"bautizar" meaning in All languages combined

See bautizar on Wiktionary

Verb [加利西亞語]

Forms: bautizo, bauticei, bautizado
Etymology: 繼承自古葡萄牙語 batiçar、bautizar,半接觸借自教會拉丁語,晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “我行浸禮”)。
  1. 給…洗禮,給…施浸禮
    Sense id: zh-bautizar-gl-verb-xAzU9C7Y
  2. bautizar 的第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式 Tags: form-of Form of: bautizar
    Sense id: zh-bautizar-gl-verb-23hf~85l Categories (other): 鏈接至自身的形式
  3. bautizar 的第一人稱/第三人稱單數人稱不定式 Tags: form-of Form of: bautizar
    Sense id: zh-bautizar-gl-verb-PwMqcgBD Categories (other): 鏈接至自身的形式
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [西班牙語]

Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav Forms: bautizo, bauticé, bautizado
Etymology: 半接觸借自更早期的 baptizar,借自教會拉丁語,晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “施洗,給…施浸禮”)。對照繼承自古西班牙語形式的 batear,也寫作 baptear,見於 Berceo 的作品以及13、14世紀的其他文本。
  1. 給…洗禮,給…施浸禮
    Sense id: zh-bautizar-es-verb-xAzU9C7Y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: autobautizarse, bautizo Related terms: bautismo, bautista

Verb [阿斯圖里亞斯語]

Forms: bautizo, bautizáu
Etymology: 半接觸借詞,源自教會拉丁語、晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “我行浸禮”)。
  1. 給…洗禮,給…施浸禮
    Sense id: zh-bautizar-ast-verb-xAzU9C7Y
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for bautizar meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的阿斯圖里亞斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自教會拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自晚期拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自教會拉丁語的阿斯圖里亞斯語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自教會拉丁語的阿斯圖里亞斯語半接觸借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自晚期拉丁語的阿斯圖里亞斯語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自晚期拉丁語的阿斯圖里亞斯語半接觸借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿斯圖里亞斯語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "阿斯圖里亞斯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "半接觸借詞,源自教會拉丁語、晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “我行浸禮”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "bautizo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數直陳現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "bautizáu",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿斯圖里亞斯語",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "給…洗禮,給…施浸禮"
      ],
      "id": "zh-bautizar-ast-verb-xAzU9C7Y"
    }
  ],
  "word": "bautizar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以-ar結尾的加利西亞語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶c-z交替的加利西亞語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自教會拉丁語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自晚期拉丁語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自教會拉丁語的加利西亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自晚期拉丁語的加利西亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 batiçar、bautizar,半接觸借自教會拉丁語,晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “我行浸禮”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "bautizo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "bauticei",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "bautizado",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "給…洗禮,給…施浸禮"
      ],
      "id": "zh-bautizar-gl-verb-xAzU9C7Y"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "鏈接至自身的形式",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bautizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bautizar 的第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式"
      ],
      "id": "zh-bautizar-gl-verb-23hf~85l",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "鏈接至自身的形式",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bautizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bautizar 的第一人稱/第三人稱單數人稱不定式"
      ],
      "id": "zh-bautizar-gl-verb-PwMqcgBD",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "bautizar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以-ar結尾的西班牙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶c-z交替的西班牙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的西班牙語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的西班牙語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自教會拉丁語的西班牙語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自晚期拉丁語的西班牙語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自教會拉丁語的西班牙語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自晚期拉丁語的西班牙語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autobautizarse"
    },
    {
      "word": "bautizo"
    }
  ],
  "etymology_text": "半接觸借自更早期的 baptizar,借自教會拉丁語,晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “施洗,給…施浸禮”)。對照繼承自古西班牙語形式的 batear,也寫作 baptear,見於 Berceo 的作品以及13、14世紀的其他文本。",
  "forms": [
    {
      "form": "bautizo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "bauticé",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "bautizado",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "bautismo"
    },
    {
      "word": "bautista"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "給…洗禮,給…施浸禮"
      ],
      "id": "zh-bautizar-es-verb-xAzU9C7Y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻(哥倫比亞)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav"
    }
  ],
  "word": "bautizar"
}
{
  "categories": [
    "以-ar結尾的加利西亞語動詞",
    "加利西亞語動詞",
    "加利西亞語詞元",
    "帶c-z交替的加利西亞語動詞",
    "派生自古希臘語的加利西亞語詞",
    "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
    "派生自教會拉丁語的加利西亞語詞",
    "派生自晚期拉丁語的加利西亞語詞",
    "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
    "源自教會拉丁語的加利西亞語借詞",
    "源自晚期拉丁語的加利西亞語借詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 batiçar、bautizar,半接觸借自教會拉丁語,晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “我行浸禮”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "bautizo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "bauticei",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "bautizado",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "給…洗禮,給…施浸禮"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "鏈接至自身的形式"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bautizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bautizar 的第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "鏈接至自身的形式"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bautizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bautizar 的第一人稱/第三人稱單數人稱不定式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "bautizar"
}

{
  "categories": [
    "以-ar結尾的西班牙語動詞",
    "帶c-z交替的西班牙語動詞",
    "有多餘標題行參數的西班牙語詞",
    "派生自古希臘語的西班牙語詞",
    "派生自教會拉丁語的西班牙語詞",
    "派生自晚期拉丁語的西班牙語詞",
    "源自教會拉丁語的西班牙語借詞",
    "源自晚期拉丁語的西班牙語借詞",
    "西班牙語動詞",
    "西班牙語紅鏈",
    "西班牙語紅鏈/m",
    "西班牙語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autobautizarse"
    },
    {
      "word": "bautizo"
    }
  ],
  "etymology_text": "半接觸借自更早期的 baptizar,借自教會拉丁語,晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “施洗,給…施浸禮”)。對照繼承自古西班牙語形式的 batear,也寫作 baptear,見於 Berceo 的作品以及13、14世紀的其他文本。",
  "forms": [
    {
      "form": "bautizo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "bauticé",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "bautizado",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "bautismo"
    },
    {
      "word": "bautista"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "給…洗禮,給…施浸禮"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻(哥倫比亞)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bautizar.wav"
    }
  ],
  "word": "bautizar"
}

{
  "categories": [
    "派生自古希臘語的阿斯圖里亞斯語詞",
    "派生自教會拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞",
    "派生自晚期拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞",
    "源自教會拉丁語的阿斯圖里亞斯語借詞",
    "源自教會拉丁語的阿斯圖里亞斯語半接觸借詞",
    "源自晚期拉丁語的阿斯圖里亞斯語借詞",
    "源自晚期拉丁語的阿斯圖里亞斯語半接觸借詞",
    "阿斯圖里亞斯語動詞",
    "阿斯圖里亞斯語詞元"
  ],
  "etymology_text": "半接觸借詞,源自教會拉丁語、晚期拉丁語 baptīzāre,baptīzō 的現在時主動不定式,源自古希臘語 βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “我行浸禮”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "bautizo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數直陳現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "bautizáu",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "阿斯圖里亞斯語",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "給…洗禮,給…施浸禮"
      ]
    }
  ],
  "word": "bautizar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.