See 千鈞一髮 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "ānrúpánshí", "word": "安如磐石" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話短語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「千」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鈞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「髮」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語短語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語短語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "初次使用是唐朝文學家韓愈。", "forms": [ { "form": "千钧一发", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "詞" ], "ref": "宋·李曾伯《水龍吟·吾皇神武中興》", "roman": "Zhōngliú gū tǐng, qiānjūnyīfà, lǎofū héyǒu?", "tags": [ "Pinyin", "Traditional Chinese" ], "text": "中流孤艇,千鈞一髮,老夫何有?" }, { "raw_tags": [ "詞" ], "ref": "宋·李曾伯《水龍吟·吾皇神武中興》", "roman": "Zhōngliú gū tǐng, qiānjūnyīfà, lǎofū héyǒu?", "tags": [ "Pinyin", "Simplified Chinese" ], "text": "中流孤艇,千钧一发,老夫何有?" } ], "form_of": [ { "word": "一发千钧" } ], "glosses": [ "一髮千鈞/一发千钧 (yīfàqiānjūn)之同義詞" ], "id": "zh-千鈞一髮-zh-phrase-jrpbtoGL", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānjūnyīfà, qiānjūnyīfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˋ, ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ gwan¹ jat¹ faat³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānjūnyīfà [實際讀音:qiānjūnyífà]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianjyunyifà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-chün¹-i¹-fa⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-jyūn-yī-fà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianjiunifah" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньцзюньифа (cjanʹczjunʹifa)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕyn⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ fä⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānjūnyīfǎ [實際讀音:qiānjūnyìfǎ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianjyunyifǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-chün¹-i¹-fa³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-jyūn-yī-fǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianjiunifaa" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньцзюньифа (cjanʹczjunʹifa)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕyn⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ gwan¹ jat¹ faat³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīn gwān yāt faat" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ gwan¹ jat⁷ faat⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ guen¹ yed¹ fad³" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ kʷɐn⁵⁵ jɐt̚⁵ faːt̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jíjíkěwēi", "word": "岌岌可危" }, { "roman": "jíbùkědài", "word": "急不可待" }, { "roman": "jiǔsǐyīshēng", "word": "九死一生" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "千鈞一髮" }
{ "antonyms": [ { "roman": "ānrúpánshí", "word": "安如磐石" } ], "categories": [ "官話短語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「千」的漢語詞", "帶「鈞」的漢語詞", "帶「髮」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有一字而變調為第四聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語短語", "漢語詞元", "粵語短語", "粵語詞元" ], "etymology_text": "初次使用是唐朝文學家韓愈。", "forms": [ { "form": "千钧一发", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "詞" ], "ref": "宋·李曾伯《水龍吟·吾皇神武中興》", "roman": "Zhōngliú gū tǐng, qiānjūnyīfà, lǎofū héyǒu?", "tags": [ "Pinyin", "Traditional Chinese" ], "text": "中流孤艇,千鈞一髮,老夫何有?" }, { "raw_tags": [ "詞" ], "ref": "宋·李曾伯《水龍吟·吾皇神武中興》", "roman": "Zhōngliú gū tǐng, qiānjūnyīfà, lǎofū héyǒu?", "tags": [ "Pinyin", "Simplified Chinese" ], "text": "中流孤艇,千钧一发,老夫何有?" } ], "form_of": [ { "word": "一发千钧" } ], "glosses": [ "一髮千鈞/一发千钧 (yīfàqiānjūn)之同義詞" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānjūnyīfà, qiānjūnyīfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˋ, ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ gwan¹ jat¹ faat³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānjūnyīfà [實際讀音:qiānjūnyífà]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianjyunyifà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-chün¹-i¹-fa⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-jyūn-yī-fà" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianjiunifah" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньцзюньифа (cjanʹczjunʹifa)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕyn⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ fä⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānjūnyīfǎ [實際讀音:qiānjūnyìfǎ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄈㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianjyunyifǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-chün¹-i¹-fa³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-jyūn-yī-fǎ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianjiunifaa" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньцзюньифа (cjanʹczjunʹifa)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕyn⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ gwan¹ jat¹ faat³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīn gwān yāt faat" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ gwan¹ jat⁷ faat⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ guen¹ yed¹ fad³" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ kʷɐn⁵⁵ jɐt̚⁵ faːt̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jíjíkěwēi", "word": "岌岌可危" }, { "roman": "jíbùkědài", "word": "急不可待" }, { "roman": "jiǔsǐyīshēng", "word": "九死一生" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "千鈞一髮" }
Download raw JSONL data for 千鈞一髮 meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.