"πˆπŒ°πƒ" meaning in All languages combined

See πˆπŒ°πƒ on Wiktionary

Pronoun [Gotisch]

  1. wer; was
    Sense id: de-πˆπŒ°πƒ-got-pron-AIkUexTr
  2. irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas
    Sense id: de-πˆπŒ°πƒ-got-pron-3gp8ZJA~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 𐍈𐌰𐌢𐌿𐌷, 𐍈𐌴 Translations (substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas): irgendwer (Deutsch), irgendjemand (Deutsch), jemand (Deutsch), irgendetwas (Deutsch), etwas (Deutsch) Translations (substantivisch, interrogativ: wer; was): wer (Deutsch), was (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronomen (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "𐍈𐌰𐌢𐌿𐌷"
    },
    {
      "word": "𐍈𐌴"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿: πˆπŒ°πƒ πŒ²πŒ°πƒπ„πŒ΄πŒΉπŒ²πŒΉπŒΈ 𐌹𐌽 πŒ°π†πŒ²π‚πŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπŒΈπŒ°? πŒΈπŒ°π„πŒΉπƒπ„ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒΏ πŒΏπƒ 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌼 πŒΉπŒΏπ€ πŒΏπƒπ„πŒΉπŒΏπŒ·πŒ°πŒ½.",
          "translation": "β€žOder: Wer wird in den Abgrund hinabsteigen? Das heißt: Christus von den Toten heraufzufΓΌhren.β€œ"
        },
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌿𐌺 π†π‚πŒΉπŒΎπ‰πŒΈ πŒΈπŒ°πŒ½πƒ π†π‚πŒΉπŒΎπ‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½πƒ, πˆπ‰ πŒΌπŒΉπŒΆπŒ³π‰πŒ½π‰ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸? 𐌽𐌹𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹 πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³π‰ πŒΈπŒ°π„πŒ° πƒπŒ°πŒΌπ‰ π„πŒ°πŒΏπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³?",
          "translation": "β€žWenn ihr nΓ€mlich nur die liebt, die euch lieben, welchen Lohn kΓΆnnt ihr dafΓΌr erwarten? Tun das nicht auch die ZΓΆllner?β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wer; was"
      ],
      "id": "de-πˆπŒ°πƒ-got-pron-AIkUexTr",
      "raw_tags": [
        "substantivisch",
        "interrogativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.",
          "translation": "β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas"
      ],
      "id": "de-πˆπŒ°πƒ-got-pron-3gp8ZJA~",
      "raw_tags": [
        "substantivisch",
        "indefinit"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, interrogativ: wer; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "wer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, interrogativ: wer; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "irgendwer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "irgendjemand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "jemand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "irgendetwas"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "etwas"
    }
  ],
  "word": "πˆπŒ°πƒ"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "Pronomen (Gotisch)",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "𐍈𐌰𐌢𐌿𐌷"
    },
    {
      "word": "𐍈𐌴"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿: πˆπŒ°πƒ πŒ²πŒ°πƒπ„πŒ΄πŒΉπŒ²πŒΉπŒΈ 𐌹𐌽 πŒ°π†πŒ²π‚πŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπŒΈπŒ°? πŒΈπŒ°π„πŒΉπƒπ„ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒΏ πŒΏπƒ 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌼 πŒΉπŒΏπ€ πŒΏπƒπ„πŒΉπŒΏπŒ·πŒ°πŒ½.",
          "translation": "β€žOder: Wer wird in den Abgrund hinabsteigen? Das heißt: Christus von den Toten heraufzufΓΌhren.β€œ"
        },
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌿𐌺 π†π‚πŒΉπŒΎπ‰πŒΈ πŒΈπŒ°πŒ½πƒ π†π‚πŒΉπŒΎπ‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½πƒ, πˆπ‰ πŒΌπŒΉπŒΆπŒ³π‰πŒ½π‰ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸? 𐌽𐌹𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹 πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³π‰ πŒΈπŒ°π„πŒ° πƒπŒ°πŒΌπ‰ π„πŒ°πŒΏπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³?",
          "translation": "β€žWenn ihr nΓ€mlich nur die liebt, die euch lieben, welchen Lohn kΓΆnnt ihr dafΓΌr erwarten? Tun das nicht auch die ZΓΆllner?β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wer; was"
      ],
      "raw_tags": [
        "substantivisch",
        "interrogativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.",
          "translation": "β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas"
      ],
      "raw_tags": [
        "substantivisch",
        "indefinit"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, interrogativ: wer; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "wer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, interrogativ: wer; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "irgendwer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "irgendjemand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "jemand"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "irgendetwas"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, indefinit: irgendwer, irgendjemand, jemand; irgendetwas, etwas",
      "sense_index": "2",
      "word": "etwas"
    }
  ],
  "word": "πˆπŒ°πƒ"
}

Download raw JSONL data for πˆπŒ°πƒ meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.