"facies" meaning in All languages combined

See facies on Wiktionary

Noun [拉丁語]

Forms: faciēī
Etymology: 繼承自原始意大利語 *fakjēs,有爭議的源頭。可能源自於原始印歐語 *dʰeh₁- (“做,設置,放置,強加”) (faciēs 可能是 faciō 的意思,就像speciēs 和 speciō意思相同,字面意思可能是強加的形式);然而,也有人將其歸類為和facētus、fax一類。
  1. 外表,外貌,形式,形狀,構成,構造
    Sense id: zh-facies-la-noun-9Hi6Y4dw
  2. 面容,容貌
    Sense id: zh-facies-la-noun-JQdhy0ce
  3. 神態,神情,狀態
    (特定的) 偽裝,藉口
    Tags: figuratively
    Sense id: zh-facies-la-noun-ZKG9bC4T
  4. 神態,神情,狀態
    景象,景觀,樣子
    Tags: figuratively, poetic
    Sense id: zh-facies-la-noun-PxdETgao
  5. 美麗,美貌
    Sense id: zh-facies-la-noun-nnF3An3o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: facia (late) Synonyms (外表,外貌,形式,形狀,構成,構造): speciēs, frōns, fōrma, habitus Synonyms (神態,神情,狀態): speciēs Synonyms (美麗,美貌): pulchritūdō, decus, decor
Categories (other): 拉丁語名詞, 拉丁語第五類變格名詞, 拉丁語第五類變格陰性名詞, 拉丁語詞元, 拉丁語陰性名詞, 派生自原始印歐語的拉丁語詞, 派生自原始意大利語的拉丁語詞, 源自原始意大利語的拉丁語繼承詞 Derived forms: bonifaciēs, facitergium, superficiēs, 義大利-西羅曼語支: ** 西西里語: facci, 島嶼羅曼語支: ** 撒丁語: fache, 高盧-羅曼語支: ** 加泰羅尼亞語: faç ** 古奧克語: fatz, 伊比利亞羅曼語支 ** 埃斯特雷馬杜拉語: hazi ** 莫札拉布語: ڢاج (fāja), 借用: ** → 英語: facies ** → 法語: faciès ** → 葡萄牙語: fácies ** → 西班牙語: facies Derived forms (晚期變體): 巴爾幹羅曼語: ** 阿羅馬尼亞語: fatsã ** 羅馬尼亞語: față, 義大利-西羅曼語支: ** 意大利語: faccia (至此查閱更多衍生詞彙), 北義大利: ** 高盧-義大利語支: *** 倫巴底語: fassa *** 皮埃蒙特語: fassa, fàssia *** 羅馬涅語: fàza ** 威尼斯語: fazza, faça, fasa (至此查閱更多衍生詞彙) ** 弗留利語: face ** 羅曼什語: fatscha, 高盧-羅曼語支: ** 奧克語: fàcia ** 古法語: face, 借用: ** → 阿爾巴尼亞語: faqe

Verb [拉丁語]

Etymology: 繼承自原始意大利語 *fakjēs,有爭議的源頭。可能源自於原始印歐語 *dʰeh₁- (“做,設置,放置,強加”) (faciēs 可能是 faciō 的意思,就像speciēs 和 speciō意思相同,字面意思可能是強加的形式);然而,也有人將其歸類為和facētus、fax一類。
  1. faciō 的第二人稱單數將來時主動態直陳式 Tags: form-of Form of: faciō
    Sense id: zh-facies-la-verb-5KzGy5VA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [英語]

IPA: /ˈfeɪ.ʃi.iːz/, /ˈfeɪ.ʃiˌiz/, /ˈfeɪ.ʃiz/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-facies.wav Forms: facies [plural]
Etymology: 借自拉丁語 faciēs (“形式,構造,形象;面孔,面容,容貌”)。face的同源對似詞。
  1. 面貌
    Sense id: zh-facies-en-noun-2b1wajNr
  2. 面,面部,容顏
    Sense id: zh-facies-en-noun-esDFMjH9 Topics: medicine
  3. 地貌
    Sense id: zh-facies-en-noun-5gZuXDLq Topics: geology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms (地貌): biofacies, lithofacies, microfacies, ichnofacies, taphofacies Hyponyms (面,面部,容顏): masked facies, moon facies

Noun [西班牙語]

Forms: facies [plural]
Etymology: 古典借詞,源自拉丁語 faciēs。faz和haz的同源對似詞。
  1. 面貌;面部,容顏
    Sense id: zh-facies-es-noun-1FHRF8Wt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for facies meaning in All languages combined (8.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的英語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語不可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語無變化名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "複數不規則的英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自拉丁語 faciēs (“形式,構造,形象;面孔,面容,容貌”)。face的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "facies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "面,面部,容顏",
      "word": "masked facies"
    },
    {
      "sense": "面,面部,容顏",
      "word": "moon facies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "biofacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "lithofacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "microfacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "ichnofacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "taphofacies"
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, 卷 V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN,頁號 6:",
          "text": "The Chilean Amphijubula Schust. (Schuster, 1970a) which has the facies of a small Frullania and agrees with Frullania in leaf insertion and branching, has a nontiered seta with 16 epidermal cell rows surrounding 4 inner rows."
        }
      ],
      "glosses": [
        "面貌"
      ],
      "id": "zh-facies-en-noun-2b1wajNr"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "costive facies",
          "translation": "(請為本使用例添加中文翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "面,面部,容顏"
      ],
      "id": "zh-facies-en-noun-esDFMjH9",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "地貌"
      ],
      "id": "zh-facies-en-noun-5gZuXDLq",
      "topics": [
        "geology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfeɪ.ʃi.iːz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-facies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-facies.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪ.ʃiˌiz/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪ.ʃiz/"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable",
    "uncountable"
  ],
  "word": "facies"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "dēdecus"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "dehonestāmentum"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語第五類變格名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語第五類變格陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的拉丁語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始意大利語的拉丁語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始意大利語的拉丁語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bonifaciēs"
    },
    {
      "word": "facitergium"
    },
    {
      "word": "superficiēs"
    },
    {
      "word": "義大利-西羅曼語支:\n** 西西里語: facci"
    },
    {
      "word": "島嶼羅曼語支:\n** 撒丁語: fache"
    },
    {
      "word": "高盧-羅曼語支:\n** 加泰羅尼亞語: faç\n** 古奧克語: fatz"
    },
    {
      "roman": "fāja",
      "word": "伊比利亞羅曼語支\n** 埃斯特雷馬杜拉語: hazi\n** 莫札拉布語: ڢاج"
    },
    {
      "word": "借用:\n** → 英語: facies\n** → 法語: faciès\n** → 葡萄牙語: fácies\n** → 西班牙語: facies"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "巴爾幹羅曼語:\n** 阿羅馬尼亞語: fatsã\n** 羅馬尼亞語: față"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "義大利-西羅曼語支:\n** 意大利語: faccia (至此查閱更多衍生詞彙)"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "北義大利:\n** 高盧-義大利語支:\n*** 倫巴底語: fassa\n*** 皮埃蒙特語: fassa, fàssia\n*** 羅馬涅語: fàza\n** 威尼斯語: fazza, faça, fasa (至此查閱更多衍生詞彙)\n** 弗留利語: face\n** 羅曼什語: fatscha"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "高盧-羅曼語支:\n** 奧克語: fàcia\n** 古法語: face"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "借用:\n** → 阿爾巴尼亞語: faqe"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始意大利語 *fakjēs,有爭議的源頭。可能源自於原始印歐語 *dʰeh₁- (“做,設置,放置,強加”) (faciēs 可能是 faciō 的意思,就像speciēs 和 speciō意思相同,字面意思可能是強加的形式);然而,也有人將其歸類為和facētus、fax一類。",
  "forms": [
    {
      "form": "faciēī",
      "raw_tags": [
        "属格"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁語",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 12.891:\nverte omnes tete in facies\n想盡一切辦法\n(字面意思為千變萬化))"
        }
      ],
      "glosses": [
        "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造"
      ],
      "id": "zh-facies-la-noun-9Hi6Y4dw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "405 CE, Jerome, Vulgate Genesis.1.2:\nTerra autem erat inānis et vacua, et tenebrae erant super faciem abyssī: et spīritus Deī ferēbātur super aquās.\n大地是空虚,黑暗笼罩着深渊,聖靈运行在水面上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "面容,容貌"
      ],
      "id": "zh-facies-la-noun-JQdhy0ce",
      "raw_tags": [
        "usually",
        "古典拉丁語"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "in faciem + (genitive)",
          "translation": "像,偽裝成"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神態,神情,狀態",
        "(特定的) 偽裝,藉口"
      ],
      "id": "zh-facies-la-noun-ZKG9bC4T",
      "raw_tags": [
        "古典拉丁語"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "in faciem + (genitive)",
          "translation": "像,偽裝成"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神態,神情,狀態",
        "景象,景觀,樣子"
      ],
      "id": "zh-facies-la-noun-PxdETgao",
      "raw_tags": [
        "古典拉丁語",
        "transferred sense"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "美麗,美貌"
      ],
      "id": "zh-facies-la-noun-nnF3An3o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "late",
      "word": "facia"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "speciēs"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "frōns"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "fōrma"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "habitus"
    },
    {
      "sense": "神態,神情,狀態",
      "word": "speciēs"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "pulchritūdō"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "decus"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "decor"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "facies"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始意大利語 *fakjēs,有爭議的源頭。可能源自於原始印歐語 *dʰeh₁- (“做,設置,放置,強加”) (faciēs 可能是 faciō 的意思,就像speciēs 和 speciō意思相同,字面意思可能是強加的形式);然而,也有人將其歸類為和facētus、fax一類。",
  "lang": "拉丁語",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faciō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "faciō 的第二人稱單數將來時主動態直陳式"
      ],
      "id": "zh-facies-la-verb-5KzGy5VA",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "facies"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的西班牙語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的西班牙語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的西班牙語古典借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自拉丁語 faciēs。faz和haz的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "facies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "面貌;面部,容顏"
      ],
      "id": "zh-facies-es-noun-1FHRF8Wt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "facies"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "dēdecus"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "dehonestāmentum"
    }
  ],
  "categories": [
    "拉丁語名詞",
    "拉丁語第五類變格名詞",
    "拉丁語第五類變格陰性名詞",
    "拉丁語詞元",
    "拉丁語陰性名詞",
    "派生自原始印歐語的拉丁語詞",
    "派生自原始意大利語的拉丁語詞",
    "源自原始意大利語的拉丁語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bonifaciēs"
    },
    {
      "word": "facitergium"
    },
    {
      "word": "superficiēs"
    },
    {
      "word": "義大利-西羅曼語支:\n** 西西里語: facci"
    },
    {
      "word": "島嶼羅曼語支:\n** 撒丁語: fache"
    },
    {
      "word": "高盧-羅曼語支:\n** 加泰羅尼亞語: faç\n** 古奧克語: fatz"
    },
    {
      "roman": "fāja",
      "word": "伊比利亞羅曼語支\n** 埃斯特雷馬杜拉語: hazi\n** 莫札拉布語: ڢاج"
    },
    {
      "word": "借用:\n** → 英語: facies\n** → 法語: faciès\n** → 葡萄牙語: fácies\n** → 西班牙語: facies"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "巴爾幹羅曼語:\n** 阿羅馬尼亞語: fatsã\n** 羅馬尼亞語: față"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "義大利-西羅曼語支:\n** 意大利語: faccia (至此查閱更多衍生詞彙)"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "北義大利:\n** 高盧-義大利語支:\n*** 倫巴底語: fassa\n*** 皮埃蒙特語: fassa, fàssia\n*** 羅馬涅語: fàza\n** 威尼斯語: fazza, faça, fasa (至此查閱更多衍生詞彙)\n** 弗留利語: face\n** 羅曼什語: fatscha"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "高盧-羅曼語支:\n** 奧克語: fàcia\n** 古法語: face"
    },
    {
      "sense": "晚期變體",
      "word": "借用:\n** → 阿爾巴尼亞語: faqe"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始意大利語 *fakjēs,有爭議的源頭。可能源自於原始印歐語 *dʰeh₁- (“做,設置,放置,強加”) (faciēs 可能是 faciō 的意思,就像speciēs 和 speciō意思相同,字面意思可能是強加的形式);然而,也有人將其歸類為和facētus、fax一類。",
  "forms": [
    {
      "form": "faciēī",
      "raw_tags": [
        "属格"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁語",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 12.891:\nverte omnes tete in facies\n想盡一切辦法\n(字面意思為千變萬化))"
        }
      ],
      "glosses": [
        "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "405 CE, Jerome, Vulgate Genesis.1.2:\nTerra autem erat inānis et vacua, et tenebrae erant super faciem abyssī: et spīritus Deī ferēbātur super aquās.\n大地是空虚,黑暗笼罩着深渊,聖靈运行在水面上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "面容,容貌"
      ],
      "raw_tags": [
        "usually",
        "古典拉丁語"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "in faciem + (genitive)",
          "translation": "像,偽裝成"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神態,神情,狀態",
        "(特定的) 偽裝,藉口"
      ],
      "raw_tags": [
        "古典拉丁語"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "in faciem + (genitive)",
          "translation": "像,偽裝成"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神態,神情,狀態",
        "景象,景觀,樣子"
      ],
      "raw_tags": [
        "古典拉丁語",
        "transferred sense"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "美麗,美貌"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "late",
      "word": "facia"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "speciēs"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "frōns"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "fōrma"
    },
    {
      "sense": "外表,外貌,形式,形狀,構成,構造",
      "word": "habitus"
    },
    {
      "sense": "神態,神情,狀態",
      "word": "speciēs"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "pulchritūdō"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "decus"
    },
    {
      "sense": "美麗,美貌",
      "word": "decor"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "facies"
}

{
  "categories": [
    "拉丁語動詞變位形式",
    "拉丁語非詞元形式"
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始意大利語 *fakjēs,有爭議的源頭。可能源自於原始印歐語 *dʰeh₁- (“做,設置,放置,強加”) (faciēs 可能是 faciō 的意思,就像speciēs 和 speciō意思相同,字面意思可能是強加的形式);然而,也有人將其歸類為和facētus、fax一類。",
  "lang": "拉丁語",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faciō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "faciō 的第二人稱單數將來時主動態直陳式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "facies"
}

{
  "categories": [
    "派生自拉丁語的英語詞",
    "源自拉丁語的英語借詞",
    "英語不可數名詞",
    "英語可數名詞",
    "英語同源對似詞",
    "英語名詞",
    "英語無變化名詞",
    "英語詞元",
    "複數不規則的英語名詞"
  ],
  "etymology_text": "借自拉丁語 faciēs (“形式,構造,形象;面孔,面容,容貌”)。face的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "facies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "面,面部,容顏",
      "word": "masked facies"
    },
    {
      "sense": "面,面部,容顏",
      "word": "moon facies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "biofacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "lithofacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "microfacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "ichnofacies"
    },
    {
      "sense": "地貌",
      "word": "taphofacies"
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, 卷 V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN,頁號 6:",
          "text": "The Chilean Amphijubula Schust. (Schuster, 1970a) which has the facies of a small Frullania and agrees with Frullania in leaf insertion and branching, has a nontiered seta with 16 epidermal cell rows surrounding 4 inner rows."
        }
      ],
      "glosses": [
        "面貌"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "costive facies",
          "translation": "(請為本使用例添加中文翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "面,面部,容顏"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "地貌"
      ],
      "topics": [
        "geology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfeɪ.ʃi.iːz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-facies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-facies.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-facies.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪ.ʃiˌiz/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪ.ʃiz/"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable",
    "uncountable"
  ],
  "word": "facies"
}

{
  "categories": [
    "派生自拉丁語的西班牙語詞",
    "源自拉丁語的西班牙語借詞",
    "源自拉丁語的西班牙語古典借詞",
    "西班牙語可數名詞",
    "西班牙語同源對似詞",
    "西班牙語名詞",
    "西班牙語詞元",
    "西班牙語陰性名詞"
  ],
  "etymology_text": "古典借詞,源自拉丁語 faciēs。faz和haz的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "facies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "面貌;面部,容顏"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "facies"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.