See 寶寶 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「寶」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語疊詞指小名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "bǎobaofěn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "寶寶粉" }, { "roman": "bǎobaofěn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "宝宝粉" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "寶寶裝" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "宝宝装" } ], "etymology_text": "寶/宝的重疊詞。", "forms": [ { "form": "宝宝", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "保保" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Wǒ de bǎobǎo jiào Wáng Xiǎoyún.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我的寶寶叫王小雲。", "translation": "My baby’s name is Wang Xiaoyun." }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Wǒ de bǎobǎo jiào Wáng Xiǎoyún.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我的宝宝叫王小云。", "translation": "My baby’s name is Wang Xiaoyun." } ], "glosses": [ "嬰兒;新生兒" ], "id": "zh-寶寶-zh-noun-qlmnP56y" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語愛稱", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "親愛的;寶貝 (對小孩或愛人);甜心" ], "id": "zh-寶寶-zh-noun-Gpzf1pzj", "tags": [ "endearing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語愛稱", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "蠶" ], "id": "zh-寶寶-zh-noun-Fc83U3Rj", "tags": [ "dialectal", "endearing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語新詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "項目;商品;產品" ], "id": "zh-寶寶-zh-noun-Ms3kSv8N", "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobåo" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bao.bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/", "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo [實際讀音:báobǎo]" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao³" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bǎu" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baobao" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "保保", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "寶寶", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "宝宝", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bóu bóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ pou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "嬰兒", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "嬰" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "新加坡", "臺灣", "燕京官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "嬰兒" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "嬰兒", "word": "嬰孩" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "嬰孩兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "南寧(亭子)", "南部平話", "洛陽" ], "sense": "嬰兒", "word": "娃娃" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "中原官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "胎娃" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "嬰兒", "word": "小毛娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "奶娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "奶娃子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "奶娃娃" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛頭伢" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛頭" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛毛伢" }, { "raw_tags": [ "長沙", "婁底", "西南官話", "武漢", "丹陽" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang", "Wu" ], "word": "毛毛" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "伢伢" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "嫩娃娃" }, { "raw_tags": [ "昆明", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "小每每" }, { "raw_tags": [ "昆明", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "小咕奶兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "嬰兒", "word": "小毛娃" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛娃" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "嬰兒", "word": "小寶寶" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州", "東莞", "吉隆坡(廣府)", "廣州(從化)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蘇蝦仔" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "香港", "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蘇蝦" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "𤘅孲仔" }, { "raw_tags": [ "澳門", "香港", "廣州", "東莞", "吉隆坡(廣府)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "BB仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "香港", "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "BB" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿蝦" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "臊妹" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "B" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蝦仔" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "毛蝦" }, { "raw_tags": [ "南昌", "于都" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Gan", "Hakka" ], "word": "毛伢子" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Gan" ], "word": "毛伢崽" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Gan" ], "word": "毛毛仔" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "惠東(大嶺)", "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "孲𤘅仔" }, { "raw_tags": [ "興寧" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "孲𤘅哩" }, { "raw_tags": [ "韶關(曲江)", "武平", "瑞金", "連城", "長汀" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "孲𤘅子" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "嫩仔" }, { "raw_tags": [ "長汀", "瑞金", "武平" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "赤蝦子" }, { "raw_tags": [ "武平(坪畬)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "蝦毛子" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "伢人子" }, { "raw_tags": [ "石城" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "赤伢" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "伢毛子" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "寧波", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka", "Wu" ], "word": "孲𤘅" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "阿佅" }, { "raw_tags": [ "金門", "漳州", "臺北", "雲林(崙背,詔安腔)", "新加坡(泉漳)", "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan", "Hakka", "Quanzhou", "Xiamen" ], "word": "嬰仔" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "sense": "嬰兒", "word": "細妹" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Jin" ], "word": "小娃娃" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Jin" ], "word": "小娃子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "𤘅仔" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "兒囝囝" }, { "raw_tags": [ "永春" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "嬰囝" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "嬰哥" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺中", "彰化(鹿港)", "新竹", "臺南", "漳州", "宜蘭" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "紅嬰仔" }, { "raw_tags": [ "漳州", "新北(三峽)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "紅嬰" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "尾咪" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "細囝" }, { "raw_tags": [ "桂林(碧岩閣)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "毛毛崽" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "孥囝" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "anak" }, { "raw_tags": [ "海口", "雷州", "親切稱呼" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "儂" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "囝" }, { "raw_tags": [ "杭州", "寧波", "蘇州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "小毛頭" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "小小囡" }, { "raw_tags": [ "杭州", "蘇州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "毛毛頭" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "血泡泡" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "小毛毛" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "小毛頭兒" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "毛頭兒" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "奶花" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "毛頭奶花" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "抱手" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "娒兒" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "娒娒兒" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "王男" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang" ], "word": "毛毛它" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang" ], "word": "毛它" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang" ], "word": "毛毛唧" }, { "raw_tags": [ "全州", "河源(本地話)", "銀川", "珠海(斗門上橫水上話)", "福安", "膠遼官話", "太原", "北部平話", "澳門", "香港", "徽語", "西南官話", "佛岡", "廣州(增城)", "萬榮", "廣州", "北京", "信宜", "分類學名稱", "廣州(從化)", "揚州", "瀋陽", "開平(赤坎)", "陸川", "鶴山(雅瑤)", "佛山", "哈爾濱", "昆明", "中原官話", "桂林", "績溪", "煙台(牟平)", "陽江", "四會", "懷集", "陸川(大橋)", "烏魯木齊", "江淮官話", "南寧", "福鼎", "南京", "連山(布田)", "中山閩語", "東莞(清溪)", "臺灣", "揭西", "寧波", "珠海(斗門)", "柳州", "曼谷(潮汕)", "上海(崇明)", "雲林(崙背,詔安腔)", "寧化", "澎湖(馬公)", "德慶", "儋州", "廣州(花都花山)", "韶關(曲江)", "梧州", "燕京官話", "恩平(牛江)", "胡志明市(廣府)", "江門(新會)", "潮州", "廉江", "鬱南(平台)", "書面語 (白話文)", "海口", "佛山(高明明城)", "徐州", "中山(南朗合水)", "蘇州", "蘭銀官話", "佛山(南海沙頭)", "汕頭", "廣州(從化呂田)", "周寧", "香港(新田圍頭話)", "文昌", "東山", "南昌", "金門", "東莞", "合肥", "桂林(大河)", "廣州(番禺)", "新山(潮汕)", "江門(白沙)", "玉林", "連州(清水四會話)", "漳州", "西安", "廣寧", "合浦(廉州)", "黎川", "封開(南豐)", "臺中(東勢,大埔腔)", "冀魯官話", "士乃(惠陽)", "深圳(寶安沙井)", "新興", "呼和浩特", "台山", "佛山(三水)", "連南", "長沙", "武漢", "吉隆坡(廣府)", "佛山(順德)", "海豐", "雲浮", "肇慶(高要)", "濟南", "中山(沙溪隆都)", "西寧", "丹陽" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Gan", "Xiang", "Shanghai", "Jin", "Cantonese", "Min-Dong", "Wu", "Hakka", "Classical Chinese", "Min-Nan" ], "word": "蠶" }, { "raw_tags": [ "黃岡", "忻州", "徽語", "洛陽", "黃山(屯溪)", "平遙", "金華", "蘭州", "南通", "太原", "溫州", "蘭銀官話", "中原官話", "江淮官話" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Jin", "Wu" ], "word": "蠶兒" }, { "raw_tags": [ "揚州", "于都", "貴陽", "雙峰", "長沙", "婁底", "西南官話", "成都", "江淮官話" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Hakka", "Xiang" ], "word": "蠶子" }, { "raw_tags": [ "香港(錦田圍頭話)", "萍鄉", "中山(三鄉)", "清遠", "香港(汀角)", "南部平話", "廉江", "香港(東平洲)", "中山(石岐)", "樂昌", "香港", "海口", "仁化", "西南官話", "南寧", "羅定", "中山(五桂山)", "中山閩語", "廣州", "韶關", "香港(新田圍頭話)", "珠海(香洲前山)", "柳州", "南寧(亭子)", "浦城(石陂)", "深圳(沙頭角)", "東莞", "英德(浛洸)", "陽山" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Hakka", "Gan", "Cantonese", "Min-Bei" ], "word": "蠶蟲" }, { "raw_tags": [ "杭州", "寧波", "南通", "蘇州", "無錫", "江淮官話", "南京" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "蠶寶寶" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "蠶", "word": "寶貝" }, { "raw_tags": [ "建陽", "高雄", "臺南", "政和", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "松溪", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "平南(上渡)", "三明(沙縣)", "三明(三元)", "平和", "建甌", "梅縣", "閩中語", "武夷山", "永安" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Hakka", "Min-Bei" ], "word": "蠶仔" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Hakka" ], "word": "蠶哩" }, { "raw_tags": [ "福州", "寧德", "古田" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "蠶繭" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "永泰" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "蠶囝" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "桑囝" }, { "raw_tags": [ "壽寧" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "桑蟲" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "華安", "大田" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Min-Dong" ], "word": "絲蟲" }, { "raw_tags": [ "臺中", "彰化(鹿港)", "金門", "晉江", "臺北", "新竹", "漳州", "漳州(長泰)", "宜蘭", "廈門(同安)", "澎湖(馬公)", "新北(三峽)" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou", "Xiamen" ], "word": "娘仔" }, { "raw_tags": [ "永春" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "娘仙" }, { "raw_tags": [ "漳州(長泰)" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "蠶貓仔" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "蟲" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "永安" ], "sense": "蠶", "word": "蠶仔蟲" } ], "word": "寶寶" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「寶」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語疊詞指小名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "寶/宝的重疊詞。", "forms": [ { "form": "宝宝", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "保保" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語幽默用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語新詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Xià sǐ běn bǎobao le!", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "嚇死本寶寶了!", "translation": "嚇死我了![裝可愛的說法]" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Xià sǐ běn bǎobao le!", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "吓死本宝宝了!", "translation": "嚇死我了![裝可愛的說法]" } ], "glosses": [ "裝可愛的第一人稱代詞,常用於女性:我" ], "id": "zh-寶寶-zh-pron-ixaJyMLe", "tags": [ "humorous", "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobåo" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bao.bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/", "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo [實際讀音:báobǎo]" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao³" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bǎu" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baobao" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "保保", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "寶寶", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "宝宝", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bóu bóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ pou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "寶寶" }
{ "categories": [ "官話代詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「寶」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語 人", "漢語代詞", "漢語名詞", "漢語疊詞指小名詞", "漢語詞元", "粵語代詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "bǎobaofěn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "寶寶粉" }, { "roman": "bǎobaofěn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "宝宝粉" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "寶寶裝" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "宝宝装" } ], "etymology_text": "寶/宝的重疊詞。", "forms": [ { "form": "宝宝", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "保保" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Wǒ de bǎobǎo jiào Wáng Xiǎoyún.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我的寶寶叫王小雲。", "translation": "My baby’s name is Wang Xiaoyun." }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Wǒ de bǎobǎo jiào Wáng Xiǎoyún.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我的宝宝叫王小云。", "translation": "My baby’s name is Wang Xiaoyun." } ], "glosses": [ "嬰兒;新生兒" ] }, { "categories": [ "漢語愛稱" ], "glosses": [ "親愛的;寶貝 (對小孩或愛人);甜心" ], "tags": [ "endearing" ] }, { "categories": [ "漢語愛稱", "漢語方言用語" ], "glosses": [ "蠶" ], "tags": [ "dialectal", "endearing" ] }, { "categories": [ "漢語俚語", "漢語新詞" ], "glosses": [ "項目;商品;產品" ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobåo" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bao.bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/", "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo [實際讀音:báobǎo]" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao³" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bǎu" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baobao" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "保保", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "寶寶", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "宝宝", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bóu bóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ pou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "嬰兒", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "嬰" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "新加坡", "臺灣", "燕京官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "嬰兒" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "嬰兒", "word": "嬰孩" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "嬰孩兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "南寧(亭子)", "南部平話", "洛陽" ], "sense": "嬰兒", "word": "娃娃" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "中原官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "胎娃" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "嬰兒", "word": "小毛娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "奶娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "奶娃子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "奶娃娃" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛頭伢" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛頭" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛毛伢" }, { "raw_tags": [ "長沙", "婁底", "西南官話", "武漢", "丹陽" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang", "Wu" ], "word": "毛毛" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "伢伢" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "嫩娃娃" }, { "raw_tags": [ "昆明", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "小每每" }, { "raw_tags": [ "昆明", "西南官話" ], "sense": "嬰兒", "word": "小咕奶兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "嬰兒", "word": "小毛娃" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "嬰兒", "word": "毛娃" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "嬰兒", "word": "小寶寶" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州", "東莞", "吉隆坡(廣府)", "廣州(從化)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蘇蝦仔" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "香港", "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蘇蝦" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "𤘅孲仔" }, { "raw_tags": [ "澳門", "香港", "廣州", "東莞", "吉隆坡(廣府)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "BB仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "香港", "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "BB" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿蝦" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "臊妹" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "B" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蝦仔" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "毛蝦" }, { "raw_tags": [ "南昌", "于都" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Gan", "Hakka" ], "word": "毛伢子" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Gan" ], "word": "毛伢崽" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Gan" ], "word": "毛毛仔" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "惠東(大嶺)", "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "孲𤘅仔" }, { "raw_tags": [ "興寧" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "孲𤘅哩" }, { "raw_tags": [ "韶關(曲江)", "武平", "瑞金", "連城", "長汀" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "孲𤘅子" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "嫩仔" }, { "raw_tags": [ "長汀", "瑞金", "武平" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "赤蝦子" }, { "raw_tags": [ "武平(坪畬)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "蝦毛子" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "伢人子" }, { "raw_tags": [ "石城" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "赤伢" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "伢毛子" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "寧波", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka", "Wu" ], "word": "孲𤘅" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Hakka" ], "word": "阿佅" }, { "raw_tags": [ "金門", "漳州", "臺北", "雲林(崙背,詔安腔)", "新加坡(泉漳)", "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan", "Hakka", "Quanzhou", "Xiamen" ], "word": "嬰仔" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "sense": "嬰兒", "word": "細妹" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Jin" ], "word": "小娃娃" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Jin" ], "word": "小娃子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "𤘅仔" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "兒囝囝" }, { "raw_tags": [ "永春" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "嬰囝" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "嬰哥" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺中", "彰化(鹿港)", "新竹", "臺南", "漳州", "宜蘭" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "紅嬰仔" }, { "raw_tags": [ "漳州", "新北(三峽)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "紅嬰" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "尾咪" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "細囝" }, { "raw_tags": [ "桂林(碧岩閣)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "毛毛崽" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "孥囝" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "anak" }, { "raw_tags": [ "海口", "雷州", "親切稱呼" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "儂" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "囝" }, { "raw_tags": [ "杭州", "寧波", "蘇州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "小毛頭" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "小小囡" }, { "raw_tags": [ "杭州", "蘇州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "毛毛頭" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "血泡泡" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "小毛毛" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "小毛頭兒" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "毛頭兒" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "奶花" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "毛頭奶花" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "抱手" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "娒兒" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "娒娒兒" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Wu" ], "word": "王男" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang" ], "word": "毛毛它" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang" ], "word": "毛它" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "嬰兒", "tags": [ "Xiang" ], "word": "毛毛唧" }, { "raw_tags": [ "全州", "河源(本地話)", "銀川", "珠海(斗門上橫水上話)", "福安", "膠遼官話", "太原", "北部平話", "澳門", "香港", "徽語", "西南官話", "佛岡", "廣州(增城)", "萬榮", "廣州", "北京", "信宜", "分類學名稱", "廣州(從化)", "揚州", "瀋陽", "開平(赤坎)", "陸川", "鶴山(雅瑤)", "佛山", "哈爾濱", "昆明", "中原官話", "桂林", "績溪", "煙台(牟平)", "陽江", "四會", "懷集", "陸川(大橋)", "烏魯木齊", "江淮官話", "南寧", "福鼎", "南京", "連山(布田)", "中山閩語", "東莞(清溪)", "臺灣", "揭西", "寧波", "珠海(斗門)", "柳州", "曼谷(潮汕)", "上海(崇明)", "雲林(崙背,詔安腔)", "寧化", "澎湖(馬公)", "德慶", "儋州", "廣州(花都花山)", "韶關(曲江)", "梧州", "燕京官話", "恩平(牛江)", "胡志明市(廣府)", "江門(新會)", "潮州", "廉江", "鬱南(平台)", "書面語 (白話文)", "海口", "佛山(高明明城)", "徐州", "中山(南朗合水)", "蘇州", "蘭銀官話", "佛山(南海沙頭)", "汕頭", "廣州(從化呂田)", "周寧", "香港(新田圍頭話)", "文昌", "東山", "南昌", "金門", "東莞", "合肥", "桂林(大河)", "廣州(番禺)", "新山(潮汕)", "江門(白沙)", "玉林", "連州(清水四會話)", "漳州", "西安", "廣寧", "合浦(廉州)", "黎川", "封開(南豐)", "臺中(東勢,大埔腔)", "冀魯官話", "士乃(惠陽)", "深圳(寶安沙井)", "新興", "呼和浩特", "台山", "佛山(三水)", "連南", "長沙", "武漢", "吉隆坡(廣府)", "佛山(順德)", "海豐", "雲浮", "肇慶(高要)", "濟南", "中山(沙溪隆都)", "西寧", "丹陽" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Gan", "Xiang", "Shanghai", "Jin", "Cantonese", "Min-Dong", "Wu", "Hakka", "Classical Chinese", "Min-Nan" ], "word": "蠶" }, { "raw_tags": [ "黃岡", "忻州", "徽語", "洛陽", "黃山(屯溪)", "平遙", "金華", "蘭州", "南通", "太原", "溫州", "蘭銀官話", "中原官話", "江淮官話" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Jin", "Wu" ], "word": "蠶兒" }, { "raw_tags": [ "揚州", "于都", "貴陽", "雙峰", "長沙", "婁底", "西南官話", "成都", "江淮官話" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Hakka", "Xiang" ], "word": "蠶子" }, { "raw_tags": [ "香港(錦田圍頭話)", "萍鄉", "中山(三鄉)", "清遠", "香港(汀角)", "南部平話", "廉江", "香港(東平洲)", "中山(石岐)", "樂昌", "香港", "海口", "仁化", "西南官話", "南寧", "羅定", "中山(五桂山)", "中山閩語", "廣州", "韶關", "香港(新田圍頭話)", "珠海(香洲前山)", "柳州", "南寧(亭子)", "浦城(石陂)", "深圳(沙頭角)", "東莞", "英德(浛洸)", "陽山" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Hakka", "Gan", "Cantonese", "Min-Bei" ], "word": "蠶蟲" }, { "raw_tags": [ "杭州", "寧波", "南通", "蘇州", "無錫", "江淮官話", "南京" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "蠶寶寶" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "蠶", "word": "寶貝" }, { "raw_tags": [ "建陽", "高雄", "臺南", "政和", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "松溪", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "平南(上渡)", "三明(沙縣)", "三明(三元)", "平和", "建甌", "梅縣", "閩中語", "武夷山", "永安" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Hakka", "Min-Bei" ], "word": "蠶仔" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Hakka" ], "word": "蠶哩" }, { "raw_tags": [ "福州", "寧德", "古田" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "蠶繭" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "永泰" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "蠶囝" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "桑囝" }, { "raw_tags": [ "壽寧" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "桑蟲" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "華安", "大田" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Min-Dong" ], "word": "絲蟲" }, { "raw_tags": [ "臺中", "彰化(鹿港)", "金門", "晉江", "臺北", "新竹", "漳州", "漳州(長泰)", "宜蘭", "廈門(同安)", "澎湖(馬公)", "新北(三峽)" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou", "Xiamen" ], "word": "娘仔" }, { "raw_tags": [ "永春" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "娘仙" }, { "raw_tags": [ "漳州(長泰)" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "蠶貓仔" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)" ], "sense": "蠶", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "蟲" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "永安" ], "sense": "蠶", "word": "蠶仔蟲" } ], "word": "寶寶" } { "categories": [ "官話代詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「寶」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語 人", "漢語代詞", "漢語名詞", "漢語疊詞指小名詞", "漢語詞元", "粵語代詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "寶/宝的重疊詞。", "forms": [ { "form": "宝宝", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "保保" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語俚語", "漢語幽默用語", "漢語新詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Xià sǐ běn bǎobao le!", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "嚇死本寶寶了!", "translation": "嚇死我了![裝可愛的說法]" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Xià sǐ běn bǎobao le!", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "吓死本宝宝了!", "translation": "嚇死我了![裝可愛的說法]" } ], "glosses": [ "裝可愛的第一人稱代詞,常用於女性:我" ], "tags": [ "humorous", "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobao" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobåo" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bao.bau" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/", "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo [實際讀音:báobǎo]" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎobǎo" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao³-pao³" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǎu-bǎu" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baobao" }, { "raw_tags": [ "差異" ], "roman": "baobao", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баобао" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "差異" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "保保", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "寶寶", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "宝宝", "raw_tags": [ "差異", "同音詞" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bóu bóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bou² bou²" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ pou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "寶寶" }
Download raw JSONL data for 寶寶 meaning in All languages combined (21.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "寶寶" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "寶寶", "trace": "started on line 27, detected on line 27" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "寶寶" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "寶寶", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.