See 反言 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「反」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「言」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "反話" ], "id": "zh-反言-zh-noun-lwCJopLq", "tags": [ "Classical Chinese" ] }, { "glosses": [ "違反常體的文句" ], "id": "zh-反言-zh-noun-ozeCyvYz" }, { "glosses": [ "反問語氣的語句" ], "id": "zh-反言-zh-noun-TQIwmk1Q" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "《淮南子》,公元前2世紀", "roman": "Húhé Xiōngnú zhī guó, zòngtǐ tuōfà, jījù fǎnyán ér guó bù wáng zhě, wèibì wúlǐ yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "胡貉匈奴之國,縱體拖髮,箕倨反言而國不亡者,未必無禮也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "《淮南子》,公元前2世紀", "roman": "Húhé Xiōngnú zhī guó, zòngtǐ tuōfà, jījù fǎnyán ér guó bù wáng zhě, wèibì wúlǐ yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "胡貉匈奴之国,纵体拖发,箕倨反言而国不亡者,未必无礼也。" } ], "glosses": [ "言語與漢語不同" ], "id": "zh-反言-zh-noun-Z8m4dvoO" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fan³-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fǎn-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faanyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньянь (fanʹjanʹ)" }, { "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "反言" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "kinhangen", "ruby": [ [ "禁反言", "きんはんげん" ] ], "word": "禁反言" } ], "forms": [ { "form": "反言", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hangen", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "還嘴;反諷" ], "id": "zh-反言-ja-noun-8GB579tt" }, { "glosses": [ "與此前相反的話語" ], "id": "zh-反言-ja-noun-u1iEcoXg" } ], "sounds": [ { "other": "はんげん", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[hàńgéń]" }, { "ipa": "[hã̠ŋɡẽ̞ɴ]" } ], "word": "反言" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語サ行活用動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "未指定是否及物的日語動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "反言する", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hangen suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "反言し", "raw_tags": [ "サ行 (連用形" ], "roman": "hangen shi", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ] }, { "form": "反言した", "roman": "hangen shita", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "反言し", "hiragana": "はんげんし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen shi", "source": "inflection table", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "反言し", "hiragana": "はんげんし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen shi", "source": "inflection table", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "反言する", "hiragana": "はんげんする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen suru", "source": "inflection table", "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "反言する", "hiragana": "はんげんする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen suru", "source": "inflection table", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "反言すれ", "hiragana": "はんげんすれ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen sure", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "反言せよ", "hiragana": "はんげんせよ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen seyo", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "literary" ] }, { "form": "反言しろ", "hiragana": "はんげんしろ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen shiro", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "colloquial" ] }, { "form": "反言される", "hiragana": "はんげんされる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sareru", "source": "inflection table", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "反言させる", "hiragana": "はんげんさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen saseru", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "反言さす", "hiragana": "はんげんさす", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sasu", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "反言できる", "hiragana": "はんげんできる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen dekiru", "source": "inflection table", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "反言しよう", "hiragana": "はんげんしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shiyō", "source": "inflection table", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "反言しない", "hiragana": "はんげんしない", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shinai", "source": "inflection table", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "反言せず", "hiragana": "はんげんせず", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sezu", "source": "inflection table", "tags": [ "negative", "continuative" ] }, { "form": "反言します", "hiragana": "はんげんします", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shimasu", "source": "inflection table", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "反言した", "hiragana": "はんげんした", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shita", "source": "inflection table", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "反言して", "hiragana": "はんげんして", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shite", "source": "inflection table", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "反言すれば", "hiragana": "はんげんすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sureba", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical", "conditional" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "還嘴;反諷" ], "id": "zh-反言-ja-verb-8GB579tt" } ], "sounds": [ { "other": "はんげん", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[hàńgéń]" }, { "ipa": "[hã̠ŋɡẽ̞ɴ]" } ], "word": "反言" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面" ], "derived": [ { "roman": "kinhangen", "ruby": [ [ "禁反言", "きんはんげん" ] ], "word": "禁反言" } ], "forms": [ { "form": "反言", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hangen", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "還嘴;反諷" ] }, { "glosses": [ "與此前相反的話語" ] } ], "sounds": [ { "other": "はんげん", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[hàńgéń]" }, { "ipa": "[hã̠ŋɡẽ̞ɴ]" } ], "word": "反言" } { "categories": [ "日語サ行活用動詞", "日語動詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面", "未指定是否及物的日語動詞" ], "forms": [ { "form": "反言する", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hangen suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "反言し", "raw_tags": [ "サ行 (連用形" ], "roman": "hangen shi", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ] }, { "form": "反言した", "roman": "hangen shita", "ruby": [ [ "反", "はん" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "反言し", "hiragana": "はんげんし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen shi", "source": "inflection table", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "反言し", "hiragana": "はんげんし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen shi", "source": "inflection table", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "反言する", "hiragana": "はんげんする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen suru", "source": "inflection table", "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "反言する", "hiragana": "はんげんする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen suru", "source": "inflection table", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "反言すれ", "hiragana": "はんげんすれ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen sure", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "反言せよ", "hiragana": "はんげんせよ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen seyo", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "literary" ] }, { "form": "反言しろ", "hiragana": "はんげんしろ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "hangen shiro", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "colloquial" ] }, { "form": "反言される", "hiragana": "はんげんされる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sareru", "source": "inflection table", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "反言させる", "hiragana": "はんげんさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen saseru", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "反言さす", "hiragana": "はんげんさす", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sasu", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "反言できる", "hiragana": "はんげんできる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen dekiru", "source": "inflection table", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "反言しよう", "hiragana": "はんげんしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shiyō", "source": "inflection table", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "反言しない", "hiragana": "はんげんしない", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shinai", "source": "inflection table", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "反言せず", "hiragana": "はんげんせず", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sezu", "source": "inflection table", "tags": [ "negative", "continuative" ] }, { "form": "反言します", "hiragana": "はんげんします", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shimasu", "source": "inflection table", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "反言した", "hiragana": "はんげんした", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shita", "source": "inflection table", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "反言して", "hiragana": "はんげんして", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen shite", "source": "inflection table", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "反言すれば", "hiragana": "はんげんすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "hangen sureba", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical", "conditional" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "還嘴;反諷" ] } ], "sounds": [ { "other": "はんげん", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[hàńgéń]" }, { "ipa": "[hã̠ŋɡẽ̞ɴ]" } ], "word": "反言" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「反」的漢語詞", "帶「言」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "反話" ], "tags": [ "Classical Chinese" ] }, { "glosses": [ "違反常體的文句" ] }, { "glosses": [ "反問語氣的語句" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "《淮南子》,公元前2世紀", "roman": "Húhé Xiōngnú zhī guó, zòngtǐ tuōfà, jījù fǎnyán ér guó bù wáng zhě, wèibì wúlǐ yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "胡貉匈奴之國,縱體拖髮,箕倨反言而國不亡者,未必無禮也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "《淮南子》,公元前2世紀", "roman": "Húhé Xiōngnú zhī guó, zòngtǐ tuōfà, jījù fǎnyán ér guó bù wáng zhě, wèibì wúlǐ yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "胡貉匈奴之国,纵体拖发,箕倨反言而国不亡者,未必无礼也。" } ], "glosses": [ "言語與漢語不同" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fan³-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fǎn-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faanyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньянь (fanʹjanʹ)" }, { "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "反言" }
Download raw JSONL data for 反言 meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.