See 息切れ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自息 (iki, “呼吸”) + 切れる (kireru, “中斷,被打斷”)。", "forms": [ { "form": "息切れ", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ikigire", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "ikigire ga suru", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "text": "息切れがする", "translation": "气喘吁吁,喘不过气来" } ], "glosses": [ "氣喘,氣喘吁吁" ], "id": "zh-息切れ-ja-noun-XkUelZm3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Ato kara ikigire shinai yō ni, chikarao sē bushite oku.", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ], [ "力", "ちから" ] ], "text": "あとから息切れしないように、力をセーブしておく。", "translation": "为了不至于半途而废,节省体力。" } ], "glosses": [ "無法持之以恆,中途放棄;事情尚未完成而体力不支,难以为继。" ], "id": "zh-息切れ-ja-noun-xMkphffx" } ], "synonyms": [ { "roman": "kokyūkonnan", "ruby": [ [ "呼吸困難", "こきゅうこんなん" ] ], "word": "呼吸困難" } ], "word": "息切れ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語サ行活用動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自息 (iki, “呼吸”) + 切れる (kireru, “中斷,被打斷”)。", "forms": [ { "form": "息切れする", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ikigire suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "息切れし", "raw_tags": [ "自動詞 サ行 (連用形" ], "roman": "ikigire shi", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ] }, { "form": "息切れした", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "ikigire shita", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ] }, { "form": "息切れし", "hiragana": "いきぎれし", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "ikigire shi", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れし", "hiragana": "いきぎれし", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "ikigire shi", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れする", "hiragana": "いきぎれする", "raw_tags": [ "活用形", "終止形" ], "roman": "ikigire suru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れする", "hiragana": "いきぎれする", "raw_tags": [ "活用形", "連體形", "連体形" ], "roman": "ikigire suru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れすれ", "hiragana": "いきぎれすれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "ikigire sure", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れせよ", "hiragana": "いきぎれせよ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "書面語" ], "roman": "ikigire seyo", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れしろ", "hiragana": "いきぎれしろ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "口語" ], "roman": "ikigire shiro", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れされる", "hiragana": "いきぎれされる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "ikigire sareru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れさせる", "hiragana": "いきぎれさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "ikigire saseru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れさす", "hiragana": "いきぎれさす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "ikigire sasu", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れできる", "hiragana": "いきぎれできる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "ikigire dekiru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れしよう", "hiragana": "いきぎれしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "ikigire shiyō", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れしない", "hiragana": "いきぎれしない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "ikigire shinai", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れせず", "hiragana": "いきぎれせず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "ikigire sezu", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れします", "hiragana": "いきぎれします", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "ikigire shimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れした", "hiragana": "いきぎれした", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "ikigire shita", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れして", "hiragana": "いきぎれして", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "ikigire shite", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れすれば", "hiragana": "いきぎれすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "ikigire sureba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Mō, ippo mo hashirenai yo ― ikigire shi chatte.", "ruby": [ [ "一", "いっ" ], [ "歩", "ぽ" ], [ "走", "はし" ], [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "text": "もう、一歩も走れないよ ― 息切れしちゃって。", "translation": "已經一步也跑不動了——喘不過氣來。" } ], "glosses": [ "喘不過氣來, 呼吸急促, 上氣不接下氣" ], "id": "zh-息切れ-ja-verb-yu~ZgI6Z" } ], "word": "息切れ" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "來自息 (iki, “呼吸”) + 切れる (kireru, “中斷,被打斷”)。", "forms": [ { "form": "息切れ", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ikigire", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "ikigire ga suru", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "text": "息切れがする", "translation": "气喘吁吁,喘不过气来" } ], "glosses": [ "氣喘,氣喘吁吁" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "Ato kara ikigire shinai yō ni, chikarao sē bushite oku.", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ], [ "力", "ちから" ] ], "text": "あとから息切れしないように、力をセーブしておく。", "translation": "为了不至于半途而废,节省体力。" } ], "glosses": [ "無法持之以恆,中途放棄;事情尚未完成而体力不支,难以为继。" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "kokyūkonnan", "ruby": [ [ "呼吸困難", "こきゅうこんなん" ] ], "word": "呼吸困難" } ], "word": "息切れ" } { "categories": [ "日語サ行活用動詞", "日語不及物動詞", "日語動詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "來自息 (iki, “呼吸”) + 切れる (kireru, “中斷,被打斷”)。", "forms": [ { "form": "息切れする", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ikigire suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "息切れし", "raw_tags": [ "自動詞 サ行 (連用形" ], "roman": "ikigire shi", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ] }, { "form": "息切れした", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "ikigire shita", "ruby": [ [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ] }, { "form": "息切れし", "hiragana": "いきぎれし", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "ikigire shi", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れし", "hiragana": "いきぎれし", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "ikigire shi", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れする", "hiragana": "いきぎれする", "raw_tags": [ "活用形", "終止形" ], "roman": "ikigire suru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れする", "hiragana": "いきぎれする", "raw_tags": [ "活用形", "連體形", "連体形" ], "roman": "ikigire suru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れすれ", "hiragana": "いきぎれすれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "ikigire sure", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れせよ", "hiragana": "いきぎれせよ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "書面語" ], "roman": "ikigire seyo", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れしろ", "hiragana": "いきぎれしろ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "口語" ], "roman": "ikigire shiro", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れされる", "hiragana": "いきぎれされる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "ikigire sareru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れさせる", "hiragana": "いきぎれさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "ikigire saseru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れさす", "hiragana": "いきぎれさす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "ikigire sasu", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れできる", "hiragana": "いきぎれできる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "ikigire dekiru", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れしよう", "hiragana": "いきぎれしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "ikigire shiyō", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れしない", "hiragana": "いきぎれしない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "ikigire shinai", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れせず", "hiragana": "いきぎれせず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "ikigire sezu", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れします", "hiragana": "いきぎれします", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "ikigire shimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れした", "hiragana": "いきぎれした", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "ikigire shita", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れして", "hiragana": "いきぎれして", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "ikigire shite", "source": "inflection table" }, { "form": "息切れすれば", "hiragana": "いきぎれすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "ikigire sureba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "Mō, ippo mo hashirenai yo ― ikigire shi chatte.", "ruby": [ [ "一", "いっ" ], [ "歩", "ぽ" ], [ "走", "はし" ], [ "息", "いき" ], [ "切", "ぎ" ] ], "text": "もう、一歩も走れないよ ― 息切れしちゃって。", "translation": "已經一步也跑不動了——喘不過氣來。" } ], "glosses": [ "喘不過氣來, 呼吸急促, 上氣不接下氣" ] } ], "word": "息切れ" }
Download raw JSONL data for 息切れ meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.