(→ oc)", "expressions": [ { "sense_index": "2", "word": "andara alla banda" } ], "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Seite" ], "id": "de-banda-it-noun-5FqCWy-a", "raw_tags": [ "gehoben" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Schiffseite, Schiffsflanke" ], "id": "de-banda-it-noun-TIOLIHi6", "sense_index": "2", "topics": [ "seafaring" ] }, { "glosses": [ "Flügel, Tür" ], "id": "de-banda-it-noun-lZueotQl", "raw_tags": [ "verschließbarer Teil an Öffnungen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" }, { "sense_index": "1", "word": "parte" }, { "sense_index": "3", "word": "battente" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gehoben: Seite", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Seite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffseite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffsflanke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flügel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Tür" } ], "word": "banda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altfranzösisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "4", "word": "banda di valenza" }, { "word": "banda magnetica" }, { "word": "banda perforata" }, { "word": "banda sonora" } ], "etymology_text": "seit der Mitte des 14. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem altfranzösischen bande ^(→ fro) / bende ^(→ fro)", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "striscia" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Farbstreifen, Streifen" ], "id": "de-banda-it-noun-Ck4PDOlH", "raw_tags": [ "farbliche Linie" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Streifen, Band; Biese" ], "id": "de-banda-it-noun-pmASj1oK", "raw_tags": [ "längliches Stück Stoff" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Balken" ], "id": "de-banda-it-noun-4K~rfckb", "raw_tags": [ "Heraldik" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande" ], "id": "de-banda-it-noun-OccWzsma", "sense_index": "4", "tags": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "Band, Bandbreite" ], "id": "de-banda-it-noun-kIWrzYcl", "raw_tags": [ "Radio" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "banda di frequenza" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Farbstreifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Streifen" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Band" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Biese" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Bandbreite" } ], "word": "banda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "seit der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem gotischen bandwa „Zeichen, Marke; Standarte, Banner“", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "reparto" }, { "sense_index": "4", "word": "gruppo" }, { "sense_index": "6", "word": "complesso" } ], "hyphenation": "ban·da", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "banda di rapinatori" }, { "sense_index": "1", "word": "Räuberbande" }, { "sense_index": "3", "word": "banda di partigiani" }, { "sense_index": "6", "word": "banda militare" }, { "sense_index": "6", "word": "banda municipale" } ], "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Band, Zeichen" ], "id": "de-banda-it-noun-ewVeyhtZ", "raw_tags": [ "historisch: farbige Markierung (meist aus Stoff)", "die zur Unterscheidung von Heeren" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Truppe" ], "id": "de-banda-it-noun-K~9R3rO6", "raw_tags": [ "historisch", "Militär: Gruppe von Soldaten", "die sich durch [1] auszeichnen" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Bande, Truppe" ], "id": "de-banda-it-noun-tVcgqBe7", "raw_tags": [ "Gruppe von Personen", "die in einem Guerillakrieg teilnehmen" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande, Gang, Korona" ], "id": "de-banda-it-noun-ZVtSCmnk", "raw_tags": [ "Gruppe von Übeltätern" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Bande, Clique, Korona" ], "id": "de-banda-it-noun-8fZijCHM", "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Musikkapelle, Kapelle" ], "id": "de-banda-it-noun-LUDpdF0W", "raw_tags": [ "Musik" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "ghenga" }, { "sense_index": "6", "word": "cricca" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Zeichen" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Truppe" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Gang" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Clique" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [6] siehe Übersetzungen zu Musikkapelle", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Kapelle" } ], "word": "banda" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv f (Italienisch)", "Substantiv f (la) (Italienisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Okzitanisch)" ], "etymology_text": "seit der Mitte des 13. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem okzitanischen banda ^(→ oc)", "expressions": [ { "sense_index": "2", "word": "andara alla banda" } ], "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Seite" ], "raw_tags": [ "gehoben" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Schiffseite, Schiffsflanke" ], "sense_index": "2", "topics": [ "seafaring" ] }, { "glosses": [ "Flügel, Tür" ], "raw_tags": [ "verschließbarer Teil an Öffnungen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lato" }, { "sense_index": "1", "word": "parte" }, { "sense_index": "3", "word": "battente" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gehoben: Seite", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Seite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffseite" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiffsflanke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flügel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Tür" } ], "word": "banda" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv f (Italienisch)", "Substantiv f (la) (Italienisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altfranzösisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "4", "word": "banda di valenza" }, { "word": "banda magnetica" }, { "word": "banda perforata" }, { "word": "banda sonora" } ], "etymology_text": "seit der Mitte des 14. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem altfranzösischen bande ^(→ fro) / bende ^(→ fro)", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "striscia" } ], "hyphenation": "ban·da", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Farbstreifen, Streifen" ], "raw_tags": [ "farbliche Linie" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Streifen, Band; Biese" ], "raw_tags": [ "längliches Stück Stoff" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Balken" ], "raw_tags": [ "Heraldik" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande" ], "sense_index": "4", "tags": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "Band, Bandbreite" ], "raw_tags": [ "Radio" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "banda di frequenza" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Farbstreifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Streifen" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "masculine", "masculine" ], "word": "Band" }, { "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Streifen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Biese" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Bandbreite" } ], "word": "banda" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv f (Italienisch)", "Substantiv f (la) (Italienisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "seit der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem gotischen bandwa „Zeichen, Marke; Standarte, Banner“", "forms": [ { "form": "la banda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "le bande", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "striscia" }, { "sense_index": "2", "word": "reparto" }, { "sense_index": "4", "word": "gruppo" }, { "sense_index": "6", "word": "complesso" } ], "hyphenation": "ban·da", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "banda di rapinatori" }, { "sense_index": "1", "word": "Räuberbande" }, { "sense_index": "3", "word": "banda di partigiani" }, { "sense_index": "6", "word": "banda militare" }, { "sense_index": "6", "word": "banda municipale" } ], "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Band, Zeichen" ], "raw_tags": [ "historisch: farbige Markierung (meist aus Stoff)", "die zur Unterscheidung von Heeren" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Truppe" ], "raw_tags": [ "historisch", "Militär: Gruppe von Soldaten", "die sich durch [1] auszeichnen" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Bande, Truppe" ], "raw_tags": [ "Gruppe von Personen", "die in einem Guerillakrieg teilnehmen" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Bande, Gang, Korona" ], "raw_tags": [ "Gruppe von Übeltätern" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Bande, Clique, Korona" ], "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Musikkapelle, Kapelle" ], "raw_tags": [ "Musik" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbanda" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5", "word": "ghenga" }, { "sense_index": "6", "word": "cricca" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Band", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Zeichen" }, { "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Bande", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Truppe" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Gang" }, { "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Bande¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Clique" }, { "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Bande²", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine" ], "word": "Korona" }, { "lang": "Für [6] siehe Übersetzungen zu Musikkapelle", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "feminine", "feminine" ], "word": "Kapelle" } ], "word": "banda" }
Download raw JSONL data for banda meaning in Italienisch (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italienisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.