"破天荒" meaning in All languages combined

See 破天荒 on Wiktionary

Adjective [日語]

IPA: [ha̠tẽ̞ŋko̞ː]
Forms: 破天荒 [canonical] (ruby: (), (てん), (こう)), hatenkō [romanization], はてんくわう, 破天荒な (ruby: (), (てん), (こう)), 破天荒に [continuative] (ruby: (), (てん), (こう)), 破天荒なら [imperfective], 破天荒に^([1]) [continuative], 破天荒なり^([2]) [continuative], 破天荒なり [terminal], 破天荒なる [attributive], 破天荒なれ, 破天荒なれ [imperative], 破天荒ならず [negative], 破天荒なれど, 破天荒なれば, 破天荒ならば, 破天荒なりき, 破天荒なりけり, 破天荒に
  1. 從來沒有發生過的,或第一次出現的
    Sense id: zh-破天荒-ja-adj-Xc40IEMP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 空前絶後 (kūzenzetsugo) (ruby: (くう), (ぜん), (ぜつ), ()), 前代未聞 (zendaimimon) (ruby: (ぜん), (だい), (), (もん)), 未曽有 (mizou) (ruby: 未曽有(みぞう))

Noun [日語]

IPA: [ha̠tẽ̞ŋko̞ː] Forms: 破天荒 [canonical] (ruby: (), (てん), (こう)), hatenkō [romanization], はてんくわう
  1. 從來沒有發生過的事,或第一次出現的事
    Sense id: zh-破天荒-ja-noun-4nSnFi3n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 空前絶後 (kūzenzetsugo) (ruby: (くう), (ぜん), (ぜつ), ()), 前代未聞 (zendaimimon) (ruby: (ぜん), (だい), (), (もん)), 未曽有 (mizou) (ruby: 未曽有(みぞう))

Noun [朝鮮語]

Forms: pacheonhwang [romanization], 파천황 [hangeul]
  1. 파천황 (pacheonhwang)的漢字。 Tags: form-of Form of: 파천황
    Sense id: zh-破天荒-ko-noun-O7Xf0tIw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Phrase [漢語]

IPA: /pʰu̯ɔ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pʰɔː³³ tʰiːn⁵⁵ fɔːŋ⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /pʰo²¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴/ [Southern Min], /pʰo⁴¹⁻⁵⁵⁴ tʰi̯ɛn³³ hɔŋ³³/ [Southern Min], /pʰo²¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴/ [Southern Min], /pʰo¹¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ hɔŋ⁴⁴/ [Southern Min], /pʰɤ²¹⁻⁴¹ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ hɔŋ⁴⁴/ [Southern Min]
  1. 形容從來沒有發生過的事,或第一次出現的事
    Sense id: zh-破天荒-zh-phrase-Iz~ZdcEX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「天」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「破」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「荒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "打破原始未開發的狀態",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "俗語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "形容從來沒有發生過的事,或第一次出現的事"
      ],
      "id": "zh-破天荒-zh-phrase-Iz~ZdcEX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòtiānhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-thian-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòtiānhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòtianhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻo⁴-tʻien¹-huang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pwò-tyān-hwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pohtianhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "потяньхуан (potjanʹxuan)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po tīn fōng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³³ tʰiːn⁵⁵ fɔːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-thian-hong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-thian-hong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoirtienhofng"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo⁴¹⁻⁵⁵⁴ tʰi̯ɛn³³ hɔŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo¹¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ²¹⁻⁴¹ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "破天荒"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語ナ形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有五年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "破天荒",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hatenkō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はてんくわう",
      "roman": "fatenkwau"
    },
    {
      "form": "破天荒な",
      "raw_tags": [
        "ナ形 (連體形"
      ],
      "roman": "hatenkō na",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒に",
      "roman": "hatenkō ni",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なら",
      "hiragana": "はてんこうなら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounara",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒に^([1])",
      "hiragana": "はてんこうに",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkouni",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なり^([2])",
      "hiragana": "はてんこうなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounari",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なり",
      "hiragana": "はてんこうなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounari",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "terminal"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なる",
      "hiragana": "はてんこうなる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounaru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なれ",
      "hiragana": "はてんこうなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "fatenkounare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なれ",
      "hiragana": "はてんこうなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounare",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒ならず",
      "hiragana": "はてんこうならず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "fatenkounarazu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なれど",
      "hiragana": "はてんこうなれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "fatenkounaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なれば",
      "hiragana": "はてんこうなれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "fatenkounareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒ならば",
      "hiragana": "はてんこうならば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "fatenkounaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なりき",
      "hiragana": "はてんこうなりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "fatenkounariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なりけり",
      "hiragana": "はてんこうなりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "fatenkounarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒に",
      "hiragana": "はてんこうに",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "fatenkouni",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "從來沒有發生過的,或第一次出現的"
      ],
      "id": "zh-破天荒-ja-adj-Xc40IEMP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はてんこー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàtéꜜǹkòò]"
    },
    {
      "ipa": "[ha̠tẽ̞ŋko̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kūzenzetsugo",
      "ruby": [
        [
          "空",
          "くう"
        ],
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "絶",
          "ぜつ"
        ],
        [
          "後",
          "ご"
        ]
      ],
      "word": "空前絶後"
    },
    {
      "roman": "zendaimimon",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "代",
          "だい"
        ],
        [
          "未",
          "み"
        ],
        [
          "聞",
          "もん"
        ]
      ],
      "word": "前代未聞"
    },
    {
      "roman": "mizou",
      "ruby": [
        [
          "未曽有",
          "みぞう"
        ]
      ],
      "word": "未曽有"
    }
  ],
  "word": "破天荒"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有五年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "破天荒",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hatenkō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はてんくわう",
      "roman": "fatenkwau"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "從來沒有發生過的事,或第一次出現的事"
      ],
      "id": "zh-破天荒-ja-noun-4nSnFi3n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はてんこー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàtéꜜǹkòò]"
    },
    {
      "ipa": "[ha̠tẽ̞ŋko̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kūzenzetsugo",
      "ruby": [
        [
          "空",
          "くう"
        ],
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "絶",
          "ぜつ"
        ],
        [
          "後",
          "ご"
        ]
      ],
      "word": "空前絶後"
    },
    {
      "roman": "zendaimimon",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "代",
          "だい"
        ],
        [
          "未",
          "み"
        ],
        [
          "聞",
          "もん"
        ]
      ],
      "word": "前代未聞"
    },
    {
      "roman": "mizou",
      "ruby": [
        [
          "未曽有",
          "みぞう"
        ]
      ],
      "word": "未曽有"
    }
  ],
  "word": "破天荒"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pacheonhwang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "파천황",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "파천황"
        }
      ],
      "glosses": [
        "파천황 (pacheonhwang)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-破天荒-ko-noun-O7Xf0tIw",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "破天荒"
}
{
  "categories": [
    "日語ナ形容詞",
    "日語形容詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有五年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「わ」的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "破天荒",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hatenkō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はてんくわう",
      "roman": "fatenkwau"
    },
    {
      "form": "破天荒な",
      "raw_tags": [
        "ナ形 (連體形"
      ],
      "roman": "hatenkō na",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒に",
      "roman": "hatenkō ni",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なら",
      "hiragana": "はてんこうなら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounara",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒に^([1])",
      "hiragana": "はてんこうに",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkouni",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なり^([2])",
      "hiragana": "はてんこうなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounari",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なり",
      "hiragana": "はてんこうなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounari",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "terminal"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なる",
      "hiragana": "はてんこうなる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounaru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なれ",
      "hiragana": "はてんこうなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "fatenkounare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なれ",
      "hiragana": "はてんこうなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態"
      ],
      "roman": "fatenkounare",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒ならず",
      "hiragana": "はてんこうならず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "fatenkounarazu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "破天荒なれど",
      "hiragana": "はてんこうなれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "fatenkounaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なれば",
      "hiragana": "はてんこうなれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "fatenkounareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒ならば",
      "hiragana": "はてんこうならば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "fatenkounaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なりき",
      "hiragana": "はてんこうなりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "fatenkounariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒なりけり",
      "hiragana": "はてんこうなりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "fatenkounarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "破天荒に",
      "hiragana": "はてんこうに",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "fatenkouni",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "從來沒有發生過的,或第一次出現的"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はてんこー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàtéꜜǹkòò]"
    },
    {
      "ipa": "[ha̠tẽ̞ŋko̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kūzenzetsugo",
      "ruby": [
        [
          "空",
          "くう"
        ],
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "絶",
          "ぜつ"
        ],
        [
          "後",
          "ご"
        ]
      ],
      "word": "空前絶後"
    },
    {
      "roman": "zendaimimon",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "代",
          "だい"
        ],
        [
          "未",
          "み"
        ],
        [
          "聞",
          "もん"
        ]
      ],
      "word": "前代未聞"
    },
    {
      "roman": "mizou",
      "ruby": [
        [
          "未曽有",
          "みぞう"
        ]
      ],
      "word": "未曽有"
    }
  ],
  "word": "破天荒"
}

{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有五年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「わ」的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "破天荒",
      "ruby": [
        [
          "破",
          "は"
        ],
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "荒",
          "こう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hatenkō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はてんくわう",
      "roman": "fatenkwau"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "從來沒有發生過的事,或第一次出現的事"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はてんこー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàtéꜜǹkòò]"
    },
    {
      "ipa": "[ha̠tẽ̞ŋko̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kūzenzetsugo",
      "ruby": [
        [
          "空",
          "くう"
        ],
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "絶",
          "ぜつ"
        ],
        [
          "後",
          "ご"
        ]
      ],
      "word": "空前絶後"
    },
    {
      "roman": "zendaimimon",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "代",
          "だい"
        ],
        [
          "未",
          "み"
        ],
        [
          "聞",
          "もん"
        ]
      ],
      "word": "前代未聞"
    },
    {
      "roman": "mizou",
      "ruby": [
        [
          "未曽有",
          "みぞう"
        ]
      ],
      "word": "未曽有"
    }
  ],
  "word": "破天荒"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pacheonhwang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "파천황",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "파천황"
        }
      ],
      "glosses": [
        "파천황 (pacheonhwang)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "破天荒"
}

{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話詞元",
    "帶「天」的漢語詞",
    "帶「破」的漢語詞",
    "帶「荒」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話俗語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語俗語",
    "漢語詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "打破原始未開發的狀態",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "俗語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "形容從來沒有發生過的事,或第一次出現的事"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòtiānhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-thian-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòtiānhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòtianhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻo⁴-tʻien¹-huang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pwò-tyān-hwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pohtianhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "потяньхуан (potjanʹxuan)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po tīn fōng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "po³ tin¹ fong¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³³ tʰiːn⁵⁵ fɔːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-thian-hong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-thian-hong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoirtienhofng"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo⁴¹⁻⁵⁵⁴ tʰi̯ɛn³³ hɔŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo¹¹⁻⁵³ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ²¹⁻⁴¹ tʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ hɔŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "破天荒"
}

Download raw JSONL data for 破天荒 meaning in All languages combined (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.