See 廣告 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「告」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「廣」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自日語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 廣告", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "公益廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "公益广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "分類廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "分类广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "小廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "小广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告彩" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告彩" }, { "roman": "guǎnggàoyè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告業" }, { "roman": "guǎnggàoyè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告业" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告牌" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告牌" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告色" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告色" }, { "roman": "zhírùshì guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "植入式廣告" }, { "roman": "zhírùshì guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "植入式广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "貼片廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "贴片广告" } ], "etymology_text": "和製漢語(和製漢語),借自日語 広(こう)告(こく) (kōkoku):Template:分類。首次用於1903年中國政治家梁启超所著的《二十世紀之巨靈托辣斯》。", "forms": [ { "form": "广告", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "廣吿", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "分類詞為「則」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "分類詞為「條」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "分類詞為「項」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語可數名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "則", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "则", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "項", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "项", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "條", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "条", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "examples": [ { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "做廣告" }, { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "做广告" }, { "roman": "Jìnzhǐ zhāngtiē guǎnggào.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "禁止張貼廣告。" }, { "roman": "Jìnzhǐ zhāngtiē guǎnggào.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "禁止张贴广告。" } ], "glosses": [ "一種市場行銷行為,用於勸說閱聽人,通常以引發產品或服務購買意願為目的" ], "id": "zh-廣告-zh-noun-WgO7jYDp", "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "做廣告" }, { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "做广告" }, { "roman": "dǎ guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "打廣告" }, { "roman": "dǎ guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "打广告" }, { "roman": "maai⁶ gwong² gou³", "tags": [ "Traditional Chinese", "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "賣廣告" }, { "roman": "maai⁶ gwong² gou³", "tags": [ "Simplified Chinese", "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "卖广告" }, { "roman": "guǎnggào shōurù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "廣告收入" }, { "roman": "guǎnggào shōurù", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "广告收入" }, { "roman": "Wǒmen kěndìng shì méiyǒu qián zuò shénme guǎnggào le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我們肯定是沒有錢做什麼廣告了。" }, { "roman": "Wǒmen kěndìng shì méiyǒu qián zuò shénme guǎnggào le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我们肯定是没有钱做什么广告了。" } ], "glosses": [ "為了溝通信息、促進認識的傳播活動" ], "id": "zh-廣告-zh-noun-7N4D7EG9", "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎnggào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ" }, { "audio": "Zh-guanggào.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Zh-guanggào.ogg/Zh-guanggào.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-guanggào.ogg" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "guang³ gao⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² gou³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "kóng-ko" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "guong³ gau⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "guon² gau³" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "guōng-gó̤" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò͘ / kóng-kò" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang² gao³" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵kuaon-kau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎnggào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǎnggào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuang³-kao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǎng-gàu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "goanggaw" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гуангао (guangao)" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "guang³ gao⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "guonggao" }, { "ipa": "/kuaŋ⁵³ kau²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² gou³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwóng gou" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwong² gou³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guong² gou³" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "kóng-ko" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "gong^ˋ go" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "gong³ go⁴" }, { "ipa": "/koŋ³¹ ko⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "guong³ gau⁴" }, { "ipa": "/kuɔŋ³¹ kau⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "guon² gau³" }, { "ipa": "/kuɒ̃⁵³ kau⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "guōng-gó̤" }, { "ipa": "/kuoŋ³³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋɔ²¹³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kòo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngkox" }, { "ipa": "/kɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ kɔ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngkoix" }, { "ipa": "/kɔŋ⁵³⁻⁴⁴ ko¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁵³⁻⁴⁴ ko²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁴²⁻²⁴ ko²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɤ²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ ko⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang² gao³" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kuáng kàu" }, { "ipa": "/kuaŋ⁵²⁻³⁵ kau²¹³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵kuaon-kau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "kuaon^去 kau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "²kuaan-kau" }, { "ipa": "/kuɑ̃³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有人名用漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "廣告", "ruby": [ [ "廣", "こう" ], [ "告", "こく" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kōkoku", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語舊字體寫法", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "広告" } ], "glosses": [ "広告的舊字體形式" ], "id": "zh-廣告-ja-noun-ROGTDRth", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "gwanggo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "광고", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "광고" } ], "glosses": [ "광고 (gwanggo)的漢字。" ], "id": "zh-廣告-ko-noun-aVBulFTb", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "quảng cáo" } ], "glosses": [ "quảng cáo的漢字。" ], "id": "zh-廣告-vi-noun-yNgAc8~h", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "quảng cáo" } ], "glosses": [ "quảng cáo的漢字。" ], "id": "zh-廣告-vi-verb-yNgAc8~h", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有五年級漢字的日語詞", "有人名用漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "廣告", "ruby": [ [ "廣", "こう" ], [ "告", "こく" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kōkoku", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "日語舊字體寫法" ], "form_of": [ { "word": "広告" } ], "glosses": [ "広告的舊字體形式" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "gwanggo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "광고", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "광고" } ], "glosses": [ "광고 (gwanggo)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「告」的漢語詞", "帶「廣」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "派生自日語的漢語詞", "漢語 廣告", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "公益廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "公益广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "分類廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "分类广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "小廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "小广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告彩" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告彩" }, { "roman": "guǎnggàoyè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告業" }, { "roman": "guǎnggàoyè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告业" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告牌" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告牌" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "廣告色" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "广告色" }, { "roman": "zhírùshì guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "植入式廣告" }, { "roman": "zhírùshì guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "植入式广告" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "貼片廣告" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "贴片广告" } ], "etymology_text": "和製漢語(和製漢語),借自日語 広(こう)告(こく) (kōkoku):Template:分類。首次用於1903年中國政治家梁启超所著的《二十世紀之巨靈托辣斯》。", "forms": [ { "form": "广告", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "廣吿", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞", "分類詞為「則」的漢語名詞", "分類詞為「條」的漢語名詞", "分類詞為「項」的漢語名詞", "有使用例的官話詞", "漢語可數名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "則", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "则", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "項", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "项", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "條", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "条", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "examples": [ { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "做廣告" }, { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "做广告" }, { "roman": "Jìnzhǐ zhāngtiē guǎnggào.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "禁止張貼廣告。" }, { "roman": "Jìnzhǐ zhāngtiē guǎnggào.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "禁止张贴广告。" } ], "glosses": [ "一種市場行銷行為,用於勸說閱聽人,通常以引發產品或服務購買意願為目的" ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有使用例的粵語詞", "漢語不可數名詞" ], "examples": [ { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "做廣告" }, { "roman": "zuò guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "做广告" }, { "roman": "dǎ guǎnggào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "打廣告" }, { "roman": "dǎ guǎnggào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "打广告" }, { "roman": "maai⁶ gwong² gou³", "tags": [ "Traditional Chinese", "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "賣廣告" }, { "roman": "maai⁶ gwong² gou³", "tags": [ "Simplified Chinese", "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "卖广告" }, { "roman": "guǎnggào shōurù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "廣告收入" }, { "roman": "guǎnggào shōurù", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "广告收入" }, { "roman": "Wǒmen kěndìng shì méiyǒu qián zuò shénme guǎnggào le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我們肯定是沒有錢做什麼廣告了。" }, { "roman": "Wǒmen kěndìng shì méiyǒu qián zuò shénme guǎnggào le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我们肯定是没有钱做什么广告了。" } ], "glosses": [ "為了溝通信息、促進認識的傳播活動" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎnggào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ" }, { "audio": "Zh-guanggào.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Zh-guanggào.ogg/Zh-guanggào.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-guanggào.ogg" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "guang³ gao⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² gou³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "kóng-ko" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "guong³ gau⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "guon² gau³" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "guōng-gó̤" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò͘ / kóng-kò" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang² gao³" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵kuaon-kau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎnggào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǎnggào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuang³-kao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǎng-gàu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "goanggaw" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гуангао (guangao)" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "guang³ gao⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "guonggao" }, { "ipa": "/kuaŋ⁵³ kau²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² gou³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwóng gou" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwong² gou³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guong² gou³" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "kóng-ko" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "gong^ˋ go" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "gong³ go⁴" }, { "ipa": "/koŋ³¹ ko⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "guong³ gau⁴" }, { "ipa": "/kuɔŋ³¹ kau⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "guon² gau³" }, { "ipa": "/kuɒ̃⁵³ kau⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "guōng-gó̤" }, { "ipa": "/kuoŋ³³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋɔ²¹³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kòo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngkox" }, { "ipa": "/kɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ kɔ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóng-kò" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kofngkoix" }, { "ipa": "/kɔŋ⁵³⁻⁴⁴ ko¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁵³⁻⁴⁴ ko²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁴²⁻²⁴ ko²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɤ²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ ko⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、臺灣話(常用)、廈門、漳州、新加坡", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang² gao³" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kuáng kàu" }, { "ipa": "/kuaŋ⁵²⁻³⁵ kau²¹³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵kuaon-kau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "kuaon^去 kau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "²kuaan-kau" }, { "ipa": "/kuɑ̃³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "quảng cáo" } ], "glosses": [ "quảng cáo的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語動詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語動詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "quảng cáo" } ], "glosses": [ "quảng cáo的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "廣告" }
Download raw JSONL data for 廣告 meaning in All languages combined (12.6kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "廣告" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "廣告", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.