"潑皮" meaning in All languages combined

See 潑皮 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 潑皮 [canonical] (ruby: (はっ), ()), happi [romanization], はつぴ
  1. 流氓,無賴 Tags: literary
    Sense id: zh-潑皮-ja-noun-mKiYxmb4 Categories (other): 日語書面用語, 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (流氓,無賴): ごろつき, ならず者

Noun [朝鮮語]

Forms: balpi [romanization], 발피
  1. 발피 (balpi)的漢字。 Tags: form-of Form of: 발피
    Sense id: zh-潑皮-ko-noun-ECReK2Ar
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /pʰu̯ɔ⁵⁵ pʰi³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 泼皮 [Simplified Chinese], 剝皮
  1. 流氓,無賴
    Sense id: zh-潑皮-zh-noun-mKiYxmb4 Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 潑皮無賴 [Traditional Chinese], 泼皮无赖 [Simplified Chinese], 潑皮破落戶兒 [Traditional Chinese], 泼皮破落户儿 [Simplified Chinese], 潑皮貨 [Traditional Chinese], 泼皮货 [Simplified Chinese], 潑皮賴虎 [Traditional Chinese], 泼皮赖虎 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「潑」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「皮」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮無賴"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮无赖"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮破落戶兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮破落户儿"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮貨"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮货"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮賴虎"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮赖虎"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "泼皮",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "剝皮"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀",
          "roman": "Zhìshēn hè dào: “Nǐ nà zhòng pōpí, kuài fú nà diǎo shànglái, wǒ biàn ráo nǐ zhòngrén!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "智深喝道:「你那眾潑皮,快扶那鳥上來,我便饒你眾人!」"
        },
        {
          "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀",
          "roman": "Zhìshēn hè dào: “Nǐ nà zhòng pōpí, kuài fú nà diǎo shànglái, wǒ biàn ráo nǐ zhòngrén!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "智深喝道:「你那众泼皮,快扶那鸟上来,我便饶你众人!」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "流氓,無賴"
      ],
      "id": "zh-潑皮-zh-noun-mKiYxmb4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pōpí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛ ㄆㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pōpí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛ ㄆㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "popí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻo¹-pʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pwō-pí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "popyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "попи (popi)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵⁵ pʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "潑皮"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "潑皮",
      "ruby": [
        [
          "潑",
          "はっ"
        ],
        [
          "皮",
          "ぴ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "happi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はつぴ",
      "roman": "fatupi"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1923, 芥川龍之介, 大正十二年九月一日の大震に際して:",
          "roman": "Shizen wa ningen ni reitan nari. Taishin wa būrujoa to puroretaria to o wakatazu. Mōka wa jinjin to happi to o wakatazu.",
          "ruby": [
            [
              "自",
              "し"
            ],
            [
              "然",
              "ぜん"
            ],
            [
              "人",
              "にん"
            ],
            [
              "間",
              "げん"
            ],
            [
              "冷",
              "れい"
            ],
            [
              "淡",
              "たん"
            ],
            [
              "大",
              "たい"
            ],
            [
              "震",
              "しん"
            ],
            [
              "分",
              "わか"
            ],
            [
              "猛",
              "まう"
            ],
            [
              "火",
              "くわ"
            ],
            [
              "仁",
              "じん"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "潑",
              "はつ"
            ],
            [
              "皮",
              "ぴ"
            ],
            [
              "分",
              "わか"
            ]
          ],
          "text": "自然は人間に冷淡なり。大震はブウルジヨアとプロレタリアとを分たず。猛火は仁人と潑皮とを分たず。",
          "translation": "大自然對人類漠不關心。大地震發生時,沒有把資產階級跟無產階級分開。熊熊烈火襲來,也沒有將仁人跟流氓區分開來。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "流氓,無賴"
      ],
      "id": "zh-潑皮-ja-noun-mKiYxmb4",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "流氓,無賴",
      "word": "ごろつき"
    },
    {
      "sense": "流氓,無賴",
      "word": "ならず者"
    }
  ],
  "word": "潑皮"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balpi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "발피",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "발피"
        }
      ],
      "glosses": [
        "발피 (balpi)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-潑皮-ko-noun-ECReK2Ar",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "潑皮"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "潑皮",
      "ruby": [
        [
          "潑",
          "はっ"
        ],
        [
          "皮",
          "ぴ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "happi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はつぴ",
      "roman": "fatupi"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語書面用語",
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1923, 芥川龍之介, 大正十二年九月一日の大震に際して:",
          "roman": "Shizen wa ningen ni reitan nari. Taishin wa būrujoa to puroretaria to o wakatazu. Mōka wa jinjin to happi to o wakatazu.",
          "ruby": [
            [
              "自",
              "し"
            ],
            [
              "然",
              "ぜん"
            ],
            [
              "人",
              "にん"
            ],
            [
              "間",
              "げん"
            ],
            [
              "冷",
              "れい"
            ],
            [
              "淡",
              "たん"
            ],
            [
              "大",
              "たい"
            ],
            [
              "震",
              "しん"
            ],
            [
              "分",
              "わか"
            ],
            [
              "猛",
              "まう"
            ],
            [
              "火",
              "くわ"
            ],
            [
              "仁",
              "じん"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "潑",
              "はつ"
            ],
            [
              "皮",
              "ぴ"
            ],
            [
              "分",
              "わか"
            ]
          ],
          "text": "自然は人間に冷淡なり。大震はブウルジヨアとプロレタリアとを分たず。猛火は仁人と潑皮とを分たず。",
          "translation": "大自然對人類漠不關心。大地震發生時,沒有把資產階級跟無產階級分開。熊熊烈火襲來,也沒有將仁人跟流氓區分開來。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "流氓,無賴"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "流氓,無賴",
      "word": "ごろつき"
    },
    {
      "sense": "流氓,無賴",
      "word": "ならず者"
    }
  ],
  "word": "潑皮"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balpi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "발피",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "발피"
        }
      ],
      "glosses": [
        "발피 (balpi)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "潑皮"
}

{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「潑」的漢語詞",
    "帶「皮」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮無賴"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮无赖"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮破落戶兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮破落户儿"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮貨"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮货"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "潑皮賴虎"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "泼皮赖虎"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "泼皮",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "剝皮"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀",
          "roman": "Zhìshēn hè dào: “Nǐ nà zhòng pōpí, kuài fú nà diǎo shànglái, wǒ biàn ráo nǐ zhòngrén!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "智深喝道:「你那眾潑皮,快扶那鳥上來,我便饒你眾人!」"
        },
        {
          "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀",
          "roman": "Zhìshēn hè dào: “Nǐ nà zhòng pōpí, kuài fú nà diǎo shànglái, wǒ biàn ráo nǐ zhòngrén!”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "智深喝道:「你那众泼皮,快扶那鸟上来,我便饶你众人!」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "流氓,無賴"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pōpí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛ ㄆㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pōpí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛ ㄆㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "popí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻo¹-pʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pwō-pí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "popyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "попи (popi)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵⁵ pʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "潑皮"
}

Download raw JSONL data for 潑皮 meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.