See Beach on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Land" }, { "sense_index": "1", "word": "Meer" }, { "sense_index": "1", "word": "See" }, { "sense_index": "1", "word": "Kai" }, { "sense_index": "1", "word": "Pier" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altenglisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Englisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Beachmode" } ], "etymology_text": "Es handelt sich um eine Entlehnung aus dem gleichbedeutend englischen beach ^(→ en), bei dem es sich vielleicht um ein Erbwort zu altenglisch bæce ^(→ ang) / bece ^(→ ang) ‚Bach, Flüsschen‘ handeln könnte, das ursprünglich wohl ‚(steiniges) Flusstal‘ bedeutet hat.", "forms": [ { "form": "der Beach", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Beach", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Beaches", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Beaches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Beach", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Beaches", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Beach", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "der Beach", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Beaches", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Beach", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Beach", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Beaches", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Küste" }, { "sense_index": "1", "word": "Flachküste" }, { "sense_index": "1", "word": "Küstensaum" }, { "sense_index": "1", "word": "Ufer" }, { "raw_tags": [ "dichterisch" ], "sense_index": "1", "word": "Gestade" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "North German" ], "word": "Waterkant" }, { "raw_tags": [ "süddeutsch" ], "sense_index": "1", "word": "Staden" } ], "hyphenation": "Beach", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Dieter Lattmann", "pages": "103", "place": "München", "publisher": "Kindler", "ref": "Dieter Lattmann: Mit einem deutschen Pass. Tagebuch einer Weltreise. Kindler, München 1964, Seite 103 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Nur am Circular Quai, wo die Schiffe und Omnibusse zu den Beaches abgehen, findet ein Aderlaß von Bademänteln, Sonnenölgesichtem und Strohhüten statt.“", "title": "Mit einem deutschen Pass", "title_complement": "Tagebuch einer Weltreise", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1964" }, { "collection": "Nürnberger Nachrichten", "day": "07", "month": "07", "pages": "1", "ref": "De Weichen besiechen de Harden. Wie’s klingen tut, da wo die Bleiße blädschert. In: Nürnberger Nachrichten. 7. Juli 1990, Seite 1 .", "text": "„Seit Jahrzehnten studieren in Leipzig auch ‚farbche Neecher‘, und dem Touristen kann es schon einmal passieren, daß er beim Urlaub zwischen Busch und Beach in Kenia oder Tansania mit ‚meine Guudsden‘ begrüßt wird, ‚nu machen wir mal zu den großmächtchen Gatzen, dem Leewen, diesem Luder!‘“", "title": "De Weichen besiechen de Harden", "title_complement": "Wie’s klingen tut, da wo die Bleiße blädschert", "year": "1990" }, { "collection": "Nürnberger Nachrichten", "day": "04", "month": "07", "pages": "28", "ref": "Cowboystiefel im Gepäck. Ranchferien sind für Amerikaner eine Rückkehr zu den Wurzeln. In: Nürnberger Nachrichten. 4. Juli 1992, Seite 28 .", "text": "„Mindestens 1,2 Millionen Deutsche werden in diesem Sommer in den USA Urlaub machen, und die weitaus meisten wandeln auf ausgetretenen Pfaden: Jeder zweite besucht Kalifornien, jeder dritte sieht sich New York an, jeder vierte liegt in Florida an der Beach.“", "title": "Cowboystiefel im Gepäck", "title_complement": "Ranchferien sind für Amerikaner eine Rückkehr zu den Wurzeln", "year": "1992" }, { "ref": "Mehr als Beach, Bier und Beton. In: Süddeutsche Zeitung. 24. Mai 1994, ISSN 0174-4917, Seite 23 .", "text": "„Teneriffa, 500 Jahre nach der Zeit der Guanchen-Könige: Eine Insel zeigt, daß sie mehr Werte hat als Beach, Bier und Beton:[…]“" }, { "author": "Till Bartels", "collection": "taz.die tageszeitung", "day": "09", "month": "09", "pages": "18", "ref": "Till Bartels: Welt Weit Weg. In: taz.die tageszeitung. 9. September 2000, ISSN 0931-9085, Seite 18 .", "text": "„Die Lage der Stadt mit ihren Buchten und Beaches gilt als einzigartig; Wasser und Land gehen hier ein besondere Symbiose ein.“", "title": "Welt Weit Weg", "year": "2000" }, { "text": "In Swakop an der Beach kann man zu lekker vrotten. — Am Swakopmunder Strand kann man herrlich faulenzen." }, { "ref": "EeS: Ein echter NAM-Boy surft nicht - der chillt! In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 28. Januar 2011, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 19. Januar 2015) .", "text": "„Erstmal 3 km barfuß durch den Bush stappen um zum Beach zu kommen - und dann 45 Minuten Trockentraining am kalten Strand morgens um 10 Uhr!“" }, { "author": "Martin Walser", "pages": "119", "place": "Reinbek bei Hamburg", "publisher": "Rowohlt Verlag", "raw_tags": [ "bildlich" ], "ref": "Martin Walser: Ehen in Philippsburg. Roman. Ungekürzte Ausgabe, Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg 1963, Seite 119 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Als alles zum Ausklang sich neigte, als der Vorhang sich über der noch einmal aufrauschenden Schlußmusik schloß und sie und die Leinwand in seinem dunklen Purpur begrub, da dauerte es einige Zeit, bis Benrath zu sich kam. Noch stand er schwankend auf einem Fixstern voller Palmenwälder und Beaches, und er erinnerte sich nicht, jemals so weit von der Erde entfernt gewesen zu sein, von jener Erde, deren Luft man Wirklichkeit nannte, eine chemische Verbindung, deren Elemente niemand genau kannte.“", "title": "Ehen in Philippsburg", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "Ungekürzte Ausgabe", "year": "1963" } ], "glosses": [ "zumeist bezogen auf Gegebenheiten englischsprachiger Länder: in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres" ], "id": "de-Beach-de-noun-KQeUAJV2", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "biːt͡ʃ" }, { "audio": "De-Beach.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Beach.ogg/De-Beach.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Beach.ogg" }, { "rhymes": "iːt͡ʃ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Strand" }, { "raw_tags": [ "zumeist bezogen auf Gegebenheiten spanischsprachiger Länder" ], "sense_index": "1", "word": "Playa" }, { "raw_tags": [ "Brasilien (Rio Grande do Sul)" ], "sense_index": "1", "word": "Praia" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Beach" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Land" }, { "sense_index": "1", "word": "Meer" }, { "sense_index": "1", "word": "See" }, { "sense_index": "1", "word": "Kai" }, { "sense_index": "1", "word": "Pier" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Altenglisch)", "Übersetzungen (Englisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Beachmode" } ], "etymology_text": "Es handelt sich um eine Entlehnung aus dem gleichbedeutend englischen beach ^(→ en), bei dem es sich vielleicht um ein Erbwort zu altenglisch bæce ^(→ ang) / bece ^(→ ang) ‚Bach, Flüsschen‘ handeln könnte, das ursprünglich wohl ‚(steiniges) Flusstal‘ bedeutet hat.", "forms": [ { "form": "der Beach", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Beach", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Beaches", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Beaches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Beach", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Beaches", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Beach", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "der Beach", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Beaches", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Beach", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Beach", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Beaches", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Küste" }, { "sense_index": "1", "word": "Flachküste" }, { "sense_index": "1", "word": "Küstensaum" }, { "sense_index": "1", "word": "Ufer" }, { "raw_tags": [ "dichterisch" ], "sense_index": "1", "word": "Gestade" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "North German" ], "word": "Waterkant" }, { "raw_tags": [ "süddeutsch" ], "sense_index": "1", "word": "Staden" } ], "hyphenation": "Beach", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Dieter Lattmann", "pages": "103", "place": "München", "publisher": "Kindler", "ref": "Dieter Lattmann: Mit einem deutschen Pass. Tagebuch einer Weltreise. Kindler, München 1964, Seite 103 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Nur am Circular Quai, wo die Schiffe und Omnibusse zu den Beaches abgehen, findet ein Aderlaß von Bademänteln, Sonnenölgesichtem und Strohhüten statt.“", "title": "Mit einem deutschen Pass", "title_complement": "Tagebuch einer Weltreise", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1964" }, { "collection": "Nürnberger Nachrichten", "day": "07", "month": "07", "pages": "1", "ref": "De Weichen besiechen de Harden. Wie’s klingen tut, da wo die Bleiße blädschert. In: Nürnberger Nachrichten. 7. Juli 1990, Seite 1 .", "text": "„Seit Jahrzehnten studieren in Leipzig auch ‚farbche Neecher‘, und dem Touristen kann es schon einmal passieren, daß er beim Urlaub zwischen Busch und Beach in Kenia oder Tansania mit ‚meine Guudsden‘ begrüßt wird, ‚nu machen wir mal zu den großmächtchen Gatzen, dem Leewen, diesem Luder!‘“", "title": "De Weichen besiechen de Harden", "title_complement": "Wie’s klingen tut, da wo die Bleiße blädschert", "year": "1990" }, { "collection": "Nürnberger Nachrichten", "day": "04", "month": "07", "pages": "28", "ref": "Cowboystiefel im Gepäck. Ranchferien sind für Amerikaner eine Rückkehr zu den Wurzeln. In: Nürnberger Nachrichten. 4. Juli 1992, Seite 28 .", "text": "„Mindestens 1,2 Millionen Deutsche werden in diesem Sommer in den USA Urlaub machen, und die weitaus meisten wandeln auf ausgetretenen Pfaden: Jeder zweite besucht Kalifornien, jeder dritte sieht sich New York an, jeder vierte liegt in Florida an der Beach.“", "title": "Cowboystiefel im Gepäck", "title_complement": "Ranchferien sind für Amerikaner eine Rückkehr zu den Wurzeln", "year": "1992" }, { "ref": "Mehr als Beach, Bier und Beton. In: Süddeutsche Zeitung. 24. Mai 1994, ISSN 0174-4917, Seite 23 .", "text": "„Teneriffa, 500 Jahre nach der Zeit der Guanchen-Könige: Eine Insel zeigt, daß sie mehr Werte hat als Beach, Bier und Beton:[…]“" }, { "author": "Till Bartels", "collection": "taz.die tageszeitung", "day": "09", "month": "09", "pages": "18", "ref": "Till Bartels: Welt Weit Weg. In: taz.die tageszeitung. 9. September 2000, ISSN 0931-9085, Seite 18 .", "text": "„Die Lage der Stadt mit ihren Buchten und Beaches gilt als einzigartig; Wasser und Land gehen hier ein besondere Symbiose ein.“", "title": "Welt Weit Weg", "year": "2000" }, { "text": "In Swakop an der Beach kann man zu lekker vrotten. — Am Swakopmunder Strand kann man herrlich faulenzen." }, { "ref": "EeS: Ein echter NAM-Boy surft nicht - der chillt! In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 28. Januar 2011, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 19. Januar 2015) .", "text": "„Erstmal 3 km barfuß durch den Bush stappen um zum Beach zu kommen - und dann 45 Minuten Trockentraining am kalten Strand morgens um 10 Uhr!“" }, { "author": "Martin Walser", "pages": "119", "place": "Reinbek bei Hamburg", "publisher": "Rowohlt Verlag", "raw_tags": [ "bildlich" ], "ref": "Martin Walser: Ehen in Philippsburg. Roman. Ungekürzte Ausgabe, Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg 1963, Seite 119 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Als alles zum Ausklang sich neigte, als der Vorhang sich über der noch einmal aufrauschenden Schlußmusik schloß und sie und die Leinwand in seinem dunklen Purpur begrub, da dauerte es einige Zeit, bis Benrath zu sich kam. Noch stand er schwankend auf einem Fixstern voller Palmenwälder und Beaches, und er erinnerte sich nicht, jemals so weit von der Erde entfernt gewesen zu sein, von jener Erde, deren Luft man Wirklichkeit nannte, eine chemische Verbindung, deren Elemente niemand genau kannte.“", "title": "Ehen in Philippsburg", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "Ungekürzte Ausgabe", "year": "1963" } ], "glosses": [ "zumeist bezogen auf Gegebenheiten englischsprachiger Länder: in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "biːt͡ʃ" }, { "audio": "De-Beach.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Beach.ogg/De-Beach.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Beach.ogg" }, { "rhymes": "iːt͡ʃ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Strand" }, { "raw_tags": [ "zumeist bezogen auf Gegebenheiten spanischsprachiger Länder" ], "sense_index": "1", "word": "Playa" }, { "raw_tags": [ "Brasilien (Rio Grande do Sul)" ], "sense_index": "1", "word": "Praia" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Beach" }
Download raw JSONL data for Beach meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.