"řešit" meaning in All languages combined

See řešit on Wiktionary

Verb [Tschechisch]

IPA: ˈr̝ɛʃɪt
  1. unter den gegebenen Umständen einen zufriedenstellenden Abschluss oder ein zufriedenstellendes Ergebnis finden; lösen, behandeln, in den Griff bekommen Tags: transitive
    Sense id: de-řešit-cs-verb-MnOA3KNh
  2. etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten oder bereden; arrangieren, einrichten, regeln, gestalten, behandeln, konzipieren, managen, diskutieren, sich beschäftigen (mit) Tags: transitive
    Sense id: de-řešit-cs-verb-FuNDNRKj
  3. einen Streitfall einer Lösung zuführen; beilegen, schlichten Tags: transitive
    Sense id: de-řešit-cs-verb--qxlMXlj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (einen Streitfall einer Lösung zuführen): beilegen (Deutsch), schlichten (Deutsch) Translations (etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten): arrangieren (Deutsch), einrichten (Deutsch), regeln (Deutsch), gestalten (Deutsch), behandeln (Deutsch), konzipieren (Deutsch), managen (Deutsch), diskutieren (Deutsch), beschäftigen (Deutsch) Translations (unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden): lösen (Deutsch), behandeln (Deutsch), solve (Englisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "ře·šit",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Problém nedostatečného průtoku řešíme instalací pomocného čerpadla.",
          "translation": "Das Problem des unzureichenden Durchflusses lösen wir mit dem Einbau einer Hilfspumpe."
        },
        {
          "text": "Studenti zaujatě řešili zadanou slovní úlohu.",
          "translation": "Die Schüler lösten die gegebene Textaufgabe mit Befangenheit."
        },
        {
          "text": "Každý americký prezident za posledních padesát let se pokoušel řešit a vyřešit konflikt na Blízkém východě.",
          "translation": "Jeder amerikanische Präsident versuchte während der letzten fünfzig Jahre den Nahostkonflikt in den Griff zu bekommen und einer Lösung zuzuführen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter den gegebenen Umständen einen zufriedenstellenden Abschluss oder ein zufriedenstellendes Ergebnis finden; lösen, behandeln, in den Griff bekommen"
      ],
      "id": "de-řešit-cs-verb-MnOA3KNh",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Řešíme kabelové rozvody vn a nn a venkovní osvětlení.",
          "translation": "Wir konzipieren Hoch- und Niederspannungskabelverteiler sowie Außenbeleuchtungen."
        },
        {
          "text": "Já dost dobře nechápu, co tady pořád řešíte.",
          "translation": "Ich verstehe eigentlich nicht, was ihr hier ständig diskutiert."
        },
        {
          "text": "Teď to nechci řešit.",
          "translation": "Ich möchte mich jetzt nicht damit beschäftigen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten oder bereden; arrangieren, einrichten, regeln, gestalten, behandeln, konzipieren, managen, diskutieren, sich beschäftigen (mit)"
      ],
      "id": "de-řešit-cs-verb-FuNDNRKj",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Smluvní strany se zavazují, že spory budou řešit především vzájemnou dohodou.",
          "translation": "Die Vertragsparteien verpflichten sich, Streitfälle vornehmlich mittels gegenseitigem Abkommen beizulegen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Streitfall einer Lösung zuführen; beilegen, schlichten"
      ],
      "id": "de-řešit-cs-verb--qxlMXlj",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈr̝ɛʃɪt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden",
      "sense_index": "1",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden",
      "sense_index": "1",
      "word": "behandeln"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden",
      "sense_index": "1",
      "word": "solve"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "arrangieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "einrichten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "regeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "gestalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "behandeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "konzipieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "managen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "diskutieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "beschäftigen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Streitfall einer Lösung zuführen",
      "sense_index": "3",
      "word": "beilegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Streitfall einer Lösung zuführen",
      "sense_index": "3",
      "word": "schlichten"
    }
  ],
  "word": "řešit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "ře·šit",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Problém nedostatečného průtoku řešíme instalací pomocného čerpadla.",
          "translation": "Das Problem des unzureichenden Durchflusses lösen wir mit dem Einbau einer Hilfspumpe."
        },
        {
          "text": "Studenti zaujatě řešili zadanou slovní úlohu.",
          "translation": "Die Schüler lösten die gegebene Textaufgabe mit Befangenheit."
        },
        {
          "text": "Každý americký prezident za posledních padesát let se pokoušel řešit a vyřešit konflikt na Blízkém východě.",
          "translation": "Jeder amerikanische Präsident versuchte während der letzten fünfzig Jahre den Nahostkonflikt in den Griff zu bekommen und einer Lösung zuzuführen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter den gegebenen Umständen einen zufriedenstellenden Abschluss oder ein zufriedenstellendes Ergebnis finden; lösen, behandeln, in den Griff bekommen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Řešíme kabelové rozvody vn a nn a venkovní osvětlení.",
          "translation": "Wir konzipieren Hoch- und Niederspannungskabelverteiler sowie Außenbeleuchtungen."
        },
        {
          "text": "Já dost dobře nechápu, co tady pořád řešíte.",
          "translation": "Ich verstehe eigentlich nicht, was ihr hier ständig diskutiert."
        },
        {
          "text": "Teď to nechci řešit.",
          "translation": "Ich möchte mich jetzt nicht damit beschäftigen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten oder bereden; arrangieren, einrichten, regeln, gestalten, behandeln, konzipieren, managen, diskutieren, sich beschäftigen (mit)"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Smluvní strany se zavazují, že spory budou řešit především vzájemnou dohodou.",
          "translation": "Die Vertragsparteien verpflichten sich, Streitfälle vornehmlich mittels gegenseitigem Abkommen beizulegen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Streitfall einer Lösung zuführen; beilegen, schlichten"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈr̝ɛʃɪt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden",
      "sense_index": "1",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden",
      "sense_index": "1",
      "word": "behandeln"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "unter den gegebenen Umständen ein zufriedenstellendes Ergebnis finden",
      "sense_index": "1",
      "word": "solve"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "arrangieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "einrichten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "regeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "gestalten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "behandeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "konzipieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "managen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "diskutieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas auf geeignete, zweckdienliche Art gestalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "beschäftigen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Streitfall einer Lösung zuführen",
      "sense_index": "3",
      "word": "beilegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Streitfall einer Lösung zuführen",
      "sense_index": "3",
      "word": "schlichten"
    }
  ],
  "word": "řešit"
}

Download raw JSONL data for řešit meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.