"Verkleidung" meaning in All languages combined

See Verkleidung on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: fɛɐ̯ˈklaɪ̯dʊŋ Audio: De-Verkleidung.ogg Forms: die Verkleidung [nominative, singular], die Verkleidungen [nominative, plural], der Verkleidung [genitive, singular], der Verkleidungen [genitive, plural], der Verkleidung [dative, singular], den Verkleidungen [dative, plural], die Verkleidung [accusative, singular], die Verkleidungen [accusative, plural]
Rhymes: -aɪ̯dʊŋ Etymology: Ableitung zum Stamm des Verbs verkleiden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
  1. Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen
    Sense id: de-Verkleidung-de-noun-N9CH42cH
  2. Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen
    Sense id: de-Verkleidung-de-noun-4RNmpiFG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Kostüm, Verblendung Hypernyms: Kleidung, Bauwesen, Technik Coordinate_terms: Kostümierung, Maskerade, Maskierung, Vermummung, Bespannung, Schalung, Vertäfelung Translations (Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen): costumes (Englisch), disguise (Englisch), déguisement (Französisch), farin kaya [masculine] (Hausa), travestimento (Italienisch), disfressa [feminine] (Katalanisch), لباس میدل/پوشش/نما/نماسازی (Persisch), przebranie (Polnisch), disfarce [masculine] (Portugiesisch), fantasia [feminine] (Portugiesisch), förklädnad (Schwedisch), disfraz (Spanisch), tebdil-i kıyafet (Türkisch), álruha (Ungarisch) Translations (Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen): cleading (Englisch), siding (Englisch), chemisage (Französisch), rivestimento (Italienisch), revestiment [masculine] (Katalanisch), revestimiento (Spanisch), kaplama (Türkisch), burkolat (Ungarisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv f (Deutsch), Wiktionary:Illustration, Siehe auch Hyponyms: Altarverkleidung, Außenverkleidung, Betonverkleidung, Blechverkleidung, Dachverkleidung, Deckenverkleidung, Fensterverkleidung, Heizkörperverkleidung, Holzverkleidung, Innenverkleidung, Kunststoffverkleidung, Nutzlastverkleidung, Stromlinienverkleidung, Türverkleidung, Wandverkleidung, Radom

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kostümierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Maskerade"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Maskierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vermummung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bespannung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schalung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Vertäfelung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zum Stamm des Verbs verkleiden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Verkleidung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verkleidungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verkleidung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verkleidungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verkleidung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verkleidungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verkleidung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verkleidungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bauwesen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Technik"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ver·klei·dung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Altarverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Außenverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Betonverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Blechverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Dachverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Deckenverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fensterverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Heizkörperverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Holzverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Innenverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kunststoffverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Nutzlastverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Stromlinienverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Türverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wandverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Radom"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trotz Verkleidung habe ihn alle schnell erkannt."
        },
        {
          "text": "Meine Tochter wünscht sich eine Verkleidung als Prinzessin Leia."
        },
        {
          "author": "David Whitehouse",
          "isbn": "978-3-608-50148-3",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 190.",
          "text": "„Sie hatte sich zu dieser Verkleidung überreden lassen.“",
          "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek",
          "translator": "Dorothee Merkel",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "683",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 683 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Sonjas Verkleidung war am allerbesten gelungen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "234.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 234.",
          "text": "„Die Gäste kamen, und der Marchese sagte uns, die Verkleidung sei so beschaffen, daß wir mehr Vergnügen hätten, wenn wir uns vor dem Essen umziehen würden als nachher.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen"
      ],
      "id": "de-Verkleidung-de-noun-N9CH42cH",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die nachträgliche Verkleidung schützt gegen Wetterschäden."
        },
        {
          "author": "Reinhard Kaiser",
          "isbn": "3-89561-060-7",
          "pages": "83.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Schöffling & Co.",
          "ref": "Reinhard Kaiser: Eos' Gelüst. Roman. Schöffling & Co., Frankfurt/Main 1995, ISBN 3-89561-060-7, Seite 83.",
          "text": "„Mit fahrigen Fingern tastet er die Verkleidung unter dem Fenster ab, schnappt nach dem Türhebel, klappt und zerrt daran, rüttelt mit beiden Händen an der Tür.“",
          "title": "Eos' Gelüst",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1995"
        },
        {
          "text": "Um unseren Flur zu verschönern, bekam der Heizkörper eine Verkleidung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen"
      ],
      "id": "de-Verkleidung-de-noun-4RNmpiFG",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈklaɪ̯dʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Verkleidung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Verkleidung.ogg/De-Verkleidung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verkleidung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯dʊŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kostüm"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verblendung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "costumes"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "disguise"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "déguisement"
    },
    {
      "lang": "Hausa",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "farin kaya"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "travestimento"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "disfressa"
    },
    {
      "lang": "Persisch",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "لباس میدل/پوشش/نما/نماسازی"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "przebranie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "disfarce"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasia"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "förklädnad"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "disfraz"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "tebdil-i kıyafet"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "álruha"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "cleading"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "siding"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "chemisage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "rivestimento"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "revestiment"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "revestimiento"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "kaplama"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "burkolat"
    }
  ],
  "word": "Verkleidung"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kostümierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Maskerade"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Maskierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vermummung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bespannung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schalung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Vertäfelung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zum Stamm des Verbs verkleiden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Verkleidung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verkleidungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verkleidung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verkleidungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verkleidung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verkleidungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verkleidung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verkleidungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bauwesen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Technik"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ver·klei·dung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Altarverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Außenverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Betonverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Blechverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Dachverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Deckenverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fensterverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Heizkörperverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Holzverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Innenverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kunststoffverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Nutzlastverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Stromlinienverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Türverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wandverkleidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Radom"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trotz Verkleidung habe ihn alle schnell erkannt."
        },
        {
          "text": "Meine Tochter wünscht sich eine Verkleidung als Prinzessin Leia."
        },
        {
          "author": "David Whitehouse",
          "isbn": "978-3-608-50148-3",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 190.",
          "text": "„Sie hatte sich zu dieser Verkleidung überreden lassen.“",
          "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek",
          "translator": "Dorothee Merkel",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "683",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 683 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Sonjas Verkleidung war am allerbesten gelungen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "234.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 234.",
          "text": "„Die Gäste kamen, und der Marchese sagte uns, die Verkleidung sei so beschaffen, daß wir mehr Vergnügen hätten, wenn wir uns vor dem Essen umziehen würden als nachher.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die nachträgliche Verkleidung schützt gegen Wetterschäden."
        },
        {
          "author": "Reinhard Kaiser",
          "isbn": "3-89561-060-7",
          "pages": "83.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Schöffling & Co.",
          "ref": "Reinhard Kaiser: Eos' Gelüst. Roman. Schöffling & Co., Frankfurt/Main 1995, ISBN 3-89561-060-7, Seite 83.",
          "text": "„Mit fahrigen Fingern tastet er die Verkleidung unter dem Fenster ab, schnappt nach dem Türhebel, klappt und zerrt daran, rüttelt mit beiden Händen an der Tür.“",
          "title": "Eos' Gelüst",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1995"
        },
        {
          "text": "Um unseren Flur zu verschönern, bekam der Heizkörper eine Verkleidung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈklaɪ̯dʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Verkleidung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Verkleidung.ogg/De-Verkleidung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verkleidung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯dʊŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kostüm"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verblendung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "costumes"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "disguise"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "déguisement"
    },
    {
      "lang": "Hausa",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "farin kaya"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "travestimento"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "disfressa"
    },
    {
      "lang": "Persisch",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "uncertain": true,
      "word": "لباس میدل/پوشش/نما/نماسازی"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "przebranie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "disfarce"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasia"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "förklädnad"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "disfraz"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "tebdil-i kıyafet"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Kleidungsstück(e), um in eine fremde Rolle zu schlüpfen",
      "sense_index": "1",
      "word": "álruha"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "cleading"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "siding"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "chemisage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "rivestimento"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "revestiment"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "revestimiento"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "kaplama"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Umhüllung zum Schutz vor Außeneinflüssen",
      "sense_index": "2",
      "word": "burkolat"
    }
  ],
  "word": "Verkleidung"
}

Download raw JSONL data for Verkleidung meaning in All languages combined (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.