"Garage" meaning in All languages combined

See Garage on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ɡaˈʁaːʒə [Germany], ɡaˈʁaːʃ [Austrian German], ɡaˈʁaːʃə [Austrian German], ɡaˈʁaːʃə [Swiss Standard German], ˈɡaʁaːʃ [Swiss Standard German] Audio: De-Garage.ogg Forms: die Garage [nominative, singular], die Garagen [nominative, plural], der Garage [genitive, singular], der Garagen [genitive, plural], der Garage [dative, singular], den Garagen [dative, plural], die Garage [accusative, singular], die Garagen [accusative, plural]
Rhymes: aːʒə Etymology: seit dem 20. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus gleichbedeutendem französisch garage ^(→ fr) m, eigentlich „(das) Ausweichen, Ausweichstelle“; dieses ist eine deverbative Ableitung von französisch garer ^(→ fr) „in eine sichere Verwahrstelle bringen; in Sicherheit bringen; ausweichen“, das seinerseits aus okzitanisch garar ^(→ oc) „Acht geben, bewahren“ übernommen wurde; dieses entstammt entweder mit Übergang von w- zu g- der (nicht belegbaren, aber rekonstruierten) germanischen Form *war-ō- „beachten“ (vergleiche »wahren«) oder dem lateinischen varāre ^(→ la) „ausweichen“ (zu lateinisch vārus ^(→ la) „auseinandergebogen“)
  1. Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
    Sense id: de-Garage-de-noun-YQQrMlcG
  2. Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
    Sense id: de-Garage-de-noun-KVFKf7a~
  3. auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt Tags: rare
    Sense id: de-Garage-de-noun-nF~A39IX
  4. Geschäft, das sowohl als eine auf die Reparatur von Kraftfahrzeugen spezialisierte Werkstatt als auch als Verkaufslokal von Kraftfahrzeugen dient Tags: Swiss Standard German
    Sense id: de-Garage-de-noun-jbhlx-kA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Autowerkstatt Hypernyms: Einstellraum, Parkgebäude, Werkstatt, Geschäft, Verkaufslokal Coordinate_terms: Parkhaus, KFZ-Werkstatt [Germany], Autohaus, KFZ-Werkstätte Translations: garage (Englisch), garaĝo (Esperanto) Translations (Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen): garazh (Albanisch), garaje (Baskisch), гаража (garaža) [feminine] (Bosnisch), гараж (garaž) (Bulgarisch), garage (Dänisch), garage (Englisch), garaaž (Estnisch), autotalli (Finnisch), garage [masculine] (Französisch), bilhús [neuter] (Färöisch), γκαράζ [neuter] (Griechisch (Neu-)), garage (Interlingua), bílskúr [masculine] (Isländisch), box auto [masculine] (Italienisch), garage [masculine] (Italienisch), garaža [feminine] (Kroatisch), garāža [feminine] (Lettisch), garažas [masculine] (Litauisch), гаража (garaža) [feminine] (Mazedonisch), Garaasch [feminine] (Niederdeutsch), garage (Niederländisch), garaža [feminine] (Niedersorbisch), garasje (Norwegisch), garaža [feminine] (Obersorbisch), garaż [masculine] (Polnisch), garagem [feminine] (Portugiesisch), garaj [neuter] (Rumänisch), гараж (garaž) [masculine] (Russisch), garage (Schwedisch), гаража (garaža) [feminine] (Serbisch), гаража (garaža) [feminine] (Serbokroatisch), garáž (Slowakisch), garaža [feminine] (Slowenisch), garaje [masculine] (Spanisch), garáž (Tschechisch), garaj (Türkisch), гараж (haraž) [masculine] (Ukrainisch), garázs (Ungarisch), гараж (haraž) [masculine] (Weißrussisch) Translations (Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen): гаража (garaža) [feminine] (Bosnisch), garage (Englisch), garage [masculine] (Französisch), garage [masculine] (Italienisch), garaža [feminine] (Kroatisch), гаража (garaža) [feminine] (Mazedonisch), Garaasch [feminine] (Niederdeutsch), garagem [feminine] (Portugiesisch), garage (Schwedisch), гаража (garaža) [feminine] (Serbisch), гаража (garaža) [feminine] (Serbokroatisch), garaža [feminine] (Slowenisch) Translations (selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt): garage (Englisch), garaĝo (Esperanto), garage [masculine] (Französisch), garage [masculine] (Italienisch), verkstad (Schwedisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Roter Audiolink, Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv f (Deutsch), Wiktionary:Audio-Datei, Wiktionary:Illustration, Siehe auch, Übersetzungen (Französisch), Übersetzungen (Latein), Übersetzungen (Okzitanisch) Hyponyms: Bootsgarage, Doppelgarage, Dreifachgarage, Einzelgarage, Fertiggarage, Großgarage, Hochgarage, Kleinstgarage, Laternengarage, Parkgarage, Parkhaus, Tiefgarage, Unterflurgarage, Wellblechgarage, Betriebsgarage, Autogarage Derived forms: garagieren, Garagenhof, Garagenkomplex, Garagenlüftung, Garagenstellplatz, Garagenverkauf, Garagenrock, Garagenausfahrt, Garagendach, Garageneinfahrt, Garagenfahrzeug, Garagentor, Garagetor, Garagentür, Garagenwagen, Garagenbesitzer, Garagenbesitzerin, Garagist [Swiss Standard German], Garagistin [Swiss Standard German], Garagenfirma

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Parkhaus"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Germany"
      ],
      "word": "KFZ-Werkstatt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Deutschland, Österreich"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "Autohaus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Österreich, Südostdeutschland"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "KFZ-Werkstätte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "garagieren"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenhof"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenkomplex"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenlüftung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenstellplatz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenverkauf"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "als Teil eines Kompositums, das eine Art und Richtung von Musik bezeichnet, die ursprünglich in »Garagen« gespielt wurde"
      ],
      "word": "Garagenrock"
    },
    {
      "word": "Garagenausfahrt"
    },
    {
      "word": "Garagendach"
    },
    {
      "word": "Garageneinfahrt"
    },
    {
      "word": "Garagenfahrzeug"
    },
    {
      "word": "Garagentor"
    },
    {
      "word": "Garagetor"
    },
    {
      "word": "Garagentür"
    },
    {
      "word": "Garagenwagen"
    },
    {
      "word": "Garagenbesitzer"
    },
    {
      "word": "Garagenbesitzerin"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Garagist"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Garagistin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "als Teil eines Kompositums, das eine Art von Kleinunternehmen bezeichnet"
      ],
      "word": "Garagenfirma"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 20. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus gleichbedeutendem französisch garage ^(→ fr) m, eigentlich „(das) Ausweichen, Ausweichstelle“; dieses ist eine deverbative Ableitung von französisch garer ^(→ fr) „in eine sichere Verwahrstelle bringen; in Sicherheit bringen; ausweichen“, das seinerseits aus okzitanisch garar ^(→ oc) „Acht geben, bewahren“ übernommen wurde; dieses entstammt entweder mit Übergang von w- zu g- der (nicht belegbaren, aber rekonstruierten) germanischen Form *war-ō- „beachten“ (vergleiche »wahren«) oder dem lateinischen varāre ^(→ la) „ausweichen“ (zu lateinisch vārus ^(→ la) „auseinandergebogen“)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Garage",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garagen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garage",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garagen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garage",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Garagen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garage",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garagen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einstellraum"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Parkgebäude"
    },
    {
      "sense_index": "3, 4",
      "word": "Werkstatt"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Geschäft"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Verkaufslokal"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ga·ra·ge",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bootsgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Doppelgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dreifachgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einzelgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fertiggarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Großgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hochgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kleinstgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Laternengarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Parkgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Parkhaus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tiefgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unterflurgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wellblechgarage"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Betriebsgarage"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Autogarage"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich werde das Auto in die Garage schaffen."
        },
        {
          "ref": "deutschsprachige Online-Ausgabe der Le Monde diplomatique, Südafrikas traurige Wahl, 03.04.2009",
          "text": "„Vor kurzem wurde ein Mann in Rustenberg auf grausame Weise ermordet, als Einbrecher ihn in der Garage an sein Auto fesselten und es in Brand setzten.“"
        },
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "90.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 90.",
          "text": "„Ein Mann steht vor seinem Opel allein in einer Garage.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "68.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 68.",
          "text": "„Leo stand schon draußen vor der Garage und blickte ängstlich auf seine Armbanduhr.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Rolf W. Brednich",
          "isbn": "3-451-05547-3",
          "pages": "145.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Rolf W. Brednich: www.worldwidewitz.com. Humor im Cyberspace. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2005, ISBN 3-451-05547-3, Seite 145.",
          "text": "„Als ich zur Garage gehe, sehe ich die Post auf dem Wohnzimmertisch.“",
          "title": "www.worldwidewitz.com",
          "title_complement": "Humor im Cyberspace",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-05236-7",
          "pages": "51.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. Roman. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 51. Zuerst 1961.",
          "text": "„Er ging zur Garage, um nach Guiseppe zu sehen.“",
          "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen"
      ],
      "id": "de-Garage-de-noun-YQQrMlcG",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "90.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 90.",
          "text": "„Ein Mann steht vor seinem Opel allein in einer Garage.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "68.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 68.",
          "text": "„Leo stand schon draußen vor der Garage und blickte ängstlich auf seine Armbanduhr.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Rolf W. Brednich",
          "isbn": "3-451-05547-3",
          "pages": "145.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Rolf W. Brednich: www.worldwidewitz.com. Humor im Cyberspace. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2005, ISBN 3-451-05547-3, Seite 145.",
          "text": "„Als ich zur Garage gehe, sehe ich die Post auf dem Wohnzimmertisch.“",
          "title": "www.worldwidewitz.com",
          "title_complement": "Humor im Cyberspace",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-05236-7",
          "pages": "51.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. Roman. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 51. Zuerst 1961.",
          "text": "„Er ging zur Garage, um nach Guiseppe zu sehen.“",
          "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen"
      ],
      "id": "de-Garage-de-noun-KVFKf7a~",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt"
      ],
      "id": "de-Garage-de-noun-nF~A39IX",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Jungfrau Zeitung, Lernen Sie das neue Team kennen, 03.07.2009",
          "text": "„Selbstverständlich werden in der Garage auch künftig Fremdmarken repariert.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geschäft, das sowohl als eine auf die Reparatur von Kraftfahrzeugen spezialisierte Werkstatt als auch als Verkaufslokal von Kraftfahrzeugen dient"
      ],
      "id": "de-Garage-de-noun-jbhlx-kA",
      "raw_tags": [
        "Luxemburg",
        "Ostbelgien",
        "Südtirol"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʒə",
      "tags": [
        "Germany"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʃ",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʃə",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʃə",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈɡaʁaːʃ",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Garage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Garage.ogg/De-Garage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garage.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aːʒə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Autowerkstatt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanisch",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garazh"
    },
    {
      "lang": "Baskisch",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garaje"
    },
    {
      "lang": "Bosnisch",
      "lang_code": "bs",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "garaž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Estnisch",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garaaž"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bilhús"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "autotalli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γκαράζ"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bílskúr"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "box auto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Lettisch",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garāža"
    },
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garažas"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Garaasch"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garasje"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garaż"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garagem"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "garaj"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "garaž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garáž"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garaje"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garáž"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garaj"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "haraž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garázs"
    },
    {
      "lang": "Weißrussisch",
      "lang_code": "be",
      "roman": "haraž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Bosnisch",
      "lang_code": "bs",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Garaasch"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garagem"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "word": "garaĝo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "word": "verkstad"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "4",
      "word": "garaĝo"
    }
  ],
  "word": "Garage"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Latein)",
    "Übersetzungen (Okzitanisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Parkhaus"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Germany"
      ],
      "word": "KFZ-Werkstatt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Deutschland, Österreich"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "Autohaus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Österreich, Südostdeutschland"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "KFZ-Werkstätte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "garagieren"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenhof"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenkomplex"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenlüftung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenstellplatz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Garagenverkauf"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "als Teil eines Kompositums, das eine Art und Richtung von Musik bezeichnet, die ursprünglich in »Garagen« gespielt wurde"
      ],
      "word": "Garagenrock"
    },
    {
      "word": "Garagenausfahrt"
    },
    {
      "word": "Garagendach"
    },
    {
      "word": "Garageneinfahrt"
    },
    {
      "word": "Garagenfahrzeug"
    },
    {
      "word": "Garagentor"
    },
    {
      "word": "Garagetor"
    },
    {
      "word": "Garagentür"
    },
    {
      "word": "Garagenwagen"
    },
    {
      "word": "Garagenbesitzer"
    },
    {
      "word": "Garagenbesitzerin"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Garagist"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Garagistin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "als Teil eines Kompositums, das eine Art von Kleinunternehmen bezeichnet"
      ],
      "word": "Garagenfirma"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 20. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus gleichbedeutendem französisch garage ^(→ fr) m, eigentlich „(das) Ausweichen, Ausweichstelle“; dieses ist eine deverbative Ableitung von französisch garer ^(→ fr) „in eine sichere Verwahrstelle bringen; in Sicherheit bringen; ausweichen“, das seinerseits aus okzitanisch garar ^(→ oc) „Acht geben, bewahren“ übernommen wurde; dieses entstammt entweder mit Übergang von w- zu g- der (nicht belegbaren, aber rekonstruierten) germanischen Form *war-ō- „beachten“ (vergleiche »wahren«) oder dem lateinischen varāre ^(→ la) „ausweichen“ (zu lateinisch vārus ^(→ la) „auseinandergebogen“)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Garage",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garagen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garage",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garagen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garage",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Garagen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garage",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garagen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einstellraum"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Parkgebäude"
    },
    {
      "sense_index": "3, 4",
      "word": "Werkstatt"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Geschäft"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Verkaufslokal"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ga·ra·ge",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bootsgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Doppelgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dreifachgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einzelgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fertiggarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Großgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hochgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kleinstgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Laternengarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Parkgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Parkhaus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tiefgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unterflurgarage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wellblechgarage"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Betriebsgarage"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Autogarage"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich werde das Auto in die Garage schaffen."
        },
        {
          "ref": "deutschsprachige Online-Ausgabe der Le Monde diplomatique, Südafrikas traurige Wahl, 03.04.2009",
          "text": "„Vor kurzem wurde ein Mann in Rustenberg auf grausame Weise ermordet, als Einbrecher ihn in der Garage an sein Auto fesselten und es in Brand setzten.“"
        },
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "90.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 90.",
          "text": "„Ein Mann steht vor seinem Opel allein in einer Garage.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "68.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 68.",
          "text": "„Leo stand schon draußen vor der Garage und blickte ängstlich auf seine Armbanduhr.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Rolf W. Brednich",
          "isbn": "3-451-05547-3",
          "pages": "145.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Rolf W. Brednich: www.worldwidewitz.com. Humor im Cyberspace. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2005, ISBN 3-451-05547-3, Seite 145.",
          "text": "„Als ich zur Garage gehe, sehe ich die Post auf dem Wohnzimmertisch.“",
          "title": "www.worldwidewitz.com",
          "title_complement": "Humor im Cyberspace",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-05236-7",
          "pages": "51.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. Roman. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 51. Zuerst 1961.",
          "text": "„Er ging zur Garage, um nach Guiseppe zu sehen.“",
          "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "90.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 90.",
          "text": "„Ein Mann steht vor seinem Opel allein in einer Garage.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "68.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 68.",
          "text": "„Leo stand schon draußen vor der Garage und blickte ängstlich auf seine Armbanduhr.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Rolf W. Brednich",
          "isbn": "3-451-05547-3",
          "pages": "145.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Rolf W. Brednich: www.worldwidewitz.com. Humor im Cyberspace. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2005, ISBN 3-451-05547-3, Seite 145.",
          "text": "„Als ich zur Garage gehe, sehe ich die Post auf dem Wohnzimmertisch.“",
          "title": "www.worldwidewitz.com",
          "title_complement": "Humor im Cyberspace",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-05236-7",
          "pages": "51.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. Roman. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 51. Zuerst 1961.",
          "text": "„Er ging zur Garage, um nach Guiseppe zu sehen.“",
          "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Jungfrau Zeitung, Lernen Sie das neue Team kennen, 03.07.2009",
          "text": "„Selbstverständlich werden in der Garage auch künftig Fremdmarken repariert.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Geschäft, das sowohl als eine auf die Reparatur von Kraftfahrzeugen spezialisierte Werkstatt als auch als Verkaufslokal von Kraftfahrzeugen dient"
      ],
      "raw_tags": [
        "Luxemburg",
        "Ostbelgien",
        "Südtirol"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʒə",
      "tags": [
        "Germany"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʃ",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʃə",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡaˈʁaːʃə",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈɡaʁaːʃ",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Garage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Garage.ogg/De-Garage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garage.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aːʒə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Autowerkstatt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanisch",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garazh"
    },
    {
      "lang": "Baskisch",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garaje"
    },
    {
      "lang": "Bosnisch",
      "lang_code": "bs",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "garaž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Estnisch",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garaaž"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bilhús"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "autotalli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γκαράζ"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bílskúr"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "box auto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Lettisch",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garāža"
    },
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garažas"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Garaasch"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garasje"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garaż"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garagem"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "garaj"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "garaž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garáž"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garaje"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garáž"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garaj"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "haraž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "garázs"
    },
    {
      "lang": "Weißrussisch",
      "lang_code": "be",
      "roman": "haraž",
      "sense": "Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гараж"
    },
    {
      "lang": "Bosnisch",
      "lang_code": "bs",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Garaasch"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garagem"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "garaža",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гаража"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garaža"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "word": "garaĝo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt",
      "sense_index": "3",
      "word": "verkstad"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "garage"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "4",
      "word": "garaĝo"
    }
  ],
  "word": "Garage"
}

Download raw JSONL data for Garage meaning in All languages combined (19.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.