"反映" meaning in All languages combined

See 反映 on Wiktionary

Noun [日語]

IPA: [hã̠ɰ̃e̞ː] Forms: 反映 [canonical] (ruby: (はん), (えい)), han'ei [romanization], はんえい
  1. 反射
    Sense id: zh-反映-ja-noun-io8aDPfP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 反映論 (han'eiron) (ruby: (はん), (えい), (ろん))

Verb [日語]

IPA: [hã̠ɰ̃e̞ː]
Forms: 反映する [canonical] (ruby: (はん), (えい)), han'ei suru [romanization], はんえい, 反映し (ruby: (はん), (えい)), 反映した [past] (ruby: (はん), (えい)), 反映し [imperfective], 反映し [continuative], 反映する [terminal], 反映する [attributive], 反映すれ [hypothetical], 反映せよ [imperative, literary], 反映しろ [imperative, colloquial], 反映される [passive], 反映させる [causative], 反映さす [causative], 反映できる [potential], 反映しよう [volitional], 反映しない [negative], 反映せず [negative, continuative], 反映します [formal], 反映した [perfective], 反映して [conjunctive], 反映すれば [hypothetical, conditional]
  1. 反映
    Sense id: zh-反映-ja-verb-7fmf9OHL Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: banyeong [romanization], 반영 [hangeul]
  1. 반영 (banyeong)的漢字。 Tags: form-of Form of: 반영
    Sense id: zh-反映-ko-noun-oZ~XOLMO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /fän²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /faːn³⁵ jɪŋ³⁵/ [Cantonese, IPA], /fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/ [IPA], /fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/ [IPA], /huaŋ³³⁻⁵⁵ ^((Ø-))ŋyɔŋ²¹³/ [Eastern Min, IPA], /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/ [Southern Min], /huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/ [Southern Min], /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/ [Southern Min], /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/ [Southern Min], /huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/ [Southern Min], /huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/ [Southern Min, Teochew, IPA], /hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/ [Southern Min, Teochew, IPA], /fe³³ in⁴⁴/ [Wu, Shanghai] Audio: LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav
  1. 由某事物的一定狀態和關係而產生與它相符的現象
    Sense id: zh-反映-zh-noun-Oqin5woI Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 反映論 (fǎnyìnglùn) [Traditional Chinese], 反映论 (fǎnyìnglùn) [Simplified Chinese]

Verb [漢語]

IPA: /fän²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /faːn³⁵ jɪŋ³⁵/ [Cantonese, IPA], /fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/ [IPA], /fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/ [IPA], /huaŋ³³⁻⁵⁵ ^((Ø-))ŋyɔŋ²¹³/ [Eastern Min, IPA], /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/ [Southern Min], /huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/ [Southern Min], /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/ [Southern Min], /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/ [Southern Min], /huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/ [Southern Min], /huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/ [Southern Min, Teochew, IPA], /hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/ [Southern Min, Teochew, IPA], /fe³³ in⁴⁴/ [Wu, Shanghai] Audio: LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav
  1. 物體因光線反照,映射成像 Tags: literally
    Sense id: zh-反映-zh-verb-6VMK-L1e Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的文言文詞
  2. 將客觀事物或實質狀況所引發的主觀感受,如實呈現或傳達出來 Tags: figuratively
    Sense id: zh-反映-zh-verb-qfmbgUaF Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
  3. 向上級表達意見(通常是批評);報告
    Sense id: zh-反映-zh-verb-efLp-9nu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 反映論 (fǎnyìnglùn) [Traditional Chinese], 反映论 (fǎnyìnglùn) [Simplified Chinese]
Categories (other): 吳語動詞, 吳語名詞, 吳語詞元, 官話動詞, 官話名詞, 官話詞元, 客家語動詞, 客家語名詞, 客家語詞元, 帶「反」的漢語詞, 帶「映」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有同音詞的官話詞, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的粵語詞, 泉漳話動詞, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語動詞, 漢語名詞, 漢語水平考試乙級詞, 漢語詞元, 潮州話動詞, 潮州話名詞, 潮州話詞元, 粵語動詞, 粵語名詞, 粵語詞元, 閩東語動詞, 閩東語名詞, 閩東語詞元 Synonyms (傳達感受): 表明 (biǎomíng), 顯示 (xiǎnshì) [Traditional Chinese], 显示 (xiǎnshì) [Simplified Chinese], 說明 (shuōmíng) [Traditional Chinese], 说明 (shuōmíng) [Simplified Chinese], 體現 (tǐxiàn) [Traditional Chinese], 体现 (tǐxiàn) [Simplified Chinese], 折射 (zhéshè) Synonyms (光線反照): 反照 (fǎnzhào), 反射 (fǎnshè) Synonyms (表達意見): 報告 (bàogào) [Traditional Chinese], 报告 (bàogào) [Simplified Chinese], 轉達 (zhuǎndá) [Traditional Chinese], 转达 (zhuǎndá) [Simplified Chinese], 稟告 [Traditional Chinese], 禀告 [Simplified Chinese]

Verb [越南語]

  1. phản ánh的漢字。 Tags: form-of Form of: phản ánh
    Sense id: zh-反映-vi-verb-qxy36fRo Categories (other): 儒字
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「反」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「映」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試乙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "反映論"
    },
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "反映论"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "han'ei",
      "ruby": [
        [
          "反映",
          "はんえい"
        ]
      ],
      "word": "反映"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "banyeong",
      "word": "반영(反映)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "反映",
      "word": "phản ánh"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "roman": "Yuèyè lǐ, xiǎojìng shàng fǎnyìng zhe yīxiē shūshūluòluò de zhīyè yīnyǐng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "月夜裡,小徑上反映著一些疏疏落落的枝葉陰影。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "roman": "Yuèyè lǐ, xiǎojìng shàng fǎnyìng zhe yīxiē shūshūluòluò de zhīyè yīnyǐng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "月夜里,小径上反映着一些疏疏落落的枝叶阴影。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "ref": "清.袁枚《游桂林諸山記》",
          "roman": "Kāimén qū wǎng, mén zhī, jìng shì juébì. Fāng zhī rìguāng cóng xī xià chuānrù, fǎnyìng bì shàng zuò liàng, fēi mén yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "開門趨往,捫之,竟是絕壁。方知日光從西罅穿入,反映壁上作亮,非門也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "ref": "清.袁枚《游桂林諸山記》",
          "roman": "Kāimén qū wǎng, mén zhī, jìng shì juébì. Fāng zhī rìguāng cóng xī xià chuānrù, fǎnyìng bì shàng zuò liàng, fēi mén yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "开门趋往,扪之,竟是绝壁。方知日光从西罅穿入,反映壁上作亮,非门也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "物體因光線反照,映射成像"
      ],
      "id": "zh-反映-zh-verb-6VMK-L1e",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "roman": "Shīzhèng mǎnyì dù de diàochá, shì fǎnyìng mínqíng de fāngfǎ zhīyī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "施政滿意度的調查,是反映民情的方法之一。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "roman": "Shīzhèng mǎnyì dù de diàochá, shì fǎnyìng mínqíng de fāngfǎ zhīyī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "施政满意度的调查,是反映民情的方法之一。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "Zhè bù xiǎoshuō fǎnyìng le cánkù de shèhuì xiànshí hé jiējídòuzhēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這部小說反映了殘酷的社會現實和階級鬥爭。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "Zhè bù xiǎoshuō fǎnyìng le cánkù de shèhuì xiànshí hé jiējídòuzhēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这部小说反映了残酷的社会现实和阶级斗争。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "ref": "2011-09-29,《南方农村报》,“搓板路”反映的是对公共利益的漠视和轻慢",
          "roman": "Tā cóng gēnběn shàng fǎnyìng de shì duì gōnggòng lìyì de mòshì hé qīngmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "它從根本上反映的是對公共利益的漠視和輕慢。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "ref": "2011-09-29,《南方农村报》,“搓板路”反映的是对公共利益的漠视和轻慢",
          "roman": "Tā cóng gēnběn shàng fǎnyìng de shì duì gōnggòng lìyì de mòshì hé qīngmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "它从根本上反映的是对公共利益的漠视和轻慢。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "將客觀事物或實質狀況所引發的主觀感受,如實呈現或傳達出來"
      ],
      "id": "zh-反映-zh-verb-qfmbgUaF",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "向上級表達意見(通常是批評);報告"
      ],
      "id": "zh-反映-zh-verb-efLp-9nu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fan³-ying⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fǎn-yìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "faanyinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фаньин (fanʹin)"
    },
    {
      "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反應",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反应",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反映",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fáan yíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fan² ying²"
    },
    {
      "ipa": "/faːn³⁵ jɪŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ (r)iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻⁵⁵ ^((Ø-))ŋyɔŋ²¹³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "huán-ìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoafn'exng"
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "huáng iàng / huéng iàng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "fe^去 in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "²fe-in"
    },
    {
      "ipa": "/fe³³ in⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fǎnzhào",
      "sense": "光線反照",
      "word": "反照"
    },
    {
      "roman": "fǎnshè",
      "sense": "光線反照",
      "word": "反射"
    },
    {
      "roman": "biǎomíng",
      "sense": "傳達感受",
      "word": "表明"
    },
    {
      "roman": "xiǎnshì",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "顯示"
    },
    {
      "roman": "xiǎnshì",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "显示"
    },
    {
      "roman": "shuōmíng",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "說明"
    },
    {
      "roman": "shuōmíng",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "说明"
    },
    {
      "roman": "tǐxiàn",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "體現"
    },
    {
      "roman": "tǐxiàn",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "体现"
    },
    {
      "roman": "zhéshè",
      "sense": "傳達感受",
      "word": "折射"
    },
    {
      "roman": "bàogào",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "報告"
    },
    {
      "roman": "bàogào",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "报告"
    },
    {
      "roman": "zhuǎndá",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "轉達"
    },
    {
      "roman": "zhuǎndá",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "转达"
    },
    {
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "稟告"
    },
    {
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "禀告"
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「反」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「映」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試乙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "反映論"
    },
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "反映论"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "han'ei",
      "ruby": [
        [
          "反映",
          "はんえい"
        ]
      ],
      "word": "反映"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "banyeong",
      "word": "반영(反映)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "反映",
      "word": "phản ánh"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "有時會錯誤地與同音字反應/反应 (fǎnyìng)互換使用。"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              72,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "roman": "Zuòjiā bǐ xià de wénxué zuòpǐn, wǎngwǎng shì tā gèrén shēnghuó tǐyàn de fǎnyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "作家筆下的文學作品,往往是他個人生活體驗的反映。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              72,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "roman": "Zuòjiā bǐ xià de wénxué zuòpǐn, wǎngwǎng shì tā gèrén shēnghuó tǐyàn de fǎnyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "作家笔下的文学作品,往往是他个人生活体验的反映。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "由某事物的一定狀態和關係而產生與它相符的現象"
      ],
      "id": "zh-反映-zh-noun-Oqin5woI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fan³-ying⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fǎn-yìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "faanyinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фаньин (fanʹin)"
    },
    {
      "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反應",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反应",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反映",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fáan yíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fan² ying²"
    },
    {
      "ipa": "/faːn³⁵ jɪŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ (r)iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻⁵⁵ ^((Ø-))ŋyɔŋ²¹³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "huán-ìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoafn'exng"
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "huáng iàng / huéng iàng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "fe^去 in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "²fe-in"
    },
    {
      "ipa": "/fe³³ in⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "han'eiron",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ],
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "word": "反映論"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "反映",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "han'ei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はんえい",
      "roman": "fan'ei"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "反射"
      ],
      "id": "zh-反映-ja-noun-io8aDPfP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はんえー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàń'éé]"
    },
    {
      "ipa": "[hã̠ɰ̃e̞ː]"
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語サ行活用動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語不及物動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語及物動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "反映する",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "han'ei suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はんえい",
      "roman": "fan'ei"
    },
    {
      "form": "反映し",
      "raw_tags": [
        "自、他動詞 サ行 (連用形"
      ],
      "roman": "han'ei shi",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "反映した",
      "roman": "han'ei shita",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "反映し",
      "hiragana": "はんえいし",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei shi",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "form": "反映し",
      "hiragana": "はんえいし",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei shi",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映する",
      "hiragana": "はんえいする",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei suru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "terminal"
      ]
    },
    {
      "form": "反映する",
      "hiragana": "はんえいする",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei suru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    },
    {
      "form": "反映すれ",
      "hiragana": "はんえいすれ",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei sure",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "hypothetical"
      ]
    },
    {
      "form": "反映せよ",
      "hiragana": "はんえいせよ",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei seyo",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "反映しろ",
      "hiragana": "はんえいしろ",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei shiro",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperative",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "form": "反映される",
      "hiragana": "はんえいされる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sareru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "反映させる",
      "hiragana": "はんえいさせる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei saseru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映さす",
      "hiragana": "はんえいさす",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sasu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映できる",
      "hiragana": "はんえいできる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei dekiru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "反映しよう",
      "hiragana": "はんえいしよう",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shiyō",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "反映しない",
      "hiragana": "はんえいしない",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shinai",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映せず",
      "hiragana": "はんえいせず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sezu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "negative",
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映します",
      "hiragana": "はんえいします",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shimasu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "反映した",
      "hiragana": "はんえいした",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shita",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "反映して",
      "hiragana": "はんえいして",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shite",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "反映すれば",
      "hiragana": "はんえいすれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sureba",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "hypothetical",
        "conditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              241,
              252
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              91
            ]
          ],
          "ref": "1932,黑岛传治,明治の戦争文学:",
          "roman": "Meiji nenkan, koto ni, Nisshin Sensō kara, Nichiro Sensō zengo ni kakete no kikan wa, mottomo gunkoku shugi-teki seishin ga, kokunai ni ōitsu shita jiki datta. Soshite, kore wa Meiji jidai no sakka no, sono kanari daibubun no ideorogī ni mo han'ei sezu ni wa inakatta.",
          "ruby": [
            [
              "明",
              "めい"
            ],
            [
              "治",
              "じ"
            ],
            [
              "年",
              "ねん"
            ],
            [
              "間",
              "かん"
            ],
            [
              "殊",
              "こと"
            ],
            [
              "日",
              "にっ"
            ],
            [
              "清",
              "しん"
            ],
            [
              "戦",
              "せん"
            ],
            [
              "争",
              "そう"
            ],
            [
              "日",
              "にち"
            ],
            [
              "露",
              "ろ"
            ],
            [
              "戦",
              "せん"
            ],
            [
              "争",
              "そう"
            ],
            [
              "前",
              "ぜん"
            ],
            [
              "後",
              "ご"
            ],
            [
              "期",
              "き"
            ],
            [
              "間",
              "かん"
            ],
            [
              "最",
              "もっと"
            ],
            [
              "軍",
              "ぐん"
            ],
            [
              "国",
              "こく"
            ],
            [
              "主",
              "しゅ"
            ],
            [
              "義",
              "ぎ"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "精",
              "せい"
            ],
            [
              "神",
              "しん"
            ],
            [
              "国",
              "こく"
            ],
            [
              "内",
              "ない"
            ],
            [
              "横",
              "おう"
            ],
            [
              "溢",
              "いつ"
            ],
            [
              "時",
              "じ"
            ],
            [
              "期",
              "き"
            ],
            [
              "明",
              "めい"
            ],
            [
              "治",
              "じ"
            ],
            [
              "時",
              "じ"
            ],
            [
              "代",
              "だい"
            ],
            [
              "作",
              "さっ"
            ],
            [
              "家",
              "か"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "部",
              "ぶ"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "反",
              "はん"
            ],
            [
              "映",
              "えい"
            ]
          ],
          "text": "明治年間、殊に、日清戦争から、日露戦争前後にかけての期間は、最も軍国主義的精神が、国内に横溢した時期だった。そして、これは明治時代の作家の、そのかなり大部分のイデオロギーにも反映せずにはいなかった。",
          "translation": "明治年间,尤其是自甲午战争至日俄战争前后,是军国主义精神在国内最为盛行的时期。这也反映在明治时代绝大多数作家的意识形态当中。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "反映"
      ],
      "id": "zh-反映-ja-verb-7fmf9OHL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はんえー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàń'éé]"
    },
    {
      "ipa": "[hã̠ɰ̃e̞ː]"
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "반영",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "반영"
        }
      ],
      "glosses": [
        "반영 (banyeong)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-反映-ko-noun-oZ~XOLMO",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的越南語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "儒字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "phản ánh"
        }
      ],
      "glosses": [
        "phản ánh的漢字。"
      ],
      "id": "zh-反映-vi-verb-qxy36fRo",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "反映"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "han'eiron",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ],
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "word": "反映論"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "反映",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "han'ei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はんえい",
      "roman": "fan'ei"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "反射"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はんえー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàń'éé]"
    },
    {
      "ipa": "[hã̠ɰ̃e̞ː]"
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    "日語サ行活用動詞",
    "日語不及物動詞",
    "日語動詞",
    "日語及物動詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "反映する",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "han'ei suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はんえい",
      "roman": "fan'ei"
    },
    {
      "form": "反映し",
      "raw_tags": [
        "自、他動詞 サ行 (連用形"
      ],
      "roman": "han'ei shi",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "反映した",
      "roman": "han'ei shita",
      "ruby": [
        [
          "反",
          "はん"
        ],
        [
          "映",
          "えい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "反映し",
      "hiragana": "はんえいし",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei shi",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "form": "反映し",
      "hiragana": "はんえいし",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei shi",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映する",
      "hiragana": "はんえいする",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei suru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "terminal"
      ]
    },
    {
      "form": "反映する",
      "hiragana": "はんえいする",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei suru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    },
    {
      "form": "反映すれ",
      "hiragana": "はんえいすれ",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei sure",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "hypothetical"
      ]
    },
    {
      "form": "反映せよ",
      "hiragana": "はんえいせよ",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei seyo",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "反映しろ",
      "hiragana": "はんえいしろ",
      "raw_tags": [
        "活用形"
      ],
      "roman": "han'ei shiro",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "imperative",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "form": "反映される",
      "hiragana": "はんえいされる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sareru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "反映させる",
      "hiragana": "はんえいさせる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei saseru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映さす",
      "hiragana": "はんえいさす",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sasu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映できる",
      "hiragana": "はんえいできる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei dekiru",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "反映しよう",
      "hiragana": "はんえいしよう",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shiyō",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "反映しない",
      "hiragana": "はんえいしない",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shinai",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映せず",
      "hiragana": "はんえいせず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sezu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "negative",
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "反映します",
      "hiragana": "はんえいします",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shimasu",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "反映した",
      "hiragana": "はんえいした",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shita",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "反映して",
      "hiragana": "はんえいして",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei shite",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "反映すれば",
      "hiragana": "はんえいすれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式"
      ],
      "roman": "han'ei sureba",
      "source": "inflection table",
      "tags": [
        "hypothetical",
        "conditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              241,
              252
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              91
            ]
          ],
          "ref": "1932,黑岛传治,明治の戦争文学:",
          "roman": "Meiji nenkan, koto ni, Nisshin Sensō kara, Nichiro Sensō zengo ni kakete no kikan wa, mottomo gunkoku shugi-teki seishin ga, kokunai ni ōitsu shita jiki datta. Soshite, kore wa Meiji jidai no sakka no, sono kanari daibubun no ideorogī ni mo han'ei sezu ni wa inakatta.",
          "ruby": [
            [
              "明",
              "めい"
            ],
            [
              "治",
              "じ"
            ],
            [
              "年",
              "ねん"
            ],
            [
              "間",
              "かん"
            ],
            [
              "殊",
              "こと"
            ],
            [
              "日",
              "にっ"
            ],
            [
              "清",
              "しん"
            ],
            [
              "戦",
              "せん"
            ],
            [
              "争",
              "そう"
            ],
            [
              "日",
              "にち"
            ],
            [
              "露",
              "ろ"
            ],
            [
              "戦",
              "せん"
            ],
            [
              "争",
              "そう"
            ],
            [
              "前",
              "ぜん"
            ],
            [
              "後",
              "ご"
            ],
            [
              "期",
              "き"
            ],
            [
              "間",
              "かん"
            ],
            [
              "最",
              "もっと"
            ],
            [
              "軍",
              "ぐん"
            ],
            [
              "国",
              "こく"
            ],
            [
              "主",
              "しゅ"
            ],
            [
              "義",
              "ぎ"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "精",
              "せい"
            ],
            [
              "神",
              "しん"
            ],
            [
              "国",
              "こく"
            ],
            [
              "内",
              "ない"
            ],
            [
              "横",
              "おう"
            ],
            [
              "溢",
              "いつ"
            ],
            [
              "時",
              "じ"
            ],
            [
              "期",
              "き"
            ],
            [
              "明",
              "めい"
            ],
            [
              "治",
              "じ"
            ],
            [
              "時",
              "じ"
            ],
            [
              "代",
              "だい"
            ],
            [
              "作",
              "さっ"
            ],
            [
              "家",
              "か"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "部",
              "ぶ"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "反",
              "はん"
            ],
            [
              "映",
              "えい"
            ]
          ],
          "text": "明治年間、殊に、日清戦争から、日露戦争前後にかけての期間は、最も軍国主義的精神が、国内に横溢した時期だった。そして、これは明治時代の作家の、そのかなり大部分のイデオロギーにも反映せずにはいなかった。",
          "translation": "明治年间,尤其是自甲午战争至日俄战争前后,是军国主义精神在国内最为盛行的时期。这也反映在明治时代绝大多数作家的意识形态当中。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "反映"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "はんえー",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[hàń'éé]"
    },
    {
      "ipa": "[hã̠ɰ̃e̞ː]"
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "반영",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "반영"
        }
      ],
      "glosses": [
        "반영 (banyeong)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    "吳語動詞",
    "吳語名詞",
    "吳語詞元",
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「反」的漢語詞",
    "帶「映」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試乙級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語動詞",
    "閩東語名詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "反映論"
    },
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "反映论"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "han'ei",
      "ruby": [
        [
          "反映",
          "はんえい"
        ]
      ],
      "word": "反映"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "banyeong",
      "word": "반영(反映)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "反映",
      "word": "phản ánh"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "roman": "Yuèyè lǐ, xiǎojìng shàng fǎnyìng zhe yīxiē shūshūluòluò de zhīyè yīnyǐng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "月夜裡,小徑上反映著一些疏疏落落的枝葉陰影。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "roman": "Yuèyè lǐ, xiǎojìng shàng fǎnyìng zhe yīxiē shūshūluòluò de zhīyè yīnyǐng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "月夜里,小径上反映着一些疏疏落落的枝叶阴影。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "ref": "清.袁枚《游桂林諸山記》",
          "roman": "Kāimén qū wǎng, mén zhī, jìng shì juébì. Fāng zhī rìguāng cóng xī xià chuānrù, fǎnyìng bì shàng zuò liàng, fēi mén yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "開門趨往,捫之,竟是絕壁。方知日光從西罅穿入,反映壁上作亮,非門也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "ref": "清.袁枚《游桂林諸山記》",
          "roman": "Kāimén qū wǎng, mén zhī, jìng shì juébì. Fāng zhī rìguāng cóng xī xià chuānrù, fǎnyìng bì shàng zuò liàng, fēi mén yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "开门趋往,扪之,竟是绝壁。方知日光从西罅穿入,反映壁上作亮,非门也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "物體因光線反照,映射成像"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "roman": "Shīzhèng mǎnyì dù de diàochá, shì fǎnyìng mínqíng de fāngfǎ zhīyī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "施政滿意度的調查,是反映民情的方法之一。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              34,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "roman": "Shīzhèng mǎnyì dù de diàochá, shì fǎnyìng mínqíng de fāngfǎ zhīyī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "施政满意度的调查,是反映民情的方法之一。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "Zhè bù xiǎoshuō fǎnyìng le cánkù de shèhuì xiànshí hé jiējídòuzhēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這部小說反映了殘酷的社會現實和階級鬥爭。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "Zhè bù xiǎoshuō fǎnyìng le cánkù de shèhuì xiànshí hé jiējídòuzhēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这部小说反映了残酷的社会现实和阶级斗争。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "ref": "2011-09-29,《南方农村报》,“搓板路”反映的是对公共利益的漠视和轻慢",
          "roman": "Tā cóng gēnběn shàng fǎnyìng de shì duì gōnggòng lìyì de mòshì hé qīngmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "它從根本上反映的是對公共利益的漠視和輕慢。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "ref": "2011-09-29,《南方农村报》,“搓板路”反映的是对公共利益的漠视和轻慢",
          "roman": "Tā cóng gēnběn shàng fǎnyìng de shì duì gōnggòng lìyì de mòshì hé qīngmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "它从根本上反映的是对公共利益的漠视和轻慢。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "將客觀事物或實質狀況所引發的主觀感受,如實呈現或傳達出來"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "向上級表達意見(通常是批評);報告"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fan³-ying⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fǎn-yìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "faanyinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фаньин (fanʹin)"
    },
    {
      "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反應",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反应",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反映",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fáan yíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fan² ying²"
    },
    {
      "ipa": "/faːn³⁵ jɪŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ (r)iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻⁵⁵ ^((Ø-))ŋyɔŋ²¹³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "huán-ìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoafn'exng"
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "huáng iàng / huéng iàng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "fe^去 in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "²fe-in"
    },
    {
      "ipa": "/fe³³ in⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fǎnzhào",
      "sense": "光線反照",
      "word": "反照"
    },
    {
      "roman": "fǎnshè",
      "sense": "光線反照",
      "word": "反射"
    },
    {
      "roman": "biǎomíng",
      "sense": "傳達感受",
      "word": "表明"
    },
    {
      "roman": "xiǎnshì",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "顯示"
    },
    {
      "roman": "xiǎnshì",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "显示"
    },
    {
      "roman": "shuōmíng",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "說明"
    },
    {
      "roman": "shuōmíng",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "说明"
    },
    {
      "roman": "tǐxiàn",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "體現"
    },
    {
      "roman": "tǐxiàn",
      "sense": "傳達感受",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "体现"
    },
    {
      "roman": "zhéshè",
      "sense": "傳達感受",
      "word": "折射"
    },
    {
      "roman": "bàogào",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "報告"
    },
    {
      "roman": "bàogào",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "报告"
    },
    {
      "roman": "zhuǎndá",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "轉達"
    },
    {
      "roman": "zhuǎndá",
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "转达"
    },
    {
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "稟告"
    },
    {
      "sense": "表達意見",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "禀告"
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    "吳語動詞",
    "吳語名詞",
    "吳語詞元",
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「反」的漢語詞",
    "帶「映」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試乙級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語動詞",
    "閩東語名詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "反映論"
    },
    {
      "roman": "fǎnyìnglùn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "反映论"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "han'ei",
      "ruby": [
        [
          "反映",
          "はんえい"
        ]
      ],
      "word": "反映"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "banyeong",
      "word": "반영(反映)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "反映",
      "word": "phản ánh"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "有時會錯誤地與同音字反應/反应 (fǎnyìng)互換使用。"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              72,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "roman": "Zuòjiā bǐ xià de wénxué zuòpǐn, wǎngwǎng shì tā gèrén shēnghuó tǐyàn de fǎnyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "作家筆下的文學作品,往往是他個人生活體驗的反映。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              72,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "roman": "Zuòjiā bǐ xià de wénxué zuòpǐn, wǎngwǎng shì tā gèrén shēnghuó tǐyàn de fǎnyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "作家笔下的文学作品,往往是他个人生活体验的反映。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "由某事物的一定狀態和關係而產生與它相符的現象"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-反映.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fǎnyìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fan³-ying⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fǎn-yìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "faanyinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фаньин (fanʹin)"
    },
    {
      "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反應",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反应",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "反映",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fáan yíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "faan² jing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fan² ying²"
    },
    {
      "ipa": "/faːn³⁵ jɪŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fán-yang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan^ˋ (r)iang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fan³ yang⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "huāng-ióng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻⁵⁵ ^((Ø-))ŋyɔŋ²¹³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoán-èng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "huán-ìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoafn'exng"
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "huang² iang³ / huêng² iang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "huáng iàng / huéng iàng"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵fe-in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "fe^去 in"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "²fe-in"
    },
    {
      "ipa": "/fe³³ in⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "word": "反映"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的越南語動詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "越南語動詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "儒字"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "phản ánh"
        }
      ],
      "glosses": [
        "phản ánh的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "反映"
}

Download raw JSONL data for 反映 meaning in All languages combined (26.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "反映"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "反映",
  "trace": "started on line 25, detected on line 25"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "反映"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "反映",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.