"πŒΏπŒ½π„πŒ΄" meaning in All languages combined

See πŒΏπŒ½π„πŒ΄ on Wiktionary

Conjunction [Gotisch]

  1. bis, solange, bevor nicht
    Sense id: de-πŒΏπŒ½π„πŒ΄-got-conj-1
  2. denn, weil
    Sense id: de-πŒΏπŒ½π„πŒ΄-got-conj-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (kausal: denn, weil): denn (Deutsch), weil (Deutsch) Translations (temporal: bis, solange, bevor nicht): bis (Deutsch), solange (Deutsch), bevor nicht (Deutsch)

Download JSONL data for πŒΏπŒ½π„πŒ΄ meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjunktion (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌼𐌴𐌽 𐌰𐌿𐌺 𐌡𐌹𐌸𐌰 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ: 𐌿𐌽𐌳 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒΏπƒπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈπŒΉπŒΈ πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°, πŒΎπ‰π„πŒ° πŒ°πŒΉπŒ½πƒ 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 πŒ°πŒΉπŒ½πƒ πƒπ„π‚πŒΉπŒΊπƒ 𐌽𐌹 πŒΏπƒπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈπŒΉπŒΈ πŒ°π† π…πŒΉπ„π‰πŒ³πŒ°, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πŒ°πŒ»πŒ»πŒ°π„πŒ° π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΉπŒΈ.\n::β€žamen auk qiΓΎa izwis: und ΓΎatei usleiΓΎiΓΎ himins jah airΓΎa, jota ains aiΓΎΓΎau ains striks ni usleiΓΎiΓΎ af witoda, unte allata wairΓΎiΓΎ.β€œ (Mt 5, 18)\n::β€žAmen, ich sage euch: Bis Himmel und Erde vergehen, wird kein Jota und kein HΓ€kchen des Gesetzes vergehen, bevor nicht alles geschehen ist.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bis, solange, bevor nicht"
      ],
      "id": "de-πŒΏπŒ½π„πŒ΄-got-conj-1",
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌴𐌹 π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°πŒΉπŒΈ πƒπŒΏπŒ½πŒΎπŒΏπƒ πŒ°π„π„πŒΉπŒ½πƒ πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒΉπƒ πŒΈπŒΉπƒ 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πƒπŒΏπŒ½πŒ½π‰πŒ½ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ° πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌽𐌰 πŒΏπŒ±πŒΉπŒ»πŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ²π‰πŒ³πŒ°πŒ½πƒ, 𐌾𐌰𐌷 π‚πŒΉπŒ²πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌽𐌰 πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ·π„πŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 πŒΉπŒ½π…πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ.\n::β€žei wairΓΎaiΓΎ sunjus attins izwaris ΓΎis in himinam, unte sunnon seina urranneiΓΎ ana ubilans jah godans, jah rigneiΓΎ ana garaihtans jah ana inwindans.β€œ (Mt. 5, 45)\n::β€ždamit ihr Kinder eures Vaters im Himmel werdet; denn er lΓ€sst seine Sonne aufgehen ΓΌber BΓΆsen und Guten und er lΓ€sst regnen ΓΌber Gerechte und Ungerechte.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "denn, weil"
      ],
      "id": "de-πŒΏπŒ½π„πŒ΄-got-conj-2",
      "raw_tags": [
        "kausal"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: bis, solange, bevor nicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "bis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: bis, solange, bevor nicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "solange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: bis, solange, bevor nicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "bevor nicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: denn, weil",
      "sense_id": "2",
      "word": "denn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: denn, weil",
      "sense_id": "2",
      "word": "weil"
    }
  ],
  "word": "πŒΏπŒ½π„πŒ΄"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "Konjunktion (Gotisch)",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌼𐌴𐌽 𐌰𐌿𐌺 𐌡𐌹𐌸𐌰 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ: 𐌿𐌽𐌳 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒΏπƒπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈπŒΉπŒΈ πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°, πŒΎπ‰π„πŒ° πŒ°πŒΉπŒ½πƒ 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 πŒ°πŒΉπŒ½πƒ πƒπ„π‚πŒΉπŒΊπƒ 𐌽𐌹 πŒΏπƒπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈπŒΉπŒΈ πŒ°π† π…πŒΉπ„π‰πŒ³πŒ°, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πŒ°πŒ»πŒ»πŒ°π„πŒ° π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΉπŒΈ.\n::β€žamen auk qiΓΎa izwis: und ΓΎatei usleiΓΎiΓΎ himins jah airΓΎa, jota ains aiΓΎΓΎau ains striks ni usleiΓΎiΓΎ af witoda, unte allata wairΓΎiΓΎ.β€œ (Mt 5, 18)\n::β€žAmen, ich sage euch: Bis Himmel und Erde vergehen, wird kein Jota und kein HΓ€kchen des Gesetzes vergehen, bevor nicht alles geschehen ist.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bis, solange, bevor nicht"
      ],
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌴𐌹 π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°πŒΉπŒΈ πƒπŒΏπŒ½πŒΎπŒΏπƒ πŒ°π„π„πŒΉπŒ½πƒ πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒΉπƒ πŒΈπŒΉπƒ 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πƒπŒΏπŒ½πŒ½π‰πŒ½ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ° πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌽𐌰 πŒΏπŒ±πŒΉπŒ»πŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ²π‰πŒ³πŒ°πŒ½πƒ, 𐌾𐌰𐌷 π‚πŒΉπŒ²πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌽𐌰 πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ·π„πŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 πŒΉπŒ½π…πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ.\n::β€žei wairΓΎaiΓΎ sunjus attins izwaris ΓΎis in himinam, unte sunnon seina urranneiΓΎ ana ubilans jah godans, jah rigneiΓΎ ana garaihtans jah ana inwindans.β€œ (Mt. 5, 45)\n::β€ždamit ihr Kinder eures Vaters im Himmel werdet; denn er lΓ€sst seine Sonne aufgehen ΓΌber BΓΆsen und Guten und er lΓ€sst regnen ΓΌber Gerechte und Ungerechte.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "denn, weil"
      ],
      "raw_tags": [
        "kausal"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: bis, solange, bevor nicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "bis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: bis, solange, bevor nicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "solange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: bis, solange, bevor nicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "bevor nicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: denn, weil",
      "sense_id": "2",
      "word": "denn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kausal: denn, weil",
      "sense_id": "2",
      "word": "weil"
    }
  ],
  "word": "πŒΏπŒ½π„πŒ΄"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.