See 東南亞 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「亞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「南」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「東」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "roman": "Zhōngyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中亞" }, { "roman": "Zhōngyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中亚" }, { "roman": "Běiyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "北亞" }, { "roman": "Běiyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "北亚" }, { "roman": "Nányà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "南亞" }, { "roman": "Nányà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "南亚" }, { "roman": "Dōngyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東亞" }, { "roman": "Dōngyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东亚" }, { "roman": "Dōngnányà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東南亞" }, { "roman": "Dōngnányà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东南亚" }, { "roman": "Xīyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "西亞" }, { "roman": "Xīyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "西亚" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東南亞人" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东南亚人" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東南亞國家聯盟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东南亚国家联盟" } ], "forms": [ { "form": "东南亚", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "亞洲地區,介於中國和印度間的群島陸地" ], "id": "zh-東南亞-zh-name-TGy9M4d8" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Dōngnányà, Dōngnányǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˋ, ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "dung¹ naam⁴ aa³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "Tûng-nàm-â" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-nàng-ā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tang-lâm-a" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Dōngnányà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Dongnányà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Tung¹-nan²-ya⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "Dūng-nán-yà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Dongnanyah" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "Дуннанья (Dunnanʹja)" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵⁵ nän³⁵⁻⁵⁵ jä⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Dōngnányǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Dongnányǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Tung¹-nan²-ya³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "Dūng-nán-yǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Dongnanyea" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "Дуннанья (Dunnanʹja)" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵⁵ nän³⁵⁻⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "dung¹ naam⁴ aa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "dūng nàahm a" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dung¹ naam⁴ aa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "dung¹ nam⁴ a³" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵⁵ naːm²¹ aː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "Tûng-nàm-â" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "dung^ˊ nam^ˇ a^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "dung¹ nam² a¹" }, { "ipa": "/tuŋ²⁴ nam¹¹ a²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-nàng-ā" }, { "ipa": "/tyŋ⁵⁵⁻⁵³ nˡaŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋa³³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tang-lâm-a" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tang-lâm-a" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "danglam'af" }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻²² lam²⁴⁻²² a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ³³ lam²⁴⁻²² a³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻²² lam¹³⁻²² a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻³³ lam²⁴⁻¹¹ a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻³³ lam²³⁻³³ a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "word": "南洋" } ], "word": "東南亞" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有人名用漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "東南亞", "ruby": [ [ "東", "とう" ], [ "南", "なん" ], [ "亞", "あ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Tōnan'a", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語舊字體寫法", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "東南亜" } ], "glosses": [ "東南亜的舊字體形式" ], "id": "zh-東南亞-ja-name-l7IZIahn", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "東南亞" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Dongnama", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "동남아", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "동남아" } ], "glosses": [ "동남아 (dongnama)的漢字。" ], "id": "zh-東南亞-ko-name-LZlpajen", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "東南亞" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語漢字專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "Đông Nam Á" } ], "glosses": [ "Đông Nam Á的漢字。" ], "id": "zh-東南亞-vi-name-MY5us-ye", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "東南亞" }
{ "categories": [ "日語專有名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有三個漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有人名用漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "東南亞", "ruby": [ [ "東", "とう" ], [ "南", "なん" ], [ "亞", "あ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Tōnan'a", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ "日語舊字體寫法" ], "form_of": [ { "word": "東南亜" } ], "glosses": [ "東南亜的舊字體形式" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "東南亞" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語專有名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語專有名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "Dongnama", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "동남아", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "동남아" } ], "glosses": [ "동남아 (dongnama)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "東南亞" } { "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "客家語專有名詞", "客家語詞元", "帶「亞」的漢語詞", "帶「南」的漢語詞", "帶「東」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "coordinate_terms": [ { "roman": "Zhōngyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中亞" }, { "roman": "Zhōngyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中亚" }, { "roman": "Běiyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "北亞" }, { "roman": "Běiyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "北亚" }, { "roman": "Nányà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "南亞" }, { "roman": "Nányà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "南亚" }, { "roman": "Dōngyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東亞" }, { "roman": "Dōngyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东亚" }, { "roman": "Dōngnányà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東南亞" }, { "roman": "Dōngnányà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东南亚" }, { "roman": "Xīyà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "西亞" }, { "roman": "Xīyà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "西亚" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東南亞人" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东南亚人" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東南亞國家聯盟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东南亚国家联盟" } ], "forms": [ { "form": "东南亚", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "亞洲地區,介於中國和印度間的群島陸地" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Dōngnányà, Dōngnányǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˋ, ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "dung¹ naam⁴ aa³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "Tûng-nàm-â" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-nàng-ā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tang-lâm-a" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Dōngnányà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Dongnányà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Tung¹-nan²-ya⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "Dūng-nán-yà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Dongnanyah" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "Дуннанья (Dunnanʹja)" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵⁵ nän³⁵⁻⁵⁵ jä⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Dōngnányǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Dongnányǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Tung¹-nan²-ya³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "Dūng-nán-yǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Dongnanyea" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "Дуннанья (Dunnanʹja)" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵⁵ nän³⁵⁻⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "dung¹ naam⁴ aa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "dūng nàahm a" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dung¹ naam⁴ aa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "dung¹ nam⁴ a³" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵⁵ naːm²¹ aː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "Tûng-nàm-â" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "dung^ˊ nam^ˇ a^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "dung¹ nam² a¹" }, { "ipa": "/tuŋ²⁴ nam¹¹ a²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-nàng-ā" }, { "ipa": "/tyŋ⁵⁵⁻⁵³ nˡaŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋa³³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tang-lâm-a" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tang-lâm-a" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "danglam'af" }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻²² lam²⁴⁻²² a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ³³ lam²⁴⁻²² a³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻²² lam¹³⁻²² a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻³³ lam²⁴⁻¹¹ a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/taŋ⁴⁴⁻³³ lam²³⁻³³ a⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "word": "南洋" } ], "word": "東南亞" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語專有名詞", "越南語漢字專有名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "Đông Nam Á" } ], "glosses": [ "Đông Nam Á的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "東南亞" }
Download raw JSONL data for 東南亞 meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.