"Aber" meaning in All languages combined

See Aber on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈaːbɐ Audio: De-Aber.ogg , De-Aber2.ogg
Rhymes: -aːbɐ Etymology: Ableitung des Substantivs von der Konjunktion aber durch Konversion Forms: Aberchen [diminutive], das Aber [nominative, singular], die Aber [nominative, plural], die Abers [nominative, plural], des Aber [genitive, singular], des Abers [genitive, singular], der Aber [genitive, plural], der Abers [genitive, plural], dem Aber [dative, singular], den Abern [dative, plural], den Abers [dative, plural], das Aber [accusative, singular], die Aber [accusative, plural], die Abers [accusative, plural]
  1. Substantivierung von aber; ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber
    Sense id: de-Aber-de-noun-ACGPXSXc
  2. mundartlich Widerstreben, Widerwillen, Ekel
    Sense id: de-Aber-de-noun-nXo8rSZN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Einwand, Widerspruch, Ekel Translations (ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1): aber [neuter] (Bokmål), but (Englisch), mais [masculine] (Französisch), bouclier verbal [masculine] (Französisch), aber [neuter] (Nynorsk), ale [neuter] (Polnisch), men (Schwedisch), hake (Schwedisch), aber [neuter] (Schwedisch), ama (Türkisch), fakat (Türkisch), ancak (Türkisch), de (Ungarisch), azonban (Ungarisch), pedig (Ungarisch), hanem (Ungarisch) Translations (mundartlich Widerstreben, Widerwillen, Ekel): niechęć [feminine] (Polnisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wohlgefühl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zuneigung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs von der Konjunktion aber durch Konversion",
  "forms": [
    {
      "form": "Aberchen",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "das Aber",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Aber",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abers",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Aber",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Abers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Aber",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abers",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Aber",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abers",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Aber",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Aber",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abers",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Aber",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Aber, wenn und gar sind des Teufels War'."
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kein Mensch ist ohne Aber."
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ohne Aber ist nichts in der Welt."
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ohne Wenn und Aber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "konsequent"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerspruch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einwände"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedingungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zugeständnisse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hinhaltenden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerstand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wäre nicht das Aber, jedes Pferd hätt' seinen Haber."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In der Konferenz der Mäuse gab es viel Wenn und Aber, keine wollte sich wirklich ermannen, der Katze die Schelle umzuhängen."
        },
        {
          "text": "Mal sehen, wie er sich zum Vorschlag stellt. Sein Ja habe ich schon gehört, doch sein Aber wird wohl auch noch kommen."
        },
        {
          "author": "Li Yü",
          "isbn": "3-596-22451-9",
          "pages": "129",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 129 . Chinesisches Original 1634.",
          "text": "„Also verliefen seine Gedankengänge, und er konnte über allen Zweifeln und Wenns und Abers, die ihn hin und her rissen, nicht mit sich selber ins Reine kommen.“",
          "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)",
          "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit",
          "translator": "Franz Kuhn",
          "year": "1979"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Substantivierung von aber; ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber"
      ],
      "id": "de-Aber-de-noun-ACGPXSXc",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie kriegt einen Aber, sobald sie ihre scheinheilige Nachbarin auch nur reden hört."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mundartlich Widerstreben, Widerwillen, Ekel"
      ],
      "id": "de-Aber-de-noun-nXo8rSZN",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaːbɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Aber.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-Aber.ogg/De-Aber.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aber.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Aber2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Aber2.ogg/De-Aber2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aber2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːbɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einwand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerspruch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ekel"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "but"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mais"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bouclier verbal"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ale"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "men"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "hake"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "ama"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "fakat"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "ancak"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "de"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "azonban"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "pedig"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "hanem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "mundartlich Widerstreben, Widerwillen, Ekel",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "niechęć"
    }
  ],
  "word": "Aber"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wohlgefühl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zuneigung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs von der Konjunktion aber durch Konversion",
  "forms": [
    {
      "form": "Aberchen",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "das Aber",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Aber",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abers",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Aber",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Abers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Aber",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abers",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Aber",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abers",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Aber",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Aber",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abers",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Aber",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Aber, wenn und gar sind des Teufels War'."
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kein Mensch ist ohne Aber."
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ohne Aber ist nichts in der Welt."
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ohne Wenn und Aber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "konsequent"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerspruch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einwände"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedingungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zugeständnisse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hinhaltenden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerstand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wäre nicht das Aber, jedes Pferd hätt' seinen Haber."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In der Konferenz der Mäuse gab es viel Wenn und Aber, keine wollte sich wirklich ermannen, der Katze die Schelle umzuhängen."
        },
        {
          "text": "Mal sehen, wie er sich zum Vorschlag stellt. Sein Ja habe ich schon gehört, doch sein Aber wird wohl auch noch kommen."
        },
        {
          "author": "Li Yü",
          "isbn": "3-596-22451-9",
          "pages": "129",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 129 . Chinesisches Original 1634.",
          "text": "„Also verliefen seine Gedankengänge, und er konnte über allen Zweifeln und Wenns und Abers, die ihn hin und her rissen, nicht mit sich selber ins Reine kommen.“",
          "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)",
          "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit",
          "translator": "Franz Kuhn",
          "year": "1979"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Substantivierung von aber; ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie kriegt einen Aber, sobald sie ihre scheinheilige Nachbarin auch nur reden hört."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mundartlich Widerstreben, Widerwillen, Ekel"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaːbɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Aber.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-Aber.ogg/De-Aber.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aber.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Aber2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Aber2.ogg/De-Aber2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aber2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːbɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einwand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerspruch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ekel"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "but"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mais"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bouclier verbal"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ale"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "men"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "hake"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "ama"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "fakat"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "ancak"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "de"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "azonban"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "pedig"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein Einwand, eine Entgegnung, ein Widerspruch; Verwendung in der Verbindung Wenn und Aber1",
      "sense_index": "1",
      "word": "hanem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "mundartlich Widerstreben, Widerwillen, Ekel",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "niechęć"
    }
  ],
  "word": "Aber"
}

Download raw JSONL data for Aber meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.