"魚龍混雜" meaning in All languages combined

See 魚龍混雜 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /y³⁵ lʊŋ³⁵⁻⁵⁵ xu̯ən⁵¹ t͡sä³⁵/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-魚龍混雜-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: перемешались (俄语), рыбы (俄语), и (俄语), драконы (俄语), в (俄语), всё (俄语), смешалось (俄语), перемешалось (俄语), между (俄语), собой (俄语), хорошее (俄语), и (俄语), плохое (俄语), тут (俄语), есть (俄语), и (俄语), честные (俄语), люди (俄语), и (俄语), подонки (俄语), общества (俄语)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「混」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「雜」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「魚」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「龍」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-魚龍混雜-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúlónghùnzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúlónghùnzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúlónghùnzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yü²-lung²-hun⁴-tsa²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yú-lúng-hwùn-dzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yulonghuenntzar"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юйлунхуньцза (jujlunxunʹcza)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ lʊŋ³⁵⁻⁵⁵ xu̯ən⁵¹ t͡sä³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перемешались"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "рыбы"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "драконы"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "всё"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "смешалось"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перемешалось"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "между"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "собой"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "хорошее"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "плохое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тут"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "есть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "честные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "люди"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "подонки"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "общества"
    }
  ],
  "word": "魚龍混雜"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「混」的漢語詞",
    "帶「雜」的漢語詞",
    "帶「魚」的漢語詞",
    "帶「龍」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúlónghùnzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúlónghùnzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúlónghùnzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yü²-lung²-hun⁴-tsa²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yú-lúng-hwùn-dzá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yulonghuenntzar"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юйлунхуньцза (jujlunxunʹcza)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ lʊŋ³⁵⁻⁵⁵ xu̯ən⁵¹ t͡sä³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перемешались"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "рыбы"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "драконы"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "всё"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "смешалось"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перемешалось"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "между"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "собой"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "хорошее"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "плохое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тут"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "есть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "честные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "люди"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "и"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "подонки"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "общества"
    }
  ],
  "word": "魚龍混雜"
}

Download raw JSONL data for 魚龍混雜 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "魚龍混雜"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "魚龍混雜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.