"血淚" meaning in All languages combined

See 血淚 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 血淚 [canonical] (ruby: (けつ), (るい)), ketsurui [romanization]
  1. 血涙的舊字體形式
    Sense id: zh-血淚-ja-noun-Ap5a3FaS Categories (other): 日語舊字體寫法
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: hyeollu [romanization], 혈루 [hangeul]
  1. 혈루 (hyeollu)的漢字。 Tags: form-of Form of: 혈루
    Sense id: zh-血淚-ko-noun-wjJXw8Fu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ leɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, standard, Sinological-IPA], /ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ leɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ leɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /hyːt̚³ lɵy̯²²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /hu̯i(ʔ)⁵ lu̯i⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, IPA], /hi̯ɛt̚³²⁻⁴ lu̯i³³/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou, general, IPA, Taibei, Kaohsiung], /hi̯ɛt̚³²⁻⁵ lu̯i²²/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou, general, IPA], /hi̯ɛt̚³²⁻⁴ lu̯i²²/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou, general, IPA], /hi̯ɛt̚⁵⁻²⁴ le⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, IPA] Forms: 血泪 [Simplified-Chinese]
Etymology: 出自《韓非子·和氏》:
  1. 眼淚流盡而流血,比喻慘痛遭遇或悲痛境遇
    Sense id: zh-血淚-zh-noun-RokikaCG
  2. 血液和眼淚
    Sense id: zh-血淚-zh-noun-bkAPqQl6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 血淚史 [Traditional-Chinese], 血泪史 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「淚」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「血」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "血淚史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "血泪史"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀",
      "roman": "Hé nǎi bào qí pú ér kū yú Chǔshān zhī xià, sān rì sān yè, qì jìn ér jì zhī yǐ xuè",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "和乃抱其璞而哭於楚山之下,三日三夜,泣盡而繼之以血"
    },
    {
      "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀",
      "roman": "Hé nǎi bào qí pú ér kū yú Chǔshān zhī xià, sān rì sān yè, qì jìn ér jì zhī yǐ xuè",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《韓非子·和氏》:",
  "forms": [
    {
      "form": "血泪",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "眼淚流盡而流血,比喻慘痛遭遇或悲痛境遇"
      ],
      "id": "zh-血淚-zh-noun-RokikaCG"
    },
    {
      "glosses": [
        "血液和眼淚"
      ],
      "id": "zh-血淚-zh-noun-bkAPqQl6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèlèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiělèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ leoi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèlèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuèlèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh⁴-lei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywè-lèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiuehley"
    },
    {
      "roman": "sjuelɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэлэй"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ leɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh³-lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywě-lèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheueley"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "roman": "sjuelɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэлэй"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ leɪ̯⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsieh³-lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syě-lèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shieeley"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "roman": "selɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "селэй"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ leɪ̯⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ leoi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut leuih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hyt⁸ loey⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hüd³ lêu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ lɵy̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "huih-luī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "huihlui"
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)⁵ lu̯i⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hiat-luī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hiatlui"
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁴ lu̯i³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁵ lu̯i²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁴ lu̯i²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hiatle"
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚⁵⁻²⁴ le⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "血淚"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有人名用漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "血淚",
      "ruby": [
        [
          "血",
          "けつ"
        ],
        [
          "淚",
          "るい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ketsurui",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語舊字體寫法",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "血涙的舊字體形式"
      ],
      "id": "zh-血淚-ja-noun-Ap5a3FaS"
    }
  ],
  "word": "血淚"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hyeollu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "혈루",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "혈루"
        }
      ],
      "glosses": [
        "혈루 (hyeollu)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-血淚-ko-noun-wjJXw8Fu",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "血淚"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有人名用漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "血淚",
      "ruby": [
        [
          "血",
          "けつ"
        ],
        [
          "淚",
          "るい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ketsurui",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語舊字體寫法"
      ],
      "glosses": [
        "血涙的舊字體形式"
      ]
    }
  ],
  "word": "血淚"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hyeollu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "혈루",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "혈루"
        }
      ],
      "glosses": [
        "혈루 (hyeollu)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "血淚"
}

{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「淚」的漢語詞",
    "帶「血」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有引文的文言文詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "血淚史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "血泪史"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀",
      "roman": "Hé nǎi bào qí pú ér kū yú Chǔshān zhī xià, sān rì sān yè, qì jìn ér jì zhī yǐ xuè",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "和乃抱其璞而哭於楚山之下,三日三夜,泣盡而繼之以血"
    },
    {
      "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀",
      "roman": "Hé nǎi bào qí pú ér kū yú Chǔshān zhī xià, sān rì sān yè, qì jìn ér jì zhī yǐ xuè",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《韓非子·和氏》:",
  "forms": [
    {
      "form": "血泪",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "眼淚流盡而流血,比喻慘痛遭遇或悲痛境遇"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "血液和眼淚"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèlèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiělèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ leoi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèlèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuèlèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh⁴-lei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywè-lèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiuehley"
    },
    {
      "roman": "sjuelɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэлэй"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ leɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh³-lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywě-lèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheueley"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "roman": "sjuelɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэлэй"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ leɪ̯⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄌㄟˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siělèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsieh³-lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syě-lèi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shieeley"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "roman": "selɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "селэй"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ leɪ̯⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法",
        "於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ leoi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut leuih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hyt⁸ loey⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hüd³ lêu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ lɵy̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "huih-luī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "huihlui"
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)⁵ lu̯i⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lūi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hiat-luī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hiatlui"
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁴ lu̯i³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁵ lu̯i²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁴ lu̯i²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hiat-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hiatle"
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚⁵⁻²⁴ le⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "血淚"
}

Download raw JSONL data for 血淚 meaning in All languages combined (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.