"血汗" meaning in All languages combined

See 血汗 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 血汗 [canonical] (ruby: (けっ), (かん)), kekkan [romanization]
  1. 工作所用的精力 Tags: figuratively
    Sense id: zh-血汗-ja-noun-AOCn-Oct
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 血の汗 (chi no ase) (ruby: (), (あせ))

Noun [朝鮮語]

Forms: hyeolhan [romanization], 혈한 [hangeul]
  1. 혈한 (hyeolhan)的漢字。 Tags: form-of Form of: 혈한
    Sense id: zh-血汗-ko-noun-AKZuhO3a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ xän⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /hyːt̚³ hɔːn²²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /hi̯ɛt̚³²⁻⁴ han³³/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taiwanese, IPA, Taibei, Kaohsiung], /hi̯ɛt̚⁵⁻²⁴ han⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taiwanese, IPA], /hu̯i(ʔ)⁵ kũ̯ã⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taibei, Xiamen, Singapore, IPA], /hu̯i(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã³³/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taibei, Xiamen, Singapore, IPA], /hu̯i(ʔ)³²⁻⁴² kũ̯ã²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taibei, Xiamen, Singapore, IPA], /hu̯i(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taibei, Xiamen, Singapore, IPA], /hu̯e(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã²²/ [Min-Nan, Hokkien, Kaohsiung, Zhangzhou, IPA], /hu̯e(ʔ)³²⁻⁴¹ kũ̯ã³³/ [Min-Nan, Hokkien, Kaohsiung, Zhangzhou, IPA], /hueʔ²⁻⁴ kũã¹¹/ [Min-Nan, Teochew, IPA]
  1. 工作所用的精力 Tags: figuratively
    Sense id: zh-血汗-zh-noun-AOCn-Oct
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 血汗工廠 (xuèhàn gōngchǎng) [Traditional-Chinese], 血汗工厂 (xuèhàn gōngchǎng) [Simplified-Chinese], 血汗錢 (xuèhànqián) [Traditional-Chinese], 血汗钱 (xuèhànqián) [Simplified-Chinese]

Noun [越南語]

  1. huyết hãn的漢字。 Tags: form-of Form of: huyết hãn
    Sense id: zh-血汗-vi-noun-sJBR5pmF Categories (other): 儒字
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "汗血"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「汗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「血」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "xuèhàn gōngchǎng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "血汗工廠"
    },
    {
      "roman": "xuèhàn gōngchǎng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "血汗工厂"
    },
    {
      "roman": "xuèhànqián",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "血汗錢"
    },
    {
      "roman": "xuèhànqián",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "血汗钱"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "血液和汗水",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "工作所用的精力"
      ],
      "id": "zh-血汗-zh-noun-AOCn-Oct",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèhàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuěhàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiěhàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ hon⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-hān"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hoeh-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huêh⁴ guan⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuèhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh⁴-han⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywè-hàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiuehhann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "roman": "sjuexanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэхань"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ xän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh³-han⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywě-hàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheuehann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "roman": "sjuexanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэхань"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsieh³-han⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syě-hàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shieehann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "roman": "sexanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сехань"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ hon⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut hohn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hyt⁸ hon⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hüd³ hon⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ hɔːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-hān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hiat-hān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hiathan"
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁴ han³³/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚⁵⁻²⁴ han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "huih-kuānn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "huihkvoa"
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)⁵ kũ̯ã⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)³²⁻⁴² kũ̯ã²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hoeh-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hueh-kuānn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hoehkvoa"
    },
    {
      "ipa": "/hu̯e(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯e(ʔ)³²⁻⁴¹ kũ̯ã³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huêh⁴ guan⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hueh kuāⁿ"
    },
    {
      "ipa": "/hueʔ²⁻⁴ kũã¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "血汗",
      "ruby": [
        [
          "血",
          "けっ"
        ],
        [
          "汗",
          "かん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kekkan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "roman": "chi no ase",
      "ruby": [
        [
          "血",
          "ち"
        ],
        [
          "汗",
          "あせ"
        ]
      ],
      "word": "血の汗"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "工作所用的精力"
      ],
      "id": "zh-血汗-ja-noun-AOCn-Oct",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hyeolhan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "혈한",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "혈한"
        }
      ],
      "glosses": [
        "혈한 (hyeolhan)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-血汗-ko-noun-AKZuhO3a",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的越南語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "儒字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "huyết hãn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "huyết hãn的漢字。"
      ],
      "id": "zh-血汗-vi-noun-sJBR5pmF",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "血汗",
      "ruby": [
        [
          "血",
          "けっ"
        ],
        [
          "汗",
          "かん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kekkan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "roman": "chi no ase",
      "ruby": [
        [
          "血",
          "ち"
        ],
        [
          "汗",
          "あせ"
        ]
      ],
      "word": "血の汗"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "工作所用的精力"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hyeolhan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "혈한",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "혈한"
        }
      ],
      "glosses": [
        "혈한 (hyeolhan)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "汗血"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「汗」的漢語詞",
    "帶「血」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試丙級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "xuèhàn gōngchǎng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "血汗工廠"
    },
    {
      "roman": "xuèhàn gōngchǎng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "血汗工厂"
    },
    {
      "roman": "xuèhànqián",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "血汗錢"
    },
    {
      "roman": "xuèhànqián",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "血汗钱"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "血液和汗水",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "工作所用的精力"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèhàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuěhàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiěhàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ hon⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-hān"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hoeh-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huêh⁴ guan⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuèhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuèhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh⁴-han⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywè-hàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiuehhann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "roman": "sjuexanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэхань"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ xän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh³-han⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywě-hàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheuehann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "roman": "sjuexanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сюэхань"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siěhàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsieh³-han⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syě-hàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shieehann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "roman": "sexanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "сехань"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut³ hon⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hyut hohn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hyt⁸ hon⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hüd³ hon⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ hɔːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hiat-hān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hiat-hān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hiathan"
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚³²⁻⁴ han³³/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi̯ɛt̚⁵⁻²⁴ han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "huih-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "huih-kuānn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "huihkvoa"
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)⁵ kũ̯ã⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)³²⁻⁴² kũ̯ã²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯i(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taibei",
        "Xiamen",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "hoeh-kōaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "hueh-kuānn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hoehkvoa"
    },
    {
      "ipa": "/hu̯e(ʔ)³²⁻⁵³ kũ̯ã²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hu̯e(ʔ)³²⁻⁴¹ kũ̯ã³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huêh⁴ guan⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hueh kuāⁿ"
    },
    {
      "ipa": "/hueʔ²⁻⁴ kũã¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的越南語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "越南語名詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "儒字"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "huyết hãn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "huyết hãn的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "血汗"
}

Download raw JSONL data for 血汗 meaning in All languages combined (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.