See ἀτιμάω on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Altgriechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Präsens", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἀτιμάω", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "Futur", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἀτιμήσω", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "Aorist", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἠτίμησα", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "ἠτιμήθην" }, { "form": "Perfekt", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἠτίμηκα", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀτιμάω", "tags": [ "active" ] } ], "hyphenation": "ἀ·τι·μά·ω", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.", "text": "„Λητοῦς καὶ Διὸς υἱός· ὃ γὰρ βασιλῆϊ χολωθείς / νοῦσον ἀνὰ στρατὸν ὦρσε κακήν, ὀλέκοντο δὲ λαοί, / οὕνεκα ✝τὸν Χρύσην ἠτίμασεν ἀρητῆρα / Ἀτρείδης.“ (Hom. Il. 1,9–12)" } ], "glosses": [ "nicht achten, verachten" ], "id": "de-ἀτιμάω-grc-verb-lIUpESvE", "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ἀτιμάζω" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: nicht achten, verachten", "sense_index": "1", "word": "nicht achten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: nicht achten, verachten", "sense_index": "1", "word": "verachten" } ], "word": "ἀτιμάω" }
{ "categories": [ "Altgriechisch", "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "Verb (Altgriechisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "Präsens", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἀτιμάω", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "Futur", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἀτιμήσω", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "Aorist", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἠτίμησα", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "ἠτιμήθην" }, { "form": "Perfekt", "tags": [ "active" ] }, { "form": "ἠτίμηκα", "raw_tags": [ "Medium" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀτιμάω", "tags": [ "active" ] } ], "hyphenation": "ἀ·τι·μά·ω", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.", "text": "„Λητοῦς καὶ Διὸς υἱός· ὃ γὰρ βασιλῆϊ χολωθείς / νοῦσον ἀνὰ στρατὸν ὦρσε κακήν, ὀλέκοντο δὲ λαοί, / οὕνεκα ✝τὸν Χρύσην ἠτίμασεν ἀρητῆρα / Ἀτρείδης.“ (Hom. Il. 1,9–12)" } ], "glosses": [ "nicht achten, verachten" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ἀτιμάζω" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: nicht achten, verachten", "sense_index": "1", "word": "nicht achten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: nicht achten, verachten", "sense_index": "1", "word": "verachten" } ], "word": "ἀτιμάω" }
Download raw JSONL data for ἀτιμάω meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.