"Diskurs" meaning in All languages combined

See Diskurs on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: dɪsˈkʊʁs Audio: De-Diskurs.ogg Forms: der Diskurs [nominative, singular], die Diskurse [nominative, plural], des Diskurses [genitive, singular], der Diskurse [genitive, plural], dem Diskurs [dative, singular], den Diskursen [dative, plural], den Diskurs [accusative, singular], die Diskurse [accusative, plural]
Rhymes: ʊʁs Etymology: Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt und wurde aus lateinisch discursus ^(→ la) „Erörterung, Mitteilung“ entlehnt.
  1. theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung
    Sense id: de-Diskurs-de-noun-SKs2zVbd
  2. gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung
    Sense id: de-Diskurs-de-noun-50oBicX~
  3. Unterhaltung Tags: outdated
    Sense id: de-Diskurs-de-noun-6JBzpjMp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Erörterung, Auseinandersetzung, Gespräch Hyponyms: Europadiskurs, Fachdiskurs, Klimadiskurs, Menschenrechtsdiskurs, Sprachdiskurs, E-Mail-Diskurs, Streudiskurs Coordinate_terms: Abhandlung, Untersuchung, Debatte, Diskussion, Disput, Erörterung, Plauderei, Sermon, Unterhaltung Translations (gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung): discussion (Englisch), debate (Englisch), diskurso (Esperanto), orðaskifti [neuter] (Färöisch), diskurs (Schwedisch), расправљање (raspravljanje) [neuter] (Serbisch), дискурс (diskurs) [masculine] (Serbisch), hararetli mübahase (Türkisch), muhavere (Türkisch), müzakere (Türkisch) Translations (theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung): discourse (Englisch), treatise (Englisch), diskurso (Esperanto), discours (Französisch), ritgerð [feminine] (Färöisch), discurso (Interlingua), discurs (Katalanisch), discurso [masculine] (Portugiesisch), беседа (beseda) [feminine] (Russisch), дискурс (diskurs) [masculine] (Russisch), diskurs (Schwedisch), расправљање (raspravljanje) [neuter] (Serbisch), дискурс (diskurs) [masculine] (Serbisch), discurso [masculine] (Spanisch), fikir teatisi (Türkisch), teatii efkâr (Türkisch), fikir verişmesi (Türkisch) Translations (veraltend: Unterhaltung): conversation (Englisch), talk (Englisch), diskurso (Esperanto), samrøða [feminine] (Färöisch), discurso [masculine] (Portugiesisch), дискурс (diskurs) [masculine] (Serbisch), разговор (razgovor) [masculine] (Serbisch), fikir teatisi (Türkisch), teatii efkâr (Türkisch), fikir verişmesi (Türkisch), reyleşme (Türkisch), oylaşıma (Türkisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Roter Audiolink, Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv m (Deutsch), Wiktionary:Audio-Datei, Siehe auch, Übersetzungen (Latein) Derived forms: diskursiv, Diskursakteur, Diskursanalyse, Diskursart, Diskursdimension, Diskursebene, Diskurslinguistik, Diskursgrammatik, Diskursivierung, Diskursmarker, Diskurspartikel, Diskursrepräsentation, Diskurssemantik, Diskurstheorie, Diskurstyp, Diskurswelt, Diskurswörterbuch, diskurrieren

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abhandlung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Untersuchung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Debatte"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Diskussion"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Disput"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Erörterung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Plauderei"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Sermon"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Unterhaltung"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "diskursiv"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Diskursakteur"
    },
    {
      "word": "Diskursanalyse"
    },
    {
      "word": "Diskursart"
    },
    {
      "word": "Diskursdimension"
    },
    {
      "word": "Diskursebene"
    },
    {
      "word": "Diskurslinguistik"
    },
    {
      "word": "Diskursgrammatik"
    },
    {
      "word": "Diskursivierung"
    },
    {
      "word": "Diskursmarker"
    },
    {
      "word": "Diskurspartikel"
    },
    {
      "word": "Diskursrepräsentation"
    },
    {
      "word": "Diskurssemantik"
    },
    {
      "word": "Diskurstheorie"
    },
    {
      "word": "Diskurstyp"
    },
    {
      "word": "Diskurswelt"
    },
    {
      "word": "Diskurswörterbuch"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verb"
      ],
      "word": "diskurrieren"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt und wurde aus lateinisch discursus ^(→ la) „Erörterung, Mitteilung“ entlehnt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Diskurs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diskurse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Diskurses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diskurse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Diskurs",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Diskursen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Diskurs",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diskurse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Erörterung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Auseinandersetzung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Gespräch"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dis·kurs",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Europadiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fachdiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Klimadiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Menschenrechtsdiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Sprachdiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "E-Mail-Diskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Streudiskurs"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Unter Diskurs kann eine themengebundene Erörterung verstanden werden."
        },
        {
          "author": "Joseph Kraus",
          "isbn": "978-3-499-50163-0",
          "pages": "84 f.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Joseph Kraus: Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1987, ISBN 978-3-499-50163-0, Seite 84 f. Erstauflage 1970.",
          "text": "„Mancher der Briefe an den Bayreuther Musiker sind von Anfang bis Ende ein prägnanter Diskurs über Fragen der Religion und Philosophie.“",
          "title": "Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung"
      ],
      "id": "de-Diskurs-de-noun-SKs2zVbd",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ein beherrschender gesellschaftlicher Diskurs gilt derzeit dem Klimawandel."
        },
        {
          "text": "In der Linguistik und verwandten Disziplinen werden unter Diskurs recht verschiedene Dinge verstanden, je nach dem, in welcher Tradition der Begriff verwendet wird; meist meint Diskurs eine Abfolge von Beiträgen verschiedener Personen oder Gruppen zu einem bestimmten Thema."
        },
        {
          "ref": "Kersten Sven Roth: Weltbildtransfer. Uwe Pörksens ›Plastikwörter‹ im Kontext der Diskurslinguistik In: Oliver Stenschke, Sigurd Wichter (Hrsg.): Wissenstransfer und Diskurs. Lang, Frankfurt u.a. 2009, Seite 77-95, Zitat Seite 84. ISBN 978-3-631-58552-8.“",
          "text": "„Die Art und Weise, wie Wirklichkeit sprachlich gefasst wird, interessiert immer auch deshalb, weil eben der Diskurs Wirklichkeiten schafft und Konsequenzen auch auf das außersprachliche Handeln der Diskursgemeinschaft hat."
        },
        {
          "author": "Ulrich Welbers",
          "collection": "Der Sprachdienst",
          "number": "Heft 2",
          "ref": "Ulrich Welbers: Religiöse Welt-Ansichten. Zur sprachlichen Repräsentation religiöser Semantik. In: Der Sprachdienst. Nummer Heft 2, 2013 , Seite 60-72, Zitat Seite 61.",
          "text": "„Hier wird nicht explizit kontrovers um religiöse Themen gestritten, aber der öffentliche Diskurs hierzu wäre ohne diesen Hintergrund weder existent noch verstehbar.“",
          "title": "Religiöse Welt-Ansichten",
          "title_complement": "Zur sprachlichen Repräsentation religiöser Semantik",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Jochen A. Bär, Thomas Niehr",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 1-2",
          "ref": "Jochen A. Bär, Thomas Niehr: Alternativen zum Elfenbeinturm. Die Linguistik will stärker in die Öffentlichkeit hineinwirken. In: Sprachreport. Nummer Heft 1-2, 2013 , Seite 2-5, Zitat Seite 3.",
          "text": "„Die Linguistik sollte dies als Chance begreifen und sich in den entsprechenden öffentlichen Diskursen mit ihrem Fachwissen vernehmlich zu Wort melden.“",
          "title": "Alternativen zum Elfenbeinturm",
          "title_complement": "Die Linguistik will stärker in die Öffentlichkeit hineinwirken",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Anna Schächtele",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 2",
          "ref": "Anna Schächtele: Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?. Eine diachrone Begriffsanalyse. In: Sprachreport. Nummer Heft 2, 2014 , Seite 16-21, Zitat Seite 21. Kursiv gedruckt: Kollateralschaden.",
          "text": "„Dieser Diskurs wird durch die Dynamik moderner Medien enorm beschleunigt.“",
          "title": "Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?",
          "title_complement": "Eine diachrone Begriffsanalyse",
          "year": "2014"
        },
        {
          "ref": "http://www.swp.de/nachrichten/schwaebisch/Schwaebisch-auf-Anfrage-Schwaebisch;art4941,115646",
          "text": "„Dafür verlegen sich immer mehr Leute darauf, „einen Diskurs zu führen“, auch wenn sie gar nicht wissen, was das ist.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung"
      ],
      "id": "de-Diskurs-de-noun-50oBicX~",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 22. März 2020.",
          "text": "„Will sie ihn durch einen freundlichen Diskurs auf angenehmere Gedanken bringen, bevoraus, wer nach ihrem beiderseitigen Absterben das schöne Vermögen beerben solle, so heißt er sie wohl gar schweigen […].“ (1810)"
        },
        {
          "author": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe",
          "isbn": "3-525-34025-7",
          "pages": "27.",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe: Witzkultur in der DDR. Ein Beitrag zur Sprachkritik. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2000, ISBN 3-525-34025-7, Seite 27.",
          "text": "„Gleichwohl aber wurde bis zu einem gewissen Grade eine Eigenständigkeit des Privaten und damit auch des privat-zwischenmenschlichen Diskurses bewahrt.“",
          "title": "Witzkultur in der DDR",
          "title_complement": "Ein Beitrag zur Sprachkritik",
          "year": "2000"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unterhaltung"
      ],
      "id": "de-Diskurs-de-noun-6JBzpjMp",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɪsˈkʊʁs"
    },
    {
      "audio": "De-Diskurs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-Diskurs.ogg/De-Diskurs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Diskurs.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ʊʁs"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discourse"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "treatise"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "diskurso"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ritgerð"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discours"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discurs"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "beseda",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "беседа"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "diskurs"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "raspravljanje",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расправљање"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "fikir teatisi"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "teatii efkâr"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "fikir verişmesi"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "discussion"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "debate"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "diskurso"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "orðaskifti"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "diskurs"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "raspravljanje",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расправљање"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "hararetli mübahase"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "muhavere"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "müzakere"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "conversation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "talk"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "diskurso"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "samrøða"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "razgovor",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разговор"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "fikir teatisi"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "teatii efkâr"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "fikir verişmesi"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "reyleşme"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "oylaşıma"
    }
  ],
  "word": "Diskurs"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abhandlung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Untersuchung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Debatte"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Diskussion"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Disput"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Erörterung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Plauderei"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Sermon"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Unterhaltung"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "diskursiv"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Diskursakteur"
    },
    {
      "word": "Diskursanalyse"
    },
    {
      "word": "Diskursart"
    },
    {
      "word": "Diskursdimension"
    },
    {
      "word": "Diskursebene"
    },
    {
      "word": "Diskurslinguistik"
    },
    {
      "word": "Diskursgrammatik"
    },
    {
      "word": "Diskursivierung"
    },
    {
      "word": "Diskursmarker"
    },
    {
      "word": "Diskurspartikel"
    },
    {
      "word": "Diskursrepräsentation"
    },
    {
      "word": "Diskurssemantik"
    },
    {
      "word": "Diskurstheorie"
    },
    {
      "word": "Diskurstyp"
    },
    {
      "word": "Diskurswelt"
    },
    {
      "word": "Diskurswörterbuch"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verb"
      ],
      "word": "diskurrieren"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt und wurde aus lateinisch discursus ^(→ la) „Erörterung, Mitteilung“ entlehnt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Diskurs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diskurse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Diskurses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Diskurse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Diskurs",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Diskursen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Diskurs",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Diskurse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Erörterung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Auseinandersetzung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Gespräch"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dis·kurs",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Europadiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fachdiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Klimadiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Menschenrechtsdiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Sprachdiskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "E-Mail-Diskurs"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Streudiskurs"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Unter Diskurs kann eine themengebundene Erörterung verstanden werden."
        },
        {
          "author": "Joseph Kraus",
          "isbn": "978-3-499-50163-0",
          "pages": "84 f.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Joseph Kraus: Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1987, ISBN 978-3-499-50163-0, Seite 84 f. Erstauflage 1970.",
          "text": "„Mancher der Briefe an den Bayreuther Musiker sind von Anfang bis Ende ein prägnanter Diskurs über Fragen der Religion und Philosophie.“",
          "title": "Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ein beherrschender gesellschaftlicher Diskurs gilt derzeit dem Klimawandel."
        },
        {
          "text": "In der Linguistik und verwandten Disziplinen werden unter Diskurs recht verschiedene Dinge verstanden, je nach dem, in welcher Tradition der Begriff verwendet wird; meist meint Diskurs eine Abfolge von Beiträgen verschiedener Personen oder Gruppen zu einem bestimmten Thema."
        },
        {
          "ref": "Kersten Sven Roth: Weltbildtransfer. Uwe Pörksens ›Plastikwörter‹ im Kontext der Diskurslinguistik In: Oliver Stenschke, Sigurd Wichter (Hrsg.): Wissenstransfer und Diskurs. Lang, Frankfurt u.a. 2009, Seite 77-95, Zitat Seite 84. ISBN 978-3-631-58552-8.“",
          "text": "„Die Art und Weise, wie Wirklichkeit sprachlich gefasst wird, interessiert immer auch deshalb, weil eben der Diskurs Wirklichkeiten schafft und Konsequenzen auch auf das außersprachliche Handeln der Diskursgemeinschaft hat."
        },
        {
          "author": "Ulrich Welbers",
          "collection": "Der Sprachdienst",
          "number": "Heft 2",
          "ref": "Ulrich Welbers: Religiöse Welt-Ansichten. Zur sprachlichen Repräsentation religiöser Semantik. In: Der Sprachdienst. Nummer Heft 2, 2013 , Seite 60-72, Zitat Seite 61.",
          "text": "„Hier wird nicht explizit kontrovers um religiöse Themen gestritten, aber der öffentliche Diskurs hierzu wäre ohne diesen Hintergrund weder existent noch verstehbar.“",
          "title": "Religiöse Welt-Ansichten",
          "title_complement": "Zur sprachlichen Repräsentation religiöser Semantik",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Jochen A. Bär, Thomas Niehr",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 1-2",
          "ref": "Jochen A. Bär, Thomas Niehr: Alternativen zum Elfenbeinturm. Die Linguistik will stärker in die Öffentlichkeit hineinwirken. In: Sprachreport. Nummer Heft 1-2, 2013 , Seite 2-5, Zitat Seite 3.",
          "text": "„Die Linguistik sollte dies als Chance begreifen und sich in den entsprechenden öffentlichen Diskursen mit ihrem Fachwissen vernehmlich zu Wort melden.“",
          "title": "Alternativen zum Elfenbeinturm",
          "title_complement": "Die Linguistik will stärker in die Öffentlichkeit hineinwirken",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Anna Schächtele",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 2",
          "ref": "Anna Schächtele: Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?. Eine diachrone Begriffsanalyse. In: Sprachreport. Nummer Heft 2, 2014 , Seite 16-21, Zitat Seite 21. Kursiv gedruckt: Kollateralschaden.",
          "text": "„Dieser Diskurs wird durch die Dynamik moderner Medien enorm beschleunigt.“",
          "title": "Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?",
          "title_complement": "Eine diachrone Begriffsanalyse",
          "year": "2014"
        },
        {
          "ref": "http://www.swp.de/nachrichten/schwaebisch/Schwaebisch-auf-Anfrage-Schwaebisch;art4941,115646",
          "text": "„Dafür verlegen sich immer mehr Leute darauf, „einen Diskurs zu führen“, auch wenn sie gar nicht wissen, was das ist.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 22. März 2020.",
          "text": "„Will sie ihn durch einen freundlichen Diskurs auf angenehmere Gedanken bringen, bevoraus, wer nach ihrem beiderseitigen Absterben das schöne Vermögen beerben solle, so heißt er sie wohl gar schweigen […].“ (1810)"
        },
        {
          "author": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe",
          "isbn": "3-525-34025-7",
          "pages": "27.",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe: Witzkultur in der DDR. Ein Beitrag zur Sprachkritik. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2000, ISBN 3-525-34025-7, Seite 27.",
          "text": "„Gleichwohl aber wurde bis zu einem gewissen Grade eine Eigenständigkeit des Privaten und damit auch des privat-zwischenmenschlichen Diskurses bewahrt.“",
          "title": "Witzkultur in der DDR",
          "title_complement": "Ein Beitrag zur Sprachkritik",
          "year": "2000"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unterhaltung"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɪsˈkʊʁs"
    },
    {
      "audio": "De-Diskurs.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-Diskurs.ogg/De-Diskurs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Diskurs.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ʊʁs"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discourse"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "treatise"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "diskurso"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ritgerð"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discours"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "discurs"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "beseda",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "беседа"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "diskurs"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "raspravljanje",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расправљање"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "fikir teatisi"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "teatii efkâr"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung",
      "sense_index": "1",
      "word": "fikir verişmesi"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "discussion"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "debate"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "diskurso"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "orðaskifti"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "diskurs"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "raspravljanje",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расправљање"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "hararetli mübahase"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "muhavere"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung",
      "sense_index": "2",
      "word": "müzakere"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "conversation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "talk"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "diskurso"
    },
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "samrøða"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "discurso"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "diskurs",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дискурс"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "razgovor",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разговор"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "fikir teatisi"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "teatii efkâr"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "fikir verişmesi"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "reyleşme"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "veraltend: Unterhaltung",
      "sense_index": "3",
      "word": "oylaşıma"
    }
  ],
  "word": "Diskurs"
}

Download raw JSONL data for Diskurs meaning in All languages combined (13.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.