"大騒ぎ" meaning in All languages combined

See 大騒ぎ on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 大騒ぎ [canonical] (ruby: (おお), (さわ)), ōsawagi [romanization], おほさわぎ
Etymology: 複合詞,源自大(おお) (ō, “大”) + 騒(さわ)ぎ (sawagi, “吵鬧,嘈雜,喧囂”, 动词騒(さわ)ぐ (sawagu, “吵鬧,吵嚷”) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei))。
  1. 大吵大鬧,大嚷大叫,沸沸揚揚,大混亂
    Sense id: zh-大騒ぎ-ja-noun-SJNf5Lan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 大騒ぎ meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "複合詞,源自大(おお) (ō, “大”) + 騒(さわ)ぎ (sawagi, “吵鬧,嘈雜,喧囂”, 动词騒(さわ)ぐ (sawagu, “吵鬧,吵嚷”) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei))。",
  "forms": [
    {
      "form": "大騒ぎ",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "おお"
        ],
        [
          "騒",
          "さわ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ōsawagi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "おほさわぎ",
      "roman": "ofosawagi"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Shinpan no hantei o meguri guraundo wa ōsawagi to natta.",
          "ruby": [
            [
              "審",
              "しん"
            ],
            [
              "判",
              "ぱん"
            ],
            [
              "判",
              "はん"
            ],
            [
              "定",
              "てい"
            ],
            [
              "大",
              "おお"
            ],
            [
              "騒",
              "さわ"
            ]
          ],
          "text": "審判の判定をめぐりグラウンドは大騒ぎとなった。",
          "translation": "裁判的評判引起場內一片譁然。"
        },
        {
          "ref": "2017 February 8, 大石昌良 (作曲作詞), “ようこそジャパリパークへ [歡迎來到加帕利公園]”演出者 どうぶつビスケッツ×PPP:",
          "roman": "今日もドッタンバッタン大騒ぎ",
          "ruby": [
            [
              "今日",
              "きょう"
            ],
            [
              "大騒",
              "おおさわ"
            ]
          ],
          "text": "Welcome to ようこそジャパリパーク!",
          "translation": "今天也要翻天覆地大鬧一場"
        }
      ],
      "glosses": [
        "大吵大鬧,大嚷大叫,沸沸揚揚,大混亂"
      ],
      "id": "zh-大騒ぎ-ja-noun-SJNf5Lan"
    }
  ],
  "word": "大騒ぎ"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "複合詞,源自大(おお) (ō, “大”) + 騒(さわ)ぎ (sawagi, “吵鬧,嘈雜,喧囂”, 动词騒(さわ)ぐ (sawagu, “吵鬧,吵嚷”) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei))。",
  "forms": [
    {
      "form": "大騒ぎ",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "おお"
        ],
        [
          "騒",
          "さわ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ōsawagi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "おほさわぎ",
      "roman": "ofosawagi"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Shinpan no hantei o meguri guraundo wa ōsawagi to natta.",
          "ruby": [
            [
              "審",
              "しん"
            ],
            [
              "判",
              "ぱん"
            ],
            [
              "判",
              "はん"
            ],
            [
              "定",
              "てい"
            ],
            [
              "大",
              "おお"
            ],
            [
              "騒",
              "さわ"
            ]
          ],
          "text": "審判の判定をめぐりグラウンドは大騒ぎとなった。",
          "translation": "裁判的評判引起場內一片譁然。"
        },
        {
          "ref": "2017 February 8, 大石昌良 (作曲作詞), “ようこそジャパリパークへ [歡迎來到加帕利公園]”演出者 どうぶつビスケッツ×PPP:",
          "roman": "今日もドッタンバッタン大騒ぎ",
          "ruby": [
            [
              "今日",
              "きょう"
            ],
            [
              "大騒",
              "おおさわ"
            ]
          ],
          "text": "Welcome to ようこそジャパリパーク!",
          "translation": "今天也要翻天覆地大鬧一場"
        }
      ],
      "glosses": [
        "大吵大鬧,大嚷大叫,沸沸揚揚,大混亂"
      ]
    }
  ],
  "word": "大騒ぎ"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "大騒ぎ"
  ],
  "section": "日語",
  "subsection": "名詞",
  "title": "大騒ぎ",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.