See 鬧事 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「事」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鬧」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丁級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "闹事", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "清·李寶嘉《文明小史》第四回", "roman": "Zhìyú nàoshì de rén, háishì dìfāng shàng de pǐgùn, nàxiē qiúmíng yìngkǎo zhī rén, duànduàn méiyǒu cǐ shì.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "至於鬧事的人,還是地方上的痞棍,那些求名應考之人,斷斷沒有此事。" }, { "ref": "清·李寶嘉《文明小史》第四回", "roman": "Zhìyú nàoshì de rén, háishì dìfāng shàng de pǐgùn, nàxiē qiúmíng yìngkǎo zhī rén, duànduàn méiyǒu cǐ shì.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "至于闹事的人,还是地方上的痞棍,那些求名应考之人,断断没有此事。" } ], "glosses": [ "惹禍滋事" ], "id": "zh-鬧事-zh-verb-wAtyoJqo" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄠˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naau⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-sīr / nāu-sū" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "nao⁷ se⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄠˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nao⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nàu-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nawshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "наоши (naoši)" }, { "ipa": "/nɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "鬧事", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "闹事", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鬧市", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "闹市", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshìr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄠˋ ㄕˋㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshìhr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nao⁴-shih⁴-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "nàu-shìr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nawshell" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "наошир (naošir)" }, { "ipa": "/nɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩ɻ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naau⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "naauh sih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "naau⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nao⁶ xi⁶" }, { "ipa": "/naːu̯²² siː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-sīr" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-sīr" }, { "ipa": "/lau⁴¹⁻²² sɯ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nāu-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nāu-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nauxsu" }, { "ipa": "/nãu²²⁻²¹ su²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "nao⁷ se⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "nāu sṳ̄" }, { "ipa": "/nau¹¹ sɯ¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese", "Xiang" ], "word": "亂它" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "Xiang" ], "word": "乱它" }, { "roman": "luàntánqín", "tags": [ "Traditional Chinese", "figuratively" ], "word": "亂彈琴" }, { "roman": "luàntánqín", "tags": [ "Simplified Chinese", "figuratively" ], "word": "乱弹琴" }, { "roman": "luànnào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "亂鬧" }, { "roman": "luànnào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "乱闹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "作孽" }, { "roman": "zuòguài", "word": "作怪" }, { "roman": "shǐhuài", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "使壞" }, { "roman": "shǐhuài", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "使坏" }, { "roman": "dǎodàn", "word": "倒蛋" }, { "raw_tags": [ "泉州話" ], "word": "做孽" }, { "roman": "zuòshǒujiǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "做手腳" }, { "roman": "zuòshǒujiǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "做手脚" }, { "tags": [ "Traditional Chinese", "Xiang" ], "word": "卵彈琴" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "Xiang" ], "word": "卵弹琴" }, { "roman": "rěshì", "word": "惹事" }, { "roman": "dǎoluàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搗亂" }, { "roman": "dǎoluàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "捣乱" }, { "word": "搞事" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搶事" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "抢事" }, { "roman": "dǎodàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搗蛋" }, { "roman": "dǎodàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "捣蛋" }, { "roman": "gǎoguǐ", "word": "搞鬼" }, { "roman": "dǎoguǐ", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搗鬼" }, { "roman": "dǎoguǐ", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "捣鬼" }, { "tags": [ "Northern Min" ], "word": "撩事" }, { "roman": "zīshì", "word": "滋事" }, { "roman": "zīrǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "滋擾" }, { "roman": "zīrǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "滋扰" }, { "roman": "wánnào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "玩鬧" }, { "roman": "wánnào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "玩闹" }, { "roman": "shēngshì", "word": "生事" }, { "raw_tags": [ "廈門話" ], "roman": "siⁿ-khùi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "生氣" }, { "raw_tags": [ "廈門話" ], "roman": "siⁿ-khùi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "生气" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "生空" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "生空生榫" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "生空生縫" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "生空生缝" }, { "roman": "pòhuài", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "破壞" }, { "roman": "pòhuài", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "破坏" }, { "roman": "shuǎshǒuwàn", "word": "耍手腕" }, { "roman": "húlái", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "胡來" }, { "roman": "húlái", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "胡来" }, { "roman": "hújiǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "胡攪" }, { "roman": "hújiǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "胡搅" }, { "roman": "húnào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "胡鬧" }, { "roman": "húnào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "胡闹" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "word": "舞射" }, { "raw_tags": [ "晉江話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "變精" }, { "raw_tags": [ "晉江話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "变精" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "變鬼" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "变鬼" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "變魍" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "变魍" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "起事" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "起空" }, { "roman": "qǐhòng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "起鬨" }, { "roman": "qǐhòng", "word": "起哄" }, { "roman": "zàofǎn", "word": "造反" }, { "roman": "nàoshì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "闹事" } ], "word": "鬧事" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有表外漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "鬧事", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "dōji", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "だうじ", "roman": "dauzi" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有罕用詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "騷動" ], "id": "zh-鬧事-ja-noun-WJQd8Sui", "tags": [ "rare" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "騷動", "word": "騒動" } ], "word": "鬧事" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語サ行活用動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有表外漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "鬧事する", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "dōji suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "だうじ", "roman": "dauzi" }, { "form": "鬧事し", "raw_tags": [ "自動詞 サ行 (連用形" ], "roman": "dōji shi", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ] }, { "form": "鬧事した", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "dōji shita", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ] }, { "form": "鬧事し", "hiragana": "どうじし", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "dōji shi", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事し", "hiragana": "どうじし", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "dōji shi", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事する", "hiragana": "どうじする", "raw_tags": [ "活用形", "終止形" ], "roman": "dōji suru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事する", "hiragana": "どうじする", "raw_tags": [ "活用形", "連體形", "連体形" ], "roman": "dōji suru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事すれ", "hiragana": "どうじすれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "dōji sure", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事せよ", "hiragana": "どうじせよ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "書面語" ], "roman": "dōji seyo", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事しろ", "hiragana": "どうじしろ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "口語" ], "roman": "dōji shiro", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事される", "hiragana": "どうじされる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "dōji sareru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事させる", "hiragana": "どうじさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "dōji saseru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事さす", "hiragana": "どうじさす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "dōji sasu", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事できる", "hiragana": "どうじできる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "dōji dekiru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事しよう", "hiragana": "どうじしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "dōji shiyō", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事しない", "hiragana": "どうじしない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "dōji shinai", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事せず", "hiragana": "どうじせず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "dōji sezu", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事します", "hiragana": "どうじします", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "dōji shimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事した", "hiragana": "どうじした", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "dōji shita", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事して", "hiragana": "どうじして", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "dōji shite", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事すれば", "hiragana": "どうじすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "dōji sureba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有罕用詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "造成騷動" ], "id": "zh-鬧事-ja-verb-pnF5GK2k", "tags": [ "rare" ] } ], "word": "鬧事" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有表外漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "鬧事", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "dōji", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "だうじ", "roman": "dauzi" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有罕用詞義的日語詞" ], "glosses": [ "騷動" ], "tags": [ "rare" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "騷動", "word": "騒動" } ], "word": "鬧事" } { "categories": [ "日語サ行活用動詞", "日語不及物動詞", "日語動詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有表外漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "鬧事する", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "dōji suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "だうじ", "roman": "dauzi" }, { "form": "鬧事し", "raw_tags": [ "自動詞 サ行 (連用形" ], "roman": "dōji shi", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ] }, { "form": "鬧事した", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "dōji shita", "ruby": [ [ "鬧", "どう" ], [ "事", "じ" ] ] }, { "form": "鬧事し", "hiragana": "どうじし", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "dōji shi", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事し", "hiragana": "どうじし", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "dōji shi", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事する", "hiragana": "どうじする", "raw_tags": [ "活用形", "終止形" ], "roman": "dōji suru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事する", "hiragana": "どうじする", "raw_tags": [ "活用形", "連體形", "連体形" ], "roman": "dōji suru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事すれ", "hiragana": "どうじすれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "dōji sure", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事せよ", "hiragana": "どうじせよ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "書面語" ], "roman": "dōji seyo", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事しろ", "hiragana": "どうじしろ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "口語" ], "roman": "dōji shiro", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事される", "hiragana": "どうじされる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "dōji sareru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事させる", "hiragana": "どうじさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "dōji saseru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事さす", "hiragana": "どうじさす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "dōji sasu", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事できる", "hiragana": "どうじできる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "dōji dekiru", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事しよう", "hiragana": "どうじしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "dōji shiyō", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事しない", "hiragana": "どうじしない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "dōji shinai", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事せず", "hiragana": "どうじせず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "dōji sezu", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事します", "hiragana": "どうじします", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "dōji shimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事した", "hiragana": "どうじした", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "dōji shita", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事して", "hiragana": "どうじして", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "dōji shite", "source": "inflection table" }, { "form": "鬧事すれば", "hiragana": "どうじすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "dōji sureba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有罕用詞義的日語詞" ], "glosses": [ "造成騷動" ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "鬧事" } { "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「事」的漢語詞", "帶「鬧」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語水平考試丁級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "闹事", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "清·李寶嘉《文明小史》第四回", "roman": "Zhìyú nàoshì de rén, háishì dìfāng shàng de pǐgùn, nàxiē qiúmíng yìngkǎo zhī rén, duànduàn méiyǒu cǐ shì.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "至於鬧事的人,還是地方上的痞棍,那些求名應考之人,斷斷沒有此事。" }, { "ref": "清·李寶嘉《文明小史》第四回", "roman": "Zhìyú nàoshì de rén, háishì dìfāng shàng de pǐgùn, nàxiē qiúmíng yìngkǎo zhī rén, duànduàn méiyǒu cǐ shì.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "至于闹事的人,还是地方上的痞棍,那些求名应考之人,断断没有此事。" } ], "glosses": [ "惹禍滋事" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄠˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naau⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-sīr / nāu-sū" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "nao⁷ se⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄠˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nao⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nàu-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nawshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "наоши (naoši)" }, { "ipa": "/nɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "鬧事", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "闹事", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鬧市", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "闹市", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshìr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄠˋ ㄕˋㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nàoshìhr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nao⁴-shih⁴-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "nàu-shìr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nawshell" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "наошир (naošir)" }, { "ipa": "/nɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩ɻ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naau⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "naauh sih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "naau⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nao⁶ xi⁶" }, { "ipa": "/naːu̯²² siː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-sīr" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-sīr" }, { "ipa": "/lau⁴¹⁻²² sɯ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nāu-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nāu-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nauxsu" }, { "ipa": "/nãu²²⁻²¹ su²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "nao⁷ se⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "nāu sṳ̄" }, { "ipa": "/nau¹¹ sɯ¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese", "Xiang" ], "word": "亂它" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "Xiang" ], "word": "乱它" }, { "roman": "luàntánqín", "tags": [ "Traditional Chinese", "figuratively" ], "word": "亂彈琴" }, { "roman": "luàntánqín", "tags": [ "Simplified Chinese", "figuratively" ], "word": "乱弹琴" }, { "roman": "luànnào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "亂鬧" }, { "roman": "luànnào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "乱闹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "作孽" }, { "roman": "zuòguài", "word": "作怪" }, { "roman": "shǐhuài", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "使壞" }, { "roman": "shǐhuài", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "使坏" }, { "roman": "dǎodàn", "word": "倒蛋" }, { "raw_tags": [ "泉州話" ], "word": "做孽" }, { "roman": "zuòshǒujiǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "做手腳" }, { "roman": "zuòshǒujiǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "做手脚" }, { "tags": [ "Traditional Chinese", "Xiang" ], "word": "卵彈琴" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "Xiang" ], "word": "卵弹琴" }, { "roman": "rěshì", "word": "惹事" }, { "roman": "dǎoluàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搗亂" }, { "roman": "dǎoluàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "捣乱" }, { "word": "搞事" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搶事" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "抢事" }, { "roman": "dǎodàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搗蛋" }, { "roman": "dǎodàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "捣蛋" }, { "roman": "gǎoguǐ", "word": "搞鬼" }, { "roman": "dǎoguǐ", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "搗鬼" }, { "roman": "dǎoguǐ", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "捣鬼" }, { "tags": [ "Northern Min" ], "word": "撩事" }, { "roman": "zīshì", "word": "滋事" }, { "roman": "zīrǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "滋擾" }, { "roman": "zīrǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "滋扰" }, { "roman": "wánnào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "玩鬧" }, { "roman": "wánnào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "玩闹" }, { "roman": "shēngshì", "word": "生事" }, { "raw_tags": [ "廈門話" ], "roman": "siⁿ-khùi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "生氣" }, { "raw_tags": [ "廈門話" ], "roman": "siⁿ-khùi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "生气" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "生空" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "生空生榫" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "生空生縫" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "生空生缝" }, { "roman": "pòhuài", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "破壞" }, { "roman": "pòhuài", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "破坏" }, { "roman": "shuǎshǒuwàn", "word": "耍手腕" }, { "roman": "húlái", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "胡來" }, { "roman": "húlái", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "胡来" }, { "roman": "hújiǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "胡攪" }, { "roman": "hújiǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "胡搅" }, { "roman": "húnào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "胡鬧" }, { "roman": "húnào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "胡闹" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "word": "舞射" }, { "raw_tags": [ "晉江話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "變精" }, { "raw_tags": [ "晉江話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "变精" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "變鬼" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "变鬼" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "變魍" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "变魍" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "起事" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "起空" }, { "roman": "qǐhòng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "起鬨" }, { "roman": "qǐhòng", "word": "起哄" }, { "roman": "zàofǎn", "word": "造反" }, { "roman": "nàoshì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "闹事" } ], "word": "鬧事" }
Download raw JSONL data for 鬧事 meaning in All languages combined (13.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "鬧事" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "鬧事", "trace": "started on line 21, detected on line 21" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "鬧事" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "鬧事", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.